《安樂哲比較儒學(xué)哲學(xué)關(guān)鍵詞》新書發(fā)布會舉行
來源:中國孔子網(wǎng)
時間:孔子二五七一年歲次辛丑八月二十日丁丑
耶穌2021年9月26日
9月26日,在第七屆尼山世界文明論壇即將開幕之際,尼山世界儒學(xué)中心“儒學(xué)跨文化闡釋”項(xiàng)目成果《安樂哲比較儒學(xué)哲學(xué)關(guān)鍵詞》新書發(fā)布會在孔子研究院舉行。尼山世界儒學(xué)中心理事、孔子研究院特聘專家、山東省儒學(xué)大家、北京大學(xué)教授安樂哲,尼山世界儒學(xué)中心(中國孔子基金會秘書處)黨委書記、副主任,孔子研究院黨委書記國承彥,華夏出版社總經(jīng)理陳振宇出席新書發(fā)布會并致辭。尼山世界儒學(xué)中心副主任、孔子研究院院長楊朝明主持新書發(fā)布會。
國承彥指出,在金秋九月第七屆尼山世界文明論壇召開之際,舉行《安樂哲比較儒學(xué)哲學(xué)關(guān)鍵詞》新書發(fā)布會恰逢其時,圖書遴選了“人”“中”“信”等關(guān)鍵詞,用中英雙語表達(dá),是一部非常實(shí)用的工具書,能夠讓世界上更多的人對中國文化有更準(zhǔn)確的認(rèn)識和了解。她表示,尼山世界儒學(xué)中心深入貫徹習(xí)近平總書記視察山東、視察孔子研究院重要講話精神和省委提出的建設(shè)“四個高地”的目標(biāo)要求,著力推進(jìn)人才培養(yǎng)、學(xué)術(shù)研究、傳播普及、國際交流等工作。按照“1+N”模式,將在人民大學(xué)分中心、山東大學(xué)分中心的基礎(chǔ)上,努力實(shí)現(xiàn)“一個中心、八個分中心”的建設(shè)目標(biāo)。深化儒學(xué)專項(xiàng)課題研究,與教育部等部門合作設(shè)立儒學(xué)專項(xiàng)課題,挖掘闡釋儒學(xué)的核心理念和時代價值。加強(qiáng)國際文化交流互鑒,辦好尼山世界文明論壇、中國孔子網(wǎng)外語頻道,推動中華文化“走出去”。探索儒學(xué)人才培養(yǎng)的新模式,與全國十所高校共同培養(yǎng)儒學(xué)專項(xiàng)博士,并于近日開展研修齊魯活動。尼山世界儒學(xué)中心作為儒學(xué)研究傳播交流的實(shí)體機(jī)構(gòu),人才隊(duì)伍建設(shè)是事業(yè)發(fā)展的根本,希望充分發(fā)揮安樂哲教授的學(xué)術(shù)引領(lǐng)作用,建設(shè)好特聘專家隊(duì)伍,共同為推動中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展建言獻(xiàn)策、貢獻(xiàn)力量。
安樂哲表示,作為山東省儒學(xué)大家再一次來到山東、來到孔子故里感到非常榮幸,并對團(tuán)隊(duì)為這部書的編輯出版付出的努力表示感謝。他說,在中西文化交流不對稱的境遇下,我們通過“翻譯中國”項(xiàng)目,糾正翻譯理解上的不對稱,糾正文化交流上的不對稱,讓世界上更多的人了解中國文化。
尤其是面對全球新冠疫情,我們需要強(qiáng)化責(zé)任意識,改變個人主義思想傾向,將中國文化、中國思想帶到全世界,讓世界更加準(zhǔn)確地了解中國,了解中國文化,實(shí)現(xiàn)中西文化的同構(gòu),同心構(gòu)建人類命運(yùn)共同體。
陳振宇表示,來到儒學(xué)圣地曲阜參加《安樂哲比較儒學(xué)哲學(xué)關(guān)鍵詞》新書發(fā)布會感到非常高興,并代表華夏出版社和該書編輯團(tuán)隊(duì)向安樂哲先生表示祝賀。他說,出版這樣一本兼具中西方哲學(xué)知識的中英文對照圖書,為海內(nèi)外研究儒學(xué)的學(xué)者及感興趣的讀者提供了一本好讀、好用的工具書,是對時代需求的回應(yīng)。該書包含著安樂哲先生學(xué)術(shù)研究的精華、包含著編選者的卓識,必將成為一部傳得開、留得住的學(xué)術(shù)著作,成為中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化的重要成果。
新書發(fā)布會上,該書主編,孔子研究院特聘專家、山東省泰山學(xué)者,中國人民大學(xué)哲學(xué)院教授溫海明,該書主編,孔子研究院副研究員、濟(jì)寧市尼山學(xué)者路則權(quán),華夏出版社人文歷史編輯出版中心主任杜曉宇,該書副主編、北京大學(xué)哲學(xué)系博士生關(guān)欣,以及上海交通大學(xué)歐洲文化高等研究院特別研究員姜丹丹等學(xué)者嘉賓發(fā)言,向大家詳細(xì)介紹了《安樂哲比較儒學(xué)哲學(xué)關(guān)鍵詞》的成書過程,分享了該書編輯過程中的體會與感悟。
儒學(xué)大家、泰山學(xué)者團(tuán)隊(duì)成員、尼山世界儒學(xué)中心孔子研究院有關(guān)領(lǐng)導(dǎo)以及部分專家學(xué)者參加了新書發(fā)布會。
新聞鏈接
為貫徹落實(shí)習(xí)近平總書記關(guān)于弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的系列講話精神,更加準(zhǔn)確、有效地向西方傳播中國思想文化,解決儒學(xué)傳播中中西不平等話語權(quán)問題,尼山世界儒學(xué)中心孔子研究院啟動了“儒學(xué)跨文化闡釋”項(xiàng)目,由安樂哲儒學(xué)大家團(tuán)隊(duì)于2018年開始編輯中英文《安樂哲比較儒學(xué)哲學(xué)關(guān)鍵詞》一書,至2021年9月華夏出版社出版。
安樂哲教授(Roger T.Ames,1947—)是國際知名漢學(xué)家、哲學(xué)家、中西比較哲學(xué)界領(lǐng)軍人物,是西方學(xué)術(shù)界中國哲學(xué)研究的積極推動者和中國文化的倡導(dǎo)者,現(xiàn)受聘為北京大學(xué)人文講席教授、山東省儒學(xué)大家。他創(chuàng)立了中西方思想文化比較的闡釋方法,提出“讓中國哲學(xué)文化講中國話”,這已成為今天國際上比較中西思想和闡釋中國文化的經(jīng)典范式。透過《安樂哲比較儒學(xué)哲學(xué)關(guān)鍵詞》一書,我們可以領(lǐng)悟到安樂哲教授創(chuàng)立的中西文化比較的闡釋方法。
責(zé)任編輯:近復(fù)
儒家網(wǎng)
青春儒學(xué)
民間儒行
儒家網(wǎng)
青春儒學(xué)
民間儒行