7799精品视频天天在看,日韩一区二区三区灯红酒绿,国产xxxxx在线观看,在线911精品亚洲

    <rp id="00a9v"></rp>
      <track id="00a9v"><dl id="00a9v"><delect id="00a9v"></delect></dl></track>
      1. 【黃俊杰】“中國(guó)詮釋學(xué)”的類(lèi)型與研究方法

        欄目:學(xué)術(shù)研究
        發(fā)布時(shí)間:2024-05-10 15:18:01
        標(biāo)簽:

        “中國(guó)詮釋學(xué)”的類(lèi)型與研究方法

        作者:黃俊杰

        來(lái)源:《山東大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2023年第6期


        摘要:“中國(guó)詮釋學(xué)”建立在中國(guó)文化獨(dú)特而自成體系之“一本性”之上,有其自成一格之“中國(guó)性”,見(jiàn)之于經(jīng)世致用之精神、政治之取向以及生命增上之愿景,不能簡(jiǎn)單視為“(西方)詮釋學(xué)在中國(guó)”。中國(guó)詮釋學(xué)至少有“實(shí)踐詮釋學(xué)”“生命詮釋學(xué)”“政治詮釋學(xué)”三種類(lèi)型,三者都是不同程度的“實(shí)學(xué)”。在中國(guó)實(shí)踐詮釋學(xué)中,“詮釋文本”與“使用文本”綰合為一。詮釋者身處的時(shí)空條件所塑造的“歷史性”特別彰顯,詮釋者的“主體性”浸潤(rùn)在“歷史性”之中。中國(guó)的生命詮釋學(xué),主要表現(xiàn)在詮釋者與經(jīng)典的“相互參與”,尤其是“古”與“今”的相互參與,以及詮釋者的“理性”與“信仰”的相互參與。在作為政治詮釋學(xué)的中國(guó)詮釋學(xué)中,“治道”或“政術(shù)”遠(yuǎn)多于“政道”或“政理”,而且“道德判斷”大于“事實(shí)判斷”。中國(guó)詮釋學(xué)的研究方法在于將經(jīng)典詮釋言論加以“脈絡(luò)化”,重視經(jīng)典詮釋者的時(shí)間、空間脈絡(luò),以及思想的內(nèi)在脈絡(luò),經(jīng)由細(xì)繹二千多年來(lái)中國(guó)經(jīng)典詮釋言論的思想史研究進(jìn)路,而提出具有厚度的現(xiàn)代中國(guó)詮釋學(xué)。


        一、引言

        ?

        20世紀(jì)90年代以后,中文人文學(xué)術(shù)界有關(guān)建立“中國(guó)詮釋學(xué)”的呼聲高漲,相關(guān)研究風(fēng)起云涌。這股學(xué)術(shù)風(fēng)潮在90年代以前,國(guó)內(nèi)外學(xué)界已有相當(dāng)?shù)尼j釀。遠(yuǎn)在1964年加賀榮治先生就有專(zhuān)書(shū)研究魏晉時(shí)代的經(jīng)典解釋史①,我在1989年曾嘗試通過(guò)孟子學(xué)解釋史,而試探建立中國(guó)詮釋學(xué)之可能性②,湯一介(1927-2014)先生1998年提出創(chuàng)建“中國(guó)解釋學(xué)”的建議③,李清良先生2001年《中國(guó)闡釋學(xué)》專(zhuān)著問(wèn)世④,周光慶先生2002年有書(shū)研究中國(guó)古典解釋學(xué)⑤,洪漢鼎先生主編的《詮釋學(xué)與人文社會(huì)科學(xué)》系列叢書(shū),也從2002年開(kāi)始由上海譯文出版社出版,傅永軍先生2003年創(chuàng)辦《中國(guó)詮釋學(xué)》年刊⑥,臺(tái)灣大學(xué)在過(guò)去將近20年,出版了兩百多本有關(guān)東亞儒學(xué)研究專(zhuān)著,其中以儒家經(jīng)典詮釋學(xué)的著作數(shù)量最多。國(guó)外漢學(xué)界從20世紀(jì)90年代以后,研究中國(guó)詮釋學(xué)的專(zhuān)書(shū)之出版也如雨后春筍⑦,凡此種種都反映了“中國(guó)詮釋學(xué)”研究的新動(dòng)向。洪漢鼎先生曾說(shuō):“我國(guó)傳統(tǒng)的經(jīng)典注釋或經(jīng)學(xué)顯然具有明顯的詮釋學(xué)特征,自孔子說(shuō)‘述而不作’始,中國(guó)的學(xué)術(shù)研究事實(shí)上就走了一條詮釋學(xué)之路?!谖覈?guó)的傳統(tǒng)文化里是否能找到補(bǔ)充當(dāng)代哲學(xué)詮釋學(xué)的東西,或當(dāng)代哲學(xué)詮釋學(xué)是否將會(huì)對(duì)我們經(jīng)典注釋學(xué)開(kāi)啟新的視角,這都是值得我們深入研究的問(wèn)題?!雹嘟?0年來(lái)“中國(guó)詮釋學(xué)”的新動(dòng)向,正是在于深入中國(guó)經(jīng)典詮釋傳統(tǒng),“念述先圣之元意,思整百家之不齊”⑨,開(kāi)啟詮釋學(xué)研究的新境界。

        ?

        本文聚焦以下兩個(gè)問(wèn)題,探討源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的儒家經(jīng)典詮釋傳統(tǒng)中所形塑的“中國(guó)詮釋學(xué)”的類(lèi)型,及其可能的研究進(jìn)路:

        ?

        (1)什么是“中國(guó)詮釋學(xué)”?“中國(guó)詮釋學(xué)”的主要類(lèi)型有哪些?各有何種表現(xiàn)與問(wèn)題?

        ?

        (2)建構(gòu)“中國(guó)詮釋學(xué)”的研究途徑何在?為什么?

        ?

        為了分析以上兩個(gè)問(wèn)題,本文第二部分首先討論“中國(guó)詮釋學(xué)”的“中國(guó)性”及其特質(zhì),并分析“中國(guó)詮釋學(xué)”的3種常見(jiàn)的類(lèi)型。本文第三部分探討“中國(guó)詮釋學(xué)”的表現(xiàn)及其問(wèn)題,第四部分思考研究“中國(guó)詮釋學(xué)”的研究方法與程序,第五部分綜合全文論述,提出本文之結(jié)論。

        ?

        二、“中國(guó)詮釋學(xué)”的“中國(guó)性”及其三種類(lèi)型

        ?

        所謂“中國(guó)詮釋學(xué)”的提法,首先必須解答:“中國(guó)詮釋學(xué)”的“中國(guó)性”何在?為什么不講“詮釋學(xué)在中國(guó)”?這兩個(gè)問(wèn)題其實(shí)是一體之兩面,如果解明了“中國(guó)詮釋學(xué)”的“中國(guó)性”,也就說(shuō)明了“中國(guó)詮釋學(xué)”的學(xué)術(shù)合法性,第二個(gè)問(wèn)題也就豁然開(kāi)朗了。我們思考第一個(gè)問(wèn)題,可以從1958年“當(dāng)代新儒家”學(xué)者牟宗三(1909-1995)、徐復(fù)觀(1904-1982)、張君勱(1887-1969)、唐君毅(1909-1978)等4人,聯(lián)名發(fā)表的《中國(guó)文化與世界:我們對(duì)中國(guó)學(xué)術(shù)研究及中國(guó)文化與世界文化前途之共同認(rèn)識(shí)》⑩宣言說(shuō)起。1958年“當(dāng)代新儒家”所發(fā)表的這篇宣言,在20世紀(jì)中國(guó)知識(shí)界的中西文化之爭(zhēng)的背景里,向西方知識(shí)界呼吁要了解中國(guó)文化,必須正視中國(guó)文化的“中國(guó)性”,宣言說(shuō):

        ?

        中國(guó)文化之性質(zhì),乃指其“一本性”(11)。此一本性乃謂中國(guó)文化,在本原上,是一個(gè)文化體系。此一本并不否認(rèn)其多根。此乃比喻在中國(guó)古代,亦有不同之文化地區(qū)。但此并不妨礙,中國(guó)古代文化之有一脈相承之統(tǒng)緒。殷革夏命而承夏之文化,周革殷命而承殷之文化,即成三代文化之一統(tǒng)相承。此后秦繼周,漢繼秦,以至唐、宋、元、明、清,中國(guó)在政治上,有分有合,但總以大一統(tǒng)為常道。且政治的分合,從未影響到文化學(xué)術(shù)思想的大歸趨,此即所謂道統(tǒng)之相傳。(12)

        ?

        以上這一段話中,所謂的“一本性”,張灝(1937-2022)先生譯為“undifferenciatedness”(13),指中國(guó)文化之“自成一格”(sui generis)的獨(dú)特性,尤其是中國(guó)文化之自成體系,綿延不斷,與西方文化不同,唐君毅先生所著《中國(guó)文化之精神價(jià)值》一書(shū),對(duì)中國(guó)文化的“一本性”尤三致其意(14)。這篇宣言所強(qiáng)調(diào)的中國(guó)文化的“一本性”是在與西方文化對(duì)比的脈絡(luò)中說(shuō)的,我們?cè)?1世紀(jì)的今日不能持之太過(guò),以至于將東西方文化心同理同之處,誤認(rèn)為是南北海之馬牛風(fēng)。

        ?

        20世紀(jì)當(dāng)代新儒家之所以特別強(qiáng)調(diào)中國(guó)文化的“一本性”,是由于他們?cè)?0世紀(jì)神州板蕩、動(dòng)亂乖離之中,致力于追求生命的意義感。張灝說(shuō):

        ?

        在現(xiàn)代中國(guó),精神迷失的特色是道德迷失、存在迷失和形上迷失三者是同時(shí)存在的,而不在于任一項(xiàng)的各別出現(xiàn)。位于現(xiàn)代中國(guó)之“意義危機(jī)”的底部,是此三種迷失的镕合。惟有從這個(gè)背景才能把握到:新儒家學(xué)者在許多方面將自己關(guān)聯(lián)于傳統(tǒng)。他們的思想大多可視為“意義的追求”,企圖去克服精神迷失,而精神迷失正是中國(guó)知識(shí)分子之中許多敏銳靈魂所感受到的問(wèn)題。當(dāng)然,精神迷失的問(wèn)題并不單為新儒家所遭遇,而是為全中國(guó)各派別的知識(shí)分子所共同面臨。使他們特別地認(rèn)同于儒家“宗教道德象征”的因素,可以在他們對(duì)“科學(xué)主義”的反動(dòng)的脈絡(luò)中尋到。(15)

        ?

        20世紀(jì)新儒家致力于中國(guó)文化的“一本性”之解明,以解決20世紀(jì)中國(guó)的精神之迷失。20世紀(jì)中國(guó)知識(shí)人對(duì)生命的意義感的追求,也表現(xiàn)在錢(qián)穆(1895-1990)先生抗戰(zhàn)時(shí)期于1939年在云南宜良撰寫(xiě)《國(guó)史大綱》時(shí),特別強(qiáng)調(diào)中國(guó)史之特殊性,他將一部西洋史比喻為硬地網(wǎng)球賽,將中國(guó)史譬喻為一片琴韻悠揚(yáng),這種中國(guó)歷史的“中國(guó)性”,不能求之于西洋史的模式之中,因?yàn)椤熬W(wǎng)球家之生命,不能于音樂(lè)史之過(guò)程中求取”(16)。從中國(guó)文化的獨(dú)特而自成體系之“一本性”觀之,“中國(guó)詮釋學(xué)”自有其自成一格之“中國(guó)性”,不能簡(jiǎn)單視為“(西方)詮釋學(xué)在中國(guó)”,乃是人人共喻之義。“中國(guó)詮釋學(xué)”的“中國(guó)性”尤見(jiàn)之于經(jīng)世致用之精神、政治之取向以及生命增上之愿景。

        ?

        那么,具有“中國(guó)性”的“中國(guó)詮釋學(xué)”在思想史上,主要表現(xiàn)為哪幾種類(lèi)型呢?我認(rèn)為,具有中國(guó)文化特色的中國(guó)詮釋學(xué),至少有以下3種類(lèi)型:

        ?

        第一種類(lèi)型是“實(shí)踐詮釋學(xué)”:具有中國(guó)特色的實(shí)踐詮釋學(xué),重“行”遠(yuǎn)過(guò)于重“解”,重實(shí)踐(praxis)遠(yuǎn)過(guò)于理論(theoria),博文必求其落實(shí)于篤行,子曰:“博學(xué)于文,約之以禮”(《論語(yǔ)·雍也》)者是也?!墩撜Z(yǔ)》全書(shū)“仁”字在65章中共105見(jiàn),孔子(551-479BC)回答弟子問(wèn)“仁”,雖然因時(shí)、因地、因人、因事而有不同,但是孔子回答時(shí)重點(diǎn)均落在“行仁之方”,而不在“解仁之義”。孔子主張“行”先于“言”,“君子恥其言而過(guò)其行”(《論語(yǔ)·憲問(wèn)》),孔子又對(duì)子貢(520-?BC)說(shuō):“先行其言而后從之”(《論語(yǔ)·為政》),孔子理想中的“君子”的德行是“欲訥于言而敏于行”(《論語(yǔ)·里仁》),因?yàn)椤肮耪哐灾怀觯瑦u躬之不逮也”(《論語(yǔ)·里仁》),因?yàn)椤捌溲灾烩簦瑒t為之也難”(《論語(yǔ)·憲問(wèn)》)??鬃咏虒W(xué)特重言行相應(yīng),德業(yè)不二。儒家主張“博學(xué)”必須落實(shí)于“篤行”(《中庸》),實(shí)為實(shí)踐詮釋學(xué)之思想基礎(chǔ)。蕭公權(quán)(1897-1981)先生嘗論中國(guó)政治思想史特重致用云:“致用者,以實(shí)行為目的,故每不措意于抽象之理論,思想之方法,議論之從違,概念之同異。意有所得,著之于言,不必有論證,不求成系統(tǒng)。是非得失之判決,只在理論之可否設(shè)張施行”(17),中國(guó)思想重視致用之特征亦見(jiàn)于中國(guó)的實(shí)踐詮釋學(xué)。

        ?

        檢核中國(guó)實(shí)踐詮釋學(xué)的內(nèi)涵,最具啟示性的指標(biāo)之一,就是看歷代經(jīng)典詮釋者,如何解釋《論語(yǔ)·學(xué)而》中“學(xué)”這個(gè)字的涵義??组T(mén)教法首重學(xué)習(xí),“學(xué)”乃《論語(yǔ)》開(kāi)卷第一字,“學(xué)”字在《論語(yǔ)》全書(shū)中共64見(jiàn),《論語(yǔ)》詮釋史中“學(xué)”字解釋之主流意見(jiàn)在仿效一義。朱子(晦庵,1130-1200)解釋孔子之“學(xué)而時(shí)習(xí)之”的“學(xué)”之義云:“學(xué)之為言效也。人性皆善,而覺(jué)有先后,后覺(jué)者必效先覺(jué)之所為,乃可以明善而復(fù)其初也。”(18)朱子又說(shuō):“所謂學(xué)者,有所效于彼,而求其成于我之謂也。以己之未知而效夫知者,以求其知;以己之未能而效夫能者,以求其能。皆學(xué)之事也。”(19)朱子解“學(xué)”之涵義云:“以己之未能而效夫能者,以求其能”,是典型的實(shí)踐詮釋學(xué)精神。朱門(mén)高弟陳淳(北溪,1153-1217)主張“學(xué)”乃經(jīng)由效法先覺(jué)者之所為,而以去除氣質(zhì)障蔽為其目的,回復(fù)本然之性(20)。金履祥(仁山,1232-1303)主張“學(xué)”是取法圣賢之所為,必須在事上磨練(21)。許謙(白云,1270-1337)發(fā)揮朱注,以“學(xué)”指效法先覺(jué),但此“先覺(jué)”指古人而非今人,而其事則見(jiàn)諸經(jīng)典(22)。明末大儒劉宗周(蕺山,1578-1645)說(shuō):“學(xué)之為言效也,漢儒曰覺(jué),非也”(23),“學(xué)”訓(xùn)為“效”,重點(diǎn)在實(shí)踐之工夫,不是概念的推衍(“覺(jué)”),劉宗周雖重“心之本覺(jué)”,但他強(qiáng)調(diào)的是經(jīng)由“學(xué)”而去除氣質(zhì)之病,以達(dá)到“學(xué)以復(fù)性”之目標(biāo)(24)。在中國(guó)實(shí)踐詮釋學(xué)傳統(tǒng)中,宋明時(shí)代經(jīng)典詮釋者雖然常常講論“心之本覺(jué)”或“心之本體”或“本然之性”之類(lèi)問(wèn)題,但均重視在“心”與外境互動(dòng)中之“歷事練心”,工夫重于本體,工夫所至即其本體,實(shí)踐仍為首出。

        ?

        第二種類(lèi)型是“生命詮釋學(xué)”:具有中國(guó)文化特色的生命詮釋學(xué),具有2項(xiàng)特征:(1)研讀及詮釋經(jīng)典的義理,乃是為了回向讀者的身心,使自己的生命浸潤(rùn)在經(jīng)典義理之中,并被經(jīng)典義理所轉(zhuǎn)化,所以解經(jīng)之目的乃是為了涵養(yǎng)德行,而不是為了炫其博雅。中國(guó)經(jīng)典詮釋者關(guān)心“如何受經(jīng)典感召”這個(gè)問(wèn)題,遠(yuǎn)過(guò)于“如何了解經(jīng)典文本”這個(gè)問(wèn)題(25),程頤(伊川,1033-1107)說(shuō)“如讀《論語(yǔ)》,舊時(shí)未讀是這個(gè)人,及讀了后又只是這個(gè)人,便是不曾讀也”(26),就是指讀者身心必須與經(jīng)典中的圣人之意合而為一。朱子讀書(shū)法特別強(qiáng)調(diào)讀書(shū)應(yīng)達(dá)到“親切”之境界,“且將先儒所說(shuō)正文本句反復(fù)涵泳”(27),使經(jīng)典之義理經(jīng)由反復(fù)涵泳而含納入解經(jīng)者的身心之中。王陽(yáng)明(1472-1529)區(qū)分讀經(jīng)有“講之以口耳”、有“講之以身心”(28),他所謂“講之以身心”,就是指將自己的生命經(jīng)驗(yàn)與體認(rèn),讀入經(jīng)典詮釋之中,攜古人之手、與古人偕行。這種解釋經(jīng)典的方法正是中國(guó)生命詮釋學(xué)的最大特征。

        ?

        (2)因?yàn)橹袊?guó)的生命詮釋學(xué),具有以上所說(shuō)回向自己身心之特征,所以生命詮釋學(xué)雖然時(shí)或涉及本體論或宇宙論甚至知識(shí)論問(wèn)題,但莫不落實(shí)于當(dāng)下即是的人生課題,20世紀(jì)當(dāng)代新儒家精神導(dǎo)師熊十力(子貞,1885-1968)先生所說(shuō)“體神化不測(cè)之妙于人倫日用之間”(29)一語(yǔ),最能說(shuō)明這種生命詮釋學(xué)的特質(zhì)。中國(guó)經(jīng)典詮釋者雖或涉及“極高明”之層次,但終不離“道中庸”之關(guān)懷,湯用彤(錫予,1893-1964)先生說(shuō):

        ?

        中國(guó)之言本體者,蓋可謂未嘗離于人生也。所謂不離人生者,即言以本性之實(shí)現(xiàn)為第一要義。實(shí)現(xiàn)本性者,即所謂反本。而歸真,復(fù)命,通玄,履道,體極,存神等等,均可謂為反本之異名。(30)湯用彤所謂“言本體者……不離人生”,原指魏晉時(shí)代中國(guó)佛教徒對(duì)般若學(xué)的解釋而言,但中國(guó)經(jīng)典詮釋言本體而“不離人生”,正是中國(guó)生命詮釋學(xué)的共同意趣。

        ?

        如果說(shuō)以上第一種特征是“個(gè)人性的”,那么第二種特征就是“群體性的”,前者重在個(gè)人精神世界之轉(zhuǎn)化,后者則涉及群體之社會(huì)、政治、經(jīng)濟(jì)生活之提升。

        ?

        在中國(guó)經(jīng)典詮釋傳統(tǒng)中,生命詮釋學(xué)之所以特見(jiàn)精神,主要原因在于中國(guó)經(jīng)典是“成人”之學(xué),《中庸》第20章“仁者,人也”,“仁”與“人”二字互訓(xùn),儒家經(jīng)典所謂“人”,就是指“成為仁者”而言。經(jīng)典作者重視成圣成賢之精神奮斗過(guò)程,實(shí)遠(yuǎn)過(guò)于對(duì)宇宙本體之玄思,經(jīng)典作者為讀經(jīng)者揭開(kāi)了一個(gè)既遙遠(yuǎn)而又親近,既陌生但又熟悉的精神世界,使經(jīng)典研讀者興起心志,載欣載奔,迎向成圣成賢的生命康莊大道,所以,中國(guó)解經(jīng)之學(xué)中生命詮釋學(xué)蔚為主流,《論語(yǔ)》與《孟子》(31)論“成人”之學(xué)最為精彩,千百載以下仍令讀者魂?duì)繅?mèng)縈,心神向往。而且,儒家經(jīng)典中的“成人”之學(xué),并不是一個(gè)“非歷史的”抽象理念,而是一種艱辛的、永無(wú)止境的、自我精神磨練與提升的“歷程”(process)(32),《中庸》這部經(jīng)典闡釋“君子”“敬”“誠(chéng)”的精神方向,最為深刻(33)。中國(guó)經(jīng)典中“成人”之學(xué)的深厚意蘊(yùn),正是中國(guó)生命詮釋的思想動(dòng)力。

        ?

        在中國(guó)詮釋學(xué)史中,朱子畢生生死以之的解經(jīng)事業(yè)正是“生命詮釋學(xué)”的典型代表。朱子畢生理會(huì)《四書(shū)》,并且以他的以“理”為中心的哲學(xué)理念通貫《四書(shū)》,提出新詮(34)。在《四書(shū)章句集注》全書(shū)中,“理”這個(gè)字共出現(xiàn)299次(35),即為明證。對(duì)于《孟子·公孫丑上》“知言養(yǎng)氣”說(shuō)的解釋?zhuān)熳右运约骸案裎锔F理”的生命哲學(xué),讀入孟子的“知言養(yǎng)氣”說(shuō)之中,朱子宣稱(chēng):

        ?

        熹竊謂孟子之學(xué)蓋以窮理集義為始,不動(dòng)心為效。蓋唯窮理為能知言;唯集義為能養(yǎng)浩然之氣。理明而無(wú)可疑,氣充而無(wú)所懼,故能當(dāng)大任而不動(dòng)心??加诒菊麓蔚诳梢?jiàn)矣。(36)

        ?

        朱子對(duì)他的一套孟子學(xué)詮釋極具信心,他向?qū)W生宣稱(chēng)他的解釋“若與孟子不合者,天厭之!天厭之!”(37)因?yàn)橹熳右宰约旱纳w驗(yàn)、體知、體會(huì)孟子之學(xué),所以他對(duì)自己的詮釋信之甚篤,這是典型的生命詮釋學(xué)。但是,朱子對(duì)孟子“知言養(yǎng)氣”說(shuō)的詮釋?zhuān)茨塬@得后儒之印可(38),誠(chéng)如熊十力所說(shuō):“凡成一家之學(xué)者,即是自辟一天地,而亦自囿于其天地之內(nèi)”(39),這是生命詮釋學(xué)常見(jiàn)的問(wèn)題。

        ?

        第三種類(lèi)型是“政治詮釋學(xué)”。儒家經(jīng)典從個(gè)人層次的格物、致知、誠(chéng)意、正心、修身,到群體層次的齊家、治國(guó)、平天下,如投石入湖,漣漪展開(kāi)層層推擴(kuò),構(gòu)成所謂“儒家整體規(guī)劃”(“the Confucian project”)(40),所以,數(shù)千年來(lái)儒家經(jīng)典詮釋學(xué)所表現(xiàn)的“政治詮釋學(xué)”風(fēng)貌,最為深切著明。這種政治詮釋學(xué)有兩大特征:

        ?

        (1)詮釋者從當(dāng)代政治脈絡(luò)或語(yǔ)境中解讀經(jīng)典的意涵。詮釋者身處特定時(shí)空條件之中,并被時(shí)空條件所制約,因此,他們?cè)忈尳?jīng)典常常不能隨心所欲,而是與其身處的時(shí)空條件密切互動(dòng)。馬克思(Karl Marx,1818-1883)曾說(shuō):“人們自己創(chuàng)造自己的歷史,但是他們并不是隨心所欲地創(chuàng)造,并不是在他們自己選定的條件下創(chuàng)造,而是在直接碰到的、既定的、從過(guò)去承繼下來(lái)的條件下創(chuàng)造?!保?1)這一段話可以被引用來(lái)說(shuō)明從事政治詮釋學(xué)的學(xué)者,常受到他們身處的時(shí)空條件的制約,他們從當(dāng)代政治脈絡(luò)中解讀經(jīng)典,要求“古為今用”,雖然可以開(kāi)發(fā)經(jīng)典的現(xiàn)代啟示,但是,他們的政治性經(jīng)典詮釋?zhuān)渤32幻馀で?jīng)典原義而為權(quán)力背書(shū),輕則買(mǎi)櫝還珠,重則將圣人曲解為帝王扈從,其事可哀!

        ?

        (2)詮釋者從經(jīng)典詮釋之中,提出治國(guó)平天下的方案。在中國(guó)經(jīng)典詮釋傳統(tǒng)中,博文乃所以治事,“舉而措之天下之民,謂之事業(yè)”(《周易·系辭》),此之謂也。北宋胡瑗(安定,993-1059)教人之法,“立‘經(jīng)義’‘治事’二齋:經(jīng)義則選擇其心性疏通、有器局、可任大事者,使之講明《六經(jīng)》。治事則一人各治一事,又兼攝一事,如治民以安其生,講武以御其寇,堰水以利田,算歷以明數(shù)是也”(42)。但是,“經(jīng)義”原不離“治事”,兩者不斷為兩橛,才是“明體達(dá)用之學(xué)”。

        ?

        以上所說(shuō)的中國(guó)“政治詮釋學(xué)”的兩個(gè)面向,前者從詮釋者的時(shí)代出發(fā)思考,后者深入經(jīng)典以明體而達(dá)用,兩者不能分割,而且兩者都涉及權(quán)力對(duì)詮釋者主體性之滲透、協(xié)商與顛覆,使詮釋者在“政治認(rèn)同”與“文化認(rèn)同”的拉鋸之中,備受煎熬,在從事經(jīng)典詮釋時(shí)辛苦備嘗。

        ?

        論述至此,我想進(jìn)一步指出以上三種中國(guó)詮釋學(xué)的共同接口,在于三者都是不同程度的“實(shí)學(xué)”。這里所謂的“實(shí)學(xué)”,既包含朱子式的“始言一理,中散為萬(wàn)事,末復(fù)合為一理……皆實(shí)學(xué)也”(43)意義下的“實(shí)學(xué)”,也涵蓋顧炎武(1613-1682)式的“多學(xué)而識(shí)”“博學(xué)于文”的經(jīng)世致用意義下之“實(shí)學(xué)”。作為“實(shí)學(xué)”的中國(guó)詮釋學(xué),就詮釋者個(gè)人而言,以落實(shí)其生命意義的依托為鵠的;就群體而言,又是參與政治以經(jīng)世致用的途徑。這種“實(shí)學(xué)”是既是real又是true意義之下的“實(shí)學(xué)”。金岳霖(1895-1984)先生說(shuō):

        ?

        中國(guó)哲學(xué)家都是不同程度的蘇格拉底式人物。其所以如此,是因?yàn)閭惱怼⒄?、反思和認(rèn)識(shí)集于哲學(xué)家一身,在他那里知識(shí)和美德是不可分的一體。他的哲學(xué)要求他身體力行,他本人是實(shí)行他的哲學(xué)的工具。按照自己的哲學(xué)信念生活,是他的哲學(xué)的一部分。他的事業(yè)就是繼續(xù)不斷地把自己修養(yǎng)到近于無(wú)我的純凈境界,從而與宇宙合而為一。這個(gè)修養(yǎng)過(guò)程顯然是不能中斷的,因?yàn)橐恢袛嗑鸵馕吨晕姨ь^,失掉宇宙。因此,在認(rèn)識(shí)上,他永遠(yuǎn)在探索;在意愿上,則永遠(yuǎn)在行動(dòng)或者試圖行動(dòng)。這兩方面是不能分開(kāi)的,所以在他身上你可以綜合起來(lái)看到那本來(lái)意義的“哲學(xué)家”。(44)

        ?

        金先生以上這一段話中的中國(guó)“哲學(xué)家”,基本上都是在經(jīng)典詮釋事業(yè)中,建構(gòu)他們的思想體系。

        ?

        三、中國(guó)詮釋學(xué)的表現(xiàn)及其問(wèn)題

        ?

        (一)實(shí)踐詮釋學(xué)

        ?

        在分疏了中國(guó)詮釋學(xué)的3種類(lèi)型之后,我想進(jìn)一步分析這3種中國(guó)詮釋學(xué)的表現(xiàn)及其潛藏的問(wèn)題。

        ?

        首先,正如前文所說(shuō),中國(guó)經(jīng)典在很大程度上就是政典。18世紀(jì)章學(xué)誠(chéng)(實(shí)齋,1738-1901)說(shuō):“六經(jīng)皆史也。古人不著書(shū),古人未嘗離事而言理,六經(jīng)皆先王之政典也?!保?5)實(shí)齋的“六經(jīng)皆史”說(shuō),轉(zhuǎn)換了唐宋時(shí)代“經(jīng)先于史”之舊觀點(diǎn)(46),開(kāi)啟了“史先于經(jīng)”的新視野。四庫(kù)館臣說(shuō):“茍無(wú)事跡,雖圣人不能作《春秋》。茍不知其事跡,雖以圣人讀《春秋》,不知所以褒貶”(47),即為此種新視野之表現(xiàn)?!傲?jīng)皆史”說(shuō)也啟動(dòng)了19世紀(jì)以降經(jīng)典研究“歷史化”(historicization)的新潮流(48)。實(shí)齋所說(shuō)“六經(jīng)皆先王之政典”完全可以成立。中國(guó)經(jīng)典作者凡有著述皆針對(duì)現(xiàn)實(shí)世界有為而發(fā),不僅為了“解釋世界”,更為了“改變世界”,六經(jīng)在不同程度上皆可視為理事合一之政典。因此之故,歷代解經(jīng)者解釋經(jīng)典皆不取空言,而著眼于實(shí)踐。一言以蔽之,中國(guó)實(shí)踐詮釋學(xué)最為突出之表現(xiàn),正是在于“詮釋文本”(interpreting a text)與“使用文本”(using a text)之綰合為一(49)。

        ?

        其次,在中國(guó)實(shí)踐詮釋學(xué)傳統(tǒng)中,詮釋者所身處的時(shí)空條件所塑造的“歷史性”(historicality,用狄爾泰語(yǔ))特別彰顯,詮釋者的“主體性”浸潤(rùn)在“歷史性”之中,他們?cè)忈尳?jīng)典的事業(yè),常表現(xiàn)為對(duì)時(shí)代危機(jī)的響應(yīng)方案。

        ?

        中國(guó)的實(shí)踐詮釋學(xué)者,解釋經(jīng)典或建構(gòu)世界圖像時(shí),特別重視可以起而行的方案,其貢獻(xiàn)在于使中國(guó)思想成為一種“作為實(shí)踐方案的哲學(xué)”(philosophy as proposal),使中國(guó)哲學(xué)的“道中庸”面向充分發(fā)展,但其問(wèn)題則是造成中國(guó)思想傳統(tǒng)中,“邏輯與知識(shí)論意識(shí)之不發(fā)達(dá)”(50)。所以,所謂“本體詮釋學(xué)”在中國(guó)詮釋學(xué)傳統(tǒng)中,并未充分舒展。

        ?

        (二)生命詮釋學(xué)

        ?

        中國(guó)的生命詮釋學(xué),主要表現(xiàn)在詮釋者與經(jīng)典的“相互參與”(inter-involvement),兩者的“相互參與”常表現(xiàn)在兩個(gè)方面:第一個(gè)方面是“古”與“今”的相互參與,所以生命詮釋學(xué)常常是對(duì)當(dāng)代現(xiàn)實(shí)狀況的一種抗議,儒家經(jīng)典詮釋者崇古以非今,采取一種“反事實(shí)性”(counter-factuality)的思考方式(51);生命詮釋學(xué)又常返古以開(kāi)新,對(duì)未來(lái)提出一種愿景。第二個(gè)方面是詮釋者的“理性”(reason)與“信仰”(faith)的相互參與,詮釋者解釋經(jīng)典乃是為了使經(jīng)典義理轉(zhuǎn)化自己的生命,經(jīng)典詮釋事業(yè)是詮釋者的精神返鄉(xiāng)之旅,撫慰詮釋者的創(chuàng)傷與鄉(xiāng)愁。詮釋者從經(jīng)典的事實(shí)性命題(如“三代”)中提煉價(jià)值之內(nèi)涵,建立自己安身立命的據(jù)點(diǎn),并建構(gòu)一個(gè)充滿(mǎn)意義內(nèi)涵的世界圖像。

        ?

        但是,生命詮釋學(xué)潛藏著一個(gè)問(wèn)題:如果每一個(gè)詮釋者都以自己的生命經(jīng)驗(yàn)讀入經(jīng)典之中,其結(jié)果就不免于一部經(jīng)典,各自表述,人自為說(shuō),家自為書(shū),各執(zhí)一端。我最近曾說(shuō):“作為解釋者個(gè)人心路歷程表白的中國(guó)詮釋學(xué),有其特殊之優(yōu)點(diǎn),但長(zhǎng)處所及短亦伏焉。這種類(lèi)型的中國(guó)詮釋學(xué),使‘主’(指解經(jīng)者)與‘客’(指經(jīng)典)不斷為兩橛,并經(jīng)由解釋者的‘主體性’之貫串,使經(jīng)典中潛藏之意義為之豁然彰顯,對(duì)現(xiàn)代人陳述它的內(nèi)涵,使現(xiàn)代人成為經(jīng)典作者的異代相知;但是,這種類(lèi)型的詮釋學(xué)卻也隱伏著內(nèi)在的限制;經(jīng)典的后代解釋者受限于他們的‘歷史性’,常不免以今釋古,甚至不免強(qiáng)古以就今,其流弊所及或不免唐突經(jīng)典、‘刑求’古人,甚且有‘今’而無(wú)‘古’,終使‘古’意泯滅,經(jīng)典支解!”(52)這種發(fā)展造成莊子(369?—286?BC)所慨嘆的“天下大亂,賢圣不明,道德不一,天下多得一察焉以自好?!佬g(shù)將為天下裂”(53)的現(xiàn)象,也形成所謂“詮釋的無(wú)政府主義”之問(wèn)題(54)。

        ?

        今日我們研究中國(guó)的生命詮釋學(xué),必須注意生命詮釋是一種“明明德”的學(xué)問(wèn),牟宗三先生曾對(duì)這種以“明明德”為核心價(jià)值的“生命的學(xué)問(wèn)”有所闡釋?zhuān)沧谌壬f(shuō):

        ?

        生命的學(xué)問(wèn),可以從兩方面講:一是個(gè)人主觀方面的,一是客觀的集團(tuán)方面的。前者是個(gè)人修養(yǎng)之事,個(gè)人精神生活升進(jìn)之事,如一切宗教之所講。后者是一切人文世界的事,如國(guó)家、政治、法律、經(jīng)濟(jì)等方面的事,此也是生命上的事,生命之客觀表現(xiàn)方面的事。如照儒家“明明德”的學(xué)問(wèn)講,這兩方面是溝通而為一的。(55)

        ?

        今日研究古人之生命詮釋學(xué),首先必須對(duì)古人的“生命的學(xué)問(wèn)”深具同情之了解,才能對(duì)古人之論述心領(lǐng)神會(huì),唐君毅所謂“對(duì)我之生命存在之價(jià)值及其所依所根者之價(jià)值之肯定”(56),錢(qián)穆在《國(guó)史大綱》引論中,申明讀國(guó)史必具“溫情與敬意”,亦即此意。陳寅?。?890-1969)先生詮釋古人思想與生活,特申“同情”為前提,亦為此意。劉夢(mèng)溪先生研究陳寅恪的闡釋學(xué)時(shí)曾說(shuō):“寅恪先生主張今之作者要具備藝術(shù)家的精神和眼光,對(duì)古人的學(xué)說(shuō)采取如同對(duì)待藝術(shù)品般的欣賞態(tài)度,使自己神游冥想,進(jìn)入對(duì)象,設(shè)想與立說(shuō)之古人處于同一境界,然后始能達(dá)成對(duì)古人立說(shuō)之用意和對(duì)象的‘真了解’?!保?7)這種說(shuō)法最能得生命詮釋學(xué)研究門(mén)徑之肯綮。

        ?

        (三)政治詮釋學(xué)

        ?

        作為政治詮釋學(xué)的中國(guó)詮釋學(xué),主要表現(xiàn)有二:第一,政治詮釋學(xué)中“治道”或“政術(shù)”遠(yuǎn)多于“政道”或“政理”,因?yàn)閭鹘y(tǒng)中國(guó)的經(jīng)典詮釋者身處王朝的權(quán)力之網(wǎng)中,他們既是儒家價(jià)值理念的信仰者與詮釋者,又是王朝權(quán)力的分享者,但是他們所擁有的是“衍生的權(quán)力”;而帝王所擁有的是“終極的權(quán)力”,所以誠(chéng)如蕭公權(quán)先生所說(shuō):“二千余年之政治文獻(xiàn),十之八九皆論治術(shù)。其涉及原理,作純科學(xué)、純哲學(xué)之探討者,殆不過(guò)十之一二。就其大體言之,中國(guó)政治思想屬于政術(shù)(Politik;Art of politics)之范圍者多,屬于政理(Staatslehre;Political Philosophy,Political Science)之范圍者少。”(58)這是中國(guó)政治詮釋學(xué)的第一種表現(xiàn)。

        ?

        第二種表現(xiàn)是中國(guó)政治詮釋學(xué)中“道德判斷”大于“事實(shí)判斷”,這主要是由于中國(guó)政治思想浸潤(rùn)在道德與倫理氛圍之中。季康子問(wèn)政,孔子對(duì)曰:“政者,正也”(《論語(yǔ)·顏淵》),孔子又說(shuō):“為政以德”(《論語(yǔ)·為政》)、“道之以德,齊之以禮,有恥且格”(《論語(yǔ)·為政》),都顯現(xiàn)儒家經(jīng)典中的政治學(xué),在很大程度之內(nèi)是一種道德學(xué)。

        ?

        中國(guó)歷史上政治詮釋學(xué)的作品指不勝屈,我想從《論語(yǔ)》與《孟子》的詮釋學(xué)各舉一例作為代表加以說(shuō)明。《論語(yǔ)》是孔門(mén)師生心靈對(duì)話之記錄,誠(chéng)如錢(qián)穆先生所說(shuō):“孔門(mén)論學(xué),最重人道,政治為人道中之大者。非有政治,則人不能以有群而相生相養(yǎng)相安,故《論語(yǔ)》編者以《為政》次《學(xué)而》篇后也??组T(mén)論政主于德化,因政治亦人事之一端,人事一本于人心。德者,心之最真實(shí),最可憑,而又不可掩者”(59),孔子主張“為政以德”(《論語(yǔ)·為政》),稱(chēng)許弟子雍“可使南面”(《論語(yǔ)·雍也》),“南面”一詞在春秋(722-464BC)時(shí)代系南面為王之意,西漢時(shí)代(206BC—8AD)的劉向(子政,77-6BC)解釋這句話說(shuō):“當(dāng)孔子之時(shí),上無(wú)明天子也。故言雍也,可使南面。南面者,天子也”(60),最能契合孔子之意。但東漢(25-220)以后,《論語(yǔ)》的詮釋者在強(qiáng)大專(zhuān)制權(quán)力壓力之下,卻必須曲折解釋?zhuān)?1)。東漢時(shí)代“念述先圣之元意,思整百家之不齊”的經(jīng)學(xué)大師鄭玄(康成,127-200)對(duì)“南面”一詞的解釋是:“言任諸侯之治”(62);包咸(子良,6BC—65AD)也作同樣的解釋?zhuān)骸翱墒鼓厦嬲撸匀沃T侯可使治國(guó)也”(63);晉人何晏(?—249)、宋人邢昺(叔明,932-1010)均繼承這項(xiàng)解釋?zhuān)?4),釋“南面”一詞為諸侯?!墩撜Z(yǔ)》“南面”一詞的解釋之變化,可以視為政治詮釋學(xué)中具有代表性之個(gè)案。

        ?

        孟子(371-289?BC)以孔子私淑弟子自任,《孟子》一書(shū)論述“合內(nèi)外之道”(《中庸》),既拓深心性論與生命觀,又開(kāi)拓群己觀與王道政治論,但是孟子所謂“大人”一詞,實(shí)指成德之君子,殆無(wú)疑義,所謂“大人者,言不必信,行不必果,惟義所在”(《孟子·離婁下》)者是也。但是,東漢趙岐(?—210)注孟子所說(shuō)“大人者不失其赤子之心”云:“大人謂國(guó)君,國(guó)君視民,當(dāng)如赤子,不失其民心之謂也”(65),將孟子所說(shuō)成德之君子“大人”,解釋為政治上之統(tǒng)治者,這是最典型的政治詮釋學(xué)的表現(xiàn)。到了清末民初康有為(1858-1927)在近代中國(guó)歷史狂風(fēng)暴雨的時(shí)代中,重新解釋《孟子》,融入他救國(guó)的方案。作為一個(gè)“儒家思想的現(xiàn)代化者”(66),康有為在《孟子》中讀入了近代西方價(jià)值如民主、自由、平等、社會(huì)達(dá)爾文主義等概念,以作為拯救中國(guó)的方案,更是徹底的政治詮釋學(xué)(67)。

        ?

        中國(guó)政治詮釋學(xué)常常出現(xiàn)經(jīng)典詮釋的“政治化約論”(political reductionism)現(xiàn)象,詮釋者常將經(jīng)典中的思想從政治角度加以窄化,形成經(jīng)典詮釋的“隧道效應(yīng)”,終不免于以管窺天,以蠡測(cè)海,未見(jiàn)其大,先遺其小,其所得終不償其所失也。

        ?

        四、中國(guó)詮釋學(xué)的研究方法與程序

        ?

        現(xiàn)在,我們可以探討中國(guó)詮釋學(xué)的研究方法與程序。所謂“方法”,指建構(gòu)具有中國(guó)文化特色的詮釋學(xué)之研究活動(dòng)時(shí),所必須遵循的具有普遍意義之研究進(jìn)路及其工作準(zhǔn)則。在諸多可能的研究進(jìn)路與工作準(zhǔn)則之中,我想建議的是思想史的研究途徑:經(jīng)由細(xì)繹二千多年來(lái)中國(guó)經(jīng)典詮釋言論的思想史研究進(jìn)路,而提出具有厚度的中國(guó)詮釋學(xué)。

        ?

        所謂“思想史研究進(jìn)路”,雖然可以有各種不同的取徑,但是共同的特征在于“脈絡(luò)化”(contextualization)而不是“去脈絡(luò)化”(de-contextualization)。所謂“脈絡(luò)化”一詞,指將詮釋者的言論,置于歷史脈絡(luò)中加以考慮,衡定其定位與價(jià)值,而不是將經(jīng)典詮釋意見(jiàn)從歷史脈絡(luò)中抽出,而成為“非時(shí)間性的”(atemporal)與“非空間性的”(aspatial)存在。所謂“脈絡(luò)化”,從研究方法來(lái)看,就是將思想史所見(jiàn)的各形各色的經(jīng)典詮釋言論,加以“歷史化”與“客觀化”。所謂“歷史化”,指將研究對(duì)象視為時(shí)間之流中客觀的存在,必如此才能加以歷史定位。所謂“客觀化”,指將研究對(duì)象或課題予以“對(duì)象化”,由此而取得進(jìn)行觀察、分析工作時(shí)所必要之“距離感”?!皻v史化”與“客觀化”系一體之兩面,兩者之關(guān)系如車(chē)之二輪、鳥(niǎo)之雙翼,缺一不可。經(jīng)由將思想史所見(jiàn)之經(jīng)典詮釋言論,加以“歷史化”與“客觀化”,就能完成“脈絡(luò)化”。在這個(gè)意義下,所謂“脈絡(luò)化”即為將各種詮釋經(jīng)典之言論,置于綿延的“時(shí)間脈絡(luò)”與廣袤的“空間脈絡(luò)”之中,衡定其型態(tài)及其所處之位置。

        ?

        以上所說(shuō)以“脈絡(luò)化”為基礎(chǔ)的“思想史研究進(jìn)路”,之所以可以作為中國(guó)詮釋學(xué)的研究方法,最重要原因在于多數(shù)中國(guó)經(jīng)典之內(nèi)容,多為對(duì)時(shí)代問(wèn)題之響應(yīng),《論語(yǔ)》《孟子》尤多因時(shí)之論,明末王夫之(船山,1619-1692)說(shuō):

        ?

        孟子曰:“民為貴,社稷次之,君為輕。”因時(shí)之論也。當(dāng)其時(shí),文、武之澤已斬,天下忘周而不以為君,周亦忘天下而不自任為君,則君子雖欲自我君之而不能。若夫六王者,非篡逆之臣,則介在戎狄,無(wú)異于酋帥,殺人盈野,以求君天下而建社稷,君非君而社稷亦非社稷矣,故輕也。君與社稷輕,而天所生之人,不可以無(wú)與立命,則茍有知貴重其民者,君子不得復(fù)以君臣之義責(zé)之,而許之以為民主可也。(68)

        ?

        因此之故,“脈絡(luò)化”研究法不僅適用于經(jīng)典之解讀,而且亦適用于對(duì)經(jīng)典詮釋言論之分析。

        ?

        這里所謂經(jīng)典詮釋的“脈絡(luò)”,可分為兩個(gè)層次的“脈絡(luò)”來(lái)說(shuō)。第一層次的“脈絡(luò)”,指經(jīng)典文本存在的大歷史脈絡(luò),孟子論“尚論古之人”最好的方法就是“論其世”(《孟子·萬(wàn)章下》),必須能論其世才能尚友古人,進(jìn)入古人的心魂。20世紀(jì)史學(xué)大師陳寅恪先生,對(duì)于從這個(gè)層次的“脈絡(luò)”解讀經(jīng)典之意義,闡釋得最為清楚。他說(shuō):

        ?

        蓋古圣人著書(shū)立說(shuō),皆有所為而發(fā)。故其所處之環(huán)境,所受之背景,非完全明了,則其學(xué)說(shuō)不易評(píng)論,而古代哲學(xué)家去今數(shù)千年,其時(shí)代之真相,極難推知。吾人今日可依據(jù)之材料,僅為當(dāng)時(shí)所遺存最小之一部,欲借此殘余斷片,以窺測(cè)其全部結(jié)構(gòu),必須備藝術(shù)家欣賞古代繪畫(huà)雕刻之眼光及精神,然后古人立說(shuō)之用意與對(duì)象,始可以真了解。所謂真了解者,必神游冥想,與立說(shuō)之古人,處于同一境界,而對(duì)于其持論所以不得不如是之苦心孤詣,表一種之同情,始能批評(píng)其學(xué)說(shuō)之是非得失,而無(wú)隔閡膚廓之論。(69)

        ?

        以上所引陳寅恪評(píng)馮友蘭(1895-1990)《中國(guó)哲學(xué)史》上冊(cè)之意見(jiàn)書(shū),完全符合孟子所說(shuō)“論世”才能“知人”之旨。今日治中國(guó)詮釋學(xué),首先應(yīng)將經(jīng)典文本置于經(jīng)典所從出的大歷史情境與脈絡(luò)之中考慮,則經(jīng)典之所以作及其“有為言之”之意旨,當(dāng)可豁然彰顯。

        ?

        第二層次的“脈絡(luò)”,指經(jīng)典內(nèi)部的思想或觀念之內(nèi)在脈絡(luò)。在思想史上,凡自成一家之言的思想人物,皆有其思想之內(nèi)在脈絡(luò),并與諸多經(jīng)典文本所見(jiàn)之諸多獨(dú)立概念共構(gòu)成為思想的網(wǎng)絡(luò)。陳寅恪先生說(shuō):“圣言簡(jiǎn)奧,若不采意旨相同之語(yǔ)以參之,則為不解之謎矣。既廣搜群籍,以參證圣言,其言之矛盾疑滯者,若不考訂解釋?zhuān)砸皇?,則圣人之言行,終不可明矣。”(70)陳寅恪這段話雖是出自為楊樹(shù)達(dá)(1885-1956)所著《論語(yǔ)疏證》一書(shū)所寫(xiě)的序,稱(chēng)許楊樹(shù)達(dá)善于“廣搜群籍,以參證圣言”,但是,廣搜群籍以厘訂經(jīng)典思想之內(nèi)在脈絡(luò),正是建構(gòu)中國(guó)詮釋學(xué)的重要研究方法。

        ?

        以上這兩種不同層次的“脈絡(luò)化”工作,在中國(guó)詮釋學(xué)研究中,之所以成為重要的研究方法,根本原因在于中國(guó)經(jīng)典中的價(jià)值理念,“生成”(becoming)問(wèn)題永遠(yuǎn)比“存有”(being)問(wèn)題更重要,所以在中國(guó)經(jīng)典中,功能性概念比實(shí)體性概念重要,中國(guó)經(jīng)典不僅是為“解釋世界”,更為了“改變世界”。因此,中國(guó)經(jīng)典詮釋學(xué)的要義,大多指向“如何使世界更美好”這個(gè)問(wèn)題。但是,世界的改變之關(guān)鍵,在于自我之改變,所以中國(guó)經(jīng)典詮釋傳統(tǒng)中,詮釋者主體性一直居于中心之地位,詮釋者先于文本(71)。

        ?

        經(jīng)由以上所說(shuō)這兩種“脈絡(luò)化”工作之后,我們就可以進(jìn)而解析異時(shí)異域的經(jīng)典詮釋者,在詮釋或“再現(xiàn)”(representation)經(jīng)典中的思想或概念時(shí),常常出現(xiàn)我近年來(lái)所說(shuō)的“脈絡(luò)性轉(zhuǎn)換”(contextual turn)的現(xiàn)象(72)。他們雖然使用與原典一樣的概念如“性”“道”“教”“心”“理”“氣”等,但是他們使用這些概念時(shí),已經(jīng)注入不同的思想內(nèi)涵,偷龍而轉(zhuǎn)鳳,橘逾淮而為枳,此之謂也。

        ?

        論述至此,我想進(jìn)一步探索中國(guó)詮釋學(xué)建構(gòu)的可能程序。我認(rèn)為在諸多可能程序中,最重要的程序是從傳統(tǒng)中國(guó)經(jīng)典注疏學(xué)之傳、箋、注、疏,邁向現(xiàn)代中國(guó)經(jīng)典詮釋學(xué),其關(guān)鍵在于從“特殊性”(particularity)中提煉“普遍性”(universality),也就是馬一浮(1883-1967)先生所謂由“跡”以顯“本”,并從“本”以垂“跡”之意(73)。但是,我必須強(qiáng)調(diào):中國(guó)詮釋學(xué)的建構(gòu),不是一種新“格義”,湯用彤先生曾解釋佛教來(lái)華以后之“格義”方法說(shuō):

        ?

        大凡世界各民族之思想,各自辟涂徑。名辭多獨(dú)有含義,往往為他族人民,所不易了解,而此族文化輸入彼邦,最初均抵牾不相入。及交通稍久,了解漸深,于是恍然于二族思想,固有相同處。因乃以本國(guó)之義理,擬配外來(lái)思想。此晉初所以有格義方法之興起也。迨文化灌輸既甚久,了悟更深,于是審知外族思想,自有其源流曲折,遂了然其畢竟有異,此自道安羅什以后格義之所由廢棄也。況佛法為外來(lái)宗教,當(dāng)其初來(lái),難起于信,故常引本國(guó)固有義理,以申明其并不誕妄。及釋教既昌,格義自為不必要之工具矣。(74)

        ?

        我在這里所說(shuō)的,從中國(guó)傳統(tǒng)經(jīng)典注疏之學(xué)的“特殊性”之中,提煉具有“普遍性”意義的詮釋學(xué)命題,并不是一種新“格義”,而是以具有“普遍性”意義的中國(guó)詮釋學(xué),與19世紀(jì)以降的西方詮釋學(xué),特別是實(shí)踐詮釋學(xué)與生命詮釋學(xué),互相切磋,才能邁向兼攝中西的新詮釋學(xué)體系。誠(chéng)如傅永軍先生最近所說(shuō):“西方詮釋學(xué)之于東亞經(jīng)典詮釋學(xué)是鏡像,而非范本。從‘中西差異’視域回歸‘古今不同’視域,是思考如何完成東亞經(jīng)典詮釋學(xué)創(chuàng)造性建構(gòu)問(wèn)題的基本途徑”(75),只有從“中西差異”的泥淖中超拔而出,聚焦“古今不同”,才能疏通知遠(yuǎn),心知其意,而與西方詮釋學(xué)心平氣和地對(duì)話。

        ?

        五、結(jié)論

        ?

        在本文論述的基礎(chǔ)上,我想提出以下3點(diǎn)結(jié)論:第一,中國(guó)詮釋學(xué)的建構(gòu)是21世紀(jì)向民族文化傳統(tǒng)回歸的重要工作。錢(qián)穆先生在抗戰(zhàn)時(shí)期曾說(shuō):“一民族文化之傳統(tǒng),皆由其民族自身遞傳數(shù)世、數(shù)十世、數(shù)百世血液所澆灌,精肉所培壅,而始得開(kāi)此民族文化之花,結(jié)此民族文化之果,非可以自外巧取偷竊而得?!保?6)在21世紀(jì)所謂“全球在地化”(glocalization)新時(shí)代里,人文研究借外債終不能代生產(chǎn),我們必須回歸東亞民族文化之傳統(tǒng),溫故而知新,建構(gòu)具有中國(guó)文化特色的中國(guó)詮釋學(xué)。

        ?

        第二,“中國(guó)詮釋學(xué)”一詞包括“中國(guó)”與“詮釋學(xué)”兩個(gè)名詞,我們必須在作為特殊性的“中國(guó)性”,與作為普遍性的詮釋學(xué)之間,獲得動(dòng)態(tài)的平衡,才能開(kāi)創(chuàng)中國(guó)詮釋學(xué)新局面。但是,中國(guó)詮釋學(xué)并不是對(duì)西方詮釋學(xué)的反叛而成為某種“折射的東方主義”(reflexive Orientalism),也不是西方詮釋學(xué)的對(duì)立物,而是與西方詮釋學(xué)親切互動(dòng),共創(chuàng)更具有普世性意義的新詮釋學(xué)。我最近曾說(shuō):“東西兩大詮釋學(xué)別別獨(dú)立發(fā)展,雖有分河飲水之便,但無(wú)同條共貫、相互切磋之趣。……現(xiàn)有的詮釋學(xué)理論,在某種程度上建立在已經(jīng)過(guò)時(shí)的‘歐洲文化中心論’之上,未能心平氣和地欣賞東亞文化中悠久的經(jīng)典詮釋傳統(tǒng),不僅常將東西海圣人心同理同之處,誤認(rèn)為系南北海之馬牛風(fēng),而且失去東亞詮釋學(xué)資源的流注,終不免流于孤芳自賞,難以疏通知遠(yuǎn),不能曲暢旁通,淪為一曲之見(jiàn),莊子說(shuō):‘曲士不可以語(yǔ)于道者,束于教也’(《莊子·秋水》),此之謂也”(77)。所謂“中國(guó)詮釋學(xué)”的研究與建構(gòu),正是為了改善現(xiàn)階段“以西攝中”之狀況,而邁向一個(gè)中西共生共融共創(chuàng)共榮的新愿景。

        ?

        第三,“中國(guó)詮釋學(xué)”研究必須返“本”才能開(kāi)“新”,所謂“本”就是指中國(guó)悠久的經(jīng)典注疏傳統(tǒng)。傳統(tǒng)中國(guó)哲學(xué)家常常身兼哲學(xué)史家,他們?cè)谏詈竦臅r(shí)間意識(shí)中建構(gòu)自己的思想體系,所以只有通過(guò)哲學(xué)史或思想史之視野,對(duì)長(zhǎng)達(dá)2000年以上的中國(guó)經(jīng)典詮釋傳統(tǒng)具有會(huì)心之理解,才能起而建構(gòu)新時(shí)代的“中國(guó)詮釋學(xué)”。

        ?
        注釋?zhuān)?br>?
        ①加賀榮治:《中國(guó)古典解釋史·魏晉篇》,東京:勁草書(shū)房,1964年。
        ?
        ②Huang C.,"The Mencius and Historical Hermeneutics,《“清華”學(xué)報(bào)》(臺(tái)北)1989年第2期。
        ?
        ③湯一介:《能否創(chuàng)建中國(guó)的“解釋學(xué)”?》,陳平原、王守常等主編:《學(xué)人》第13輯,載湯一介著、樂(lè)黛云、楊浩編:《中國(guó)傳統(tǒng)文化的特質(zhì)》,上海:上海教育出版社,2019年,第335-338頁(yè);湯一介:《再論創(chuàng)建中國(guó)解釋學(xué)問(wèn)題》,《中國(guó)社會(huì)科學(xué)》2000年第1期。
        ?
        ④李清良:《中國(guó)闡釋學(xué)》,長(zhǎng)沙:湖南師范大學(xué)出版社,2001年。
        ?
        ⑤周光慶:《中國(guó)古典解釋學(xué)導(dǎo)論》,北京:中華書(shū)局,2002年。
        ?
        ⑥洪漢鼎主編:《中國(guó)詮釋學(xué)》第一輯,山東:山東人民出版社,2003年10月。
        ?
        ⑦Van Zoeren S.J.,Poetry and Personality Reading,Exegesis,and Hermeneutics in Traditional China,Stanford:Standford University Press,1991; Henderson J.B.,Scripture,Canon,and Commentary:A Comparison of Confucian and Western Exegesis,Princeton:Princeton University Press,1991; Tu C.(eds.),Classics and Interpretation:The Hermeneutics Traditions in Chinese Culture,New Brunswick,N.J.Transaction Publishers,2000; Wagner R.G.,A Chinese Reading of the Daodejing:Wang Bi's Commentary on the Laozi with Critical Text and Translation,Albany:State University of New York Press,2003; Tu C.(eds.),Interpretation and Intellectual Change:Hermeneutics in Historical Perspective,New Brunswick,N.J.Transaction Publishers,2005;佐藤鍊太郎、鄭吉雄編著:《中國(guó)古典の解釋と分析:日本.臺(tái)灣の學(xué)術(shù)交流》,札幌:北海道大學(xué)出版會(huì),2012年。
        ?
        ⑧洪漢鼎:《總序》,收入《詮釋學(xué)與人文社會(huì)科學(xué)》叢書(shū)各冊(cè)之首,上海:上海譯文出版社,2002年起。
        ?
        ⑨范曄撰、李賢等注:《后漢書(shū)》第3冊(cè),北京:中華書(shū)局,1965年,第1209頁(yè)。
        ?
        ⑩這篇宣言收入唐君毅:《說(shuō)中華民族之花果飄零》,臺(tái)北:三民書(shū)局,1989年,第125-192頁(yè);此文有英文節(jié)譯本,收入Chang C.,The Development of Neo-Confucian Thought,New York:Bookman Associates,1957,Appendix,pp.455-483。
        ?
        (11)“一本”一詞出自《孟子·滕文公上》,孟子曰:“且天之生物也,使之一本,而夷子二本故也……”孟子所謂“一本”指人本為父母所生這項(xiàng)事實(shí)而言。德川日本儒者西島蘭溪(1780-1852)釋此句云:“本者,物之所從出也?!保ㄎ鲘u蘭溪:《讀孟叢鈔》,載《日本名家四書(shū)注釋全書(shū)》第13冊(cè)卷5,東京:鳳出版,1970年,第232頁(yè))所謂“一本”與周代以降中國(guó)社會(huì)一直以父子關(guān)系為主軸,有其密切關(guān)系。孟子所謂“一本”的倫理思想,所反映的是中國(guó)社會(huì)以父子關(guān)系為主軸的社會(huì)現(xiàn)實(shí)。戴震(1724-1777)在《孟子字義疏證》卷上《理》說(shuō)中,“合血?dú)庑闹獮橐槐尽?,以“自然”與“必然”為一的思想,指涉范圍較廣。當(dāng)代新儒家《宣言》中所謂的“一本性”則指中國(guó)文化一脈相承之延續(xù)性而言。
        ?
        (12)唐君毅:《說(shuō)中華民族之花果飄零》,第137頁(yè)。(引文中著重號(hào)為作者所加,下同)
        ?
        (13)Chang H.,"New Confucianism and the Intellectual Crisis of Contemporary China",in Furth C.(ed.),The Limits of Change:Essays on Conservative Alternatives in Republican China,Cambridge,Massachusetts and London,England:Harvard University Press,1976,pp.276-304。此文有中譯本:林鎮(zhèn)國(guó)譯:《新儒家與當(dāng)代中國(guó)的思想危機(jī)》,收入周陽(yáng)山、楊肅獻(xiàn)編:《近代中國(guó)思想人物論——保守主義》,臺(tái)北:時(shí)報(bào)文化出版事業(yè)有限公司,1980年,第367-397頁(yè)。
        ?
        (14)唐先生說(shuō):“此書(shū)乃以我所知之西方文化思想中之異于中國(guó)者為背景,以凸出中國(guó)文化之面目”,參見(jiàn)唐君毅:《中國(guó)文化之精神價(jià)值》序,臺(tái)北:正中書(shū)局,1953年,第4頁(yè)。
        ?
        (15)張灝:《新儒家與當(dāng)代中國(guó)的思想危機(jī)》,載周陽(yáng)山、楊肅獻(xiàn)編:《近代中國(guó)思想人物論——保守主義》,臺(tái)北:時(shí)報(bào)文化出版事業(yè)有限公司,1980年,第375頁(yè)。
        ?
        (16)錢(qián)穆:《國(guó)史大綱》引論,臺(tái)北:臺(tái)灣商務(wù)印書(shū)館,1996年版,第10頁(yè)。
        ?
        (17)蕭公權(quán)師:《中國(guó)政治思想史》下冊(cè),臺(tái)北:聯(lián)經(jīng)出版公司,1982年,第946頁(yè)。
        ?
        (18)朱熹:《論語(yǔ)集注》卷1,《四書(shū)章句集注》,臺(tái)北:臺(tái)大出版中心,2016年,第61頁(yè)。
        ?
        (19)朱熹:《論語(yǔ)或問(wèn)》卷1《學(xué)而第一》,收入朱熹:《朱子全書(shū)》第6冊(cè),上海:上海古籍出版社,合肥:安徽教育出版社,2002年,第607頁(yè)。
        ?
        (20)陳淳:《北溪大全集》卷18,臺(tái)北:臺(tái)灣商務(wù)印書(shū)館,1971年,第3-5頁(yè)。
        ?
        (21)章一陽(yáng)輯:《金華四先生四書(shū)正學(xué)淵源》,《四庫(kù)全書(shū)存目叢書(shū)》第163冊(cè),濟(jì)南:齊魯書(shū)社,1997年,第643頁(yè)。
        ?
        (22)許謙:《讀論語(yǔ)叢說(shuō)》,《續(xù)修四庫(kù)全書(shū)》第153冊(cè),上海:上海古籍出版社,2002年,第1頁(yè)。
        ?
        (23)劉宗周:《論語(yǔ)學(xué)案》卷1,臺(tái)北:臺(tái)灣商務(wù)印書(shū)館,1986年,第1-2頁(yè)。
        ?
        (24)劉宗周:《論語(yǔ)學(xué)案》卷1,第1-2頁(yè)。
        ?
        (25)此為20世紀(jì)以前中國(guó)儒家學(xué)者讀經(jīng)共喻之義,當(dāng)代新儒家發(fā)揮此義最為精當(dāng),范佐仁有書(shū)論此義,參見(jiàn)Van Zoeren S.J.,Poetry and Personality,p.112。
        ?
        (26)程顥、程頤:《河南程氏遺書(shū)》卷19,收入《二程集》上冊(cè),北京:中華書(shū)局,2004年,第261頁(yè)。
        ?
        (27)朱熹:《晦庵先生朱文公文集》卷60《答曾擇之》,收入《朱子全書(shū)》第23冊(cè),第2896頁(yè)。我曾有一文論朱子讀書(shū)法的“親切”一語(yǔ)之涵義,參見(jiàn)黃俊杰:《“親切”:朱子讀書(shū)法的一個(gè)關(guān)鍵詞》,《經(jīng)學(xué)》,首爾:韓國(guó)經(jīng)學(xué)學(xué)會(huì),2020年2月,創(chuàng)刊號(hào),第163-190頁(yè)。
        ?
        (28)王陽(yáng)明:《傳習(xí)錄》,載陳榮捷著:《王陽(yáng)明傳習(xí)錄詳注集解》,臺(tái)北:臺(tái)灣學(xué)生書(shū)局,1983年,第247頁(yè),第172條。
        ?
        (29)熊十力:《讀經(jīng)示要》卷1,臺(tái)北:廣文書(shū)局,1970年,第67頁(yè)。
        ?
        (30)湯用彤:《漢魏兩晉南北朝佛教史》,臺(tái)北:臺(tái)灣商務(wù)印書(shū)館,1968年,第200頁(yè)。
        ?
        (31)Behunick J.,Mencius on Becoming Human,Albany,N.Y.State University of New York Press,2005.
        ?
        (32)安樂(lè)哲有新書(shū)發(fā)揮此義甚精,見(jiàn)Ames R.T.,Human Becomings:Theorizing Persons for Confucian Role Ethics,Albany,N.Y.State University of New York Press,2021。
        ?
        (33)杜維明先生將《中庸》的精神高度與厚度,闡釋既精微而又精彩,參看Tu W.,Centrality and Commonality:An Essay on Confucian Religiousness a Revised and Enlarged Edition,New York:SUNY Press,1989;此書(shū)有中譯本:杜維明著:《中庸:論儒學(xué)的宗教性》,段德智譯,北京:生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2013年。
        ?
        (34)關(guān)于朱子以“理”學(xué)確定新儒學(xué)方向,參見(jiàn)陳榮捷:《朱熹集新儒學(xué)之大成》,《朱學(xué)論集》,臺(tái)北:臺(tái)灣學(xué)生書(shū)局,1982年,第1-35頁(yè)。
        ?
        (35)金觀濤、劉青峰:《觀念史研究:中國(guó)現(xiàn)代重要政治術(shù)語(yǔ)的形成》,香港:香港中文大學(xué)當(dāng)代中國(guó)文化研究中心,2008年,第40頁(yè)。
        ?
        (36)朱熹:《與郭沖晦》,《晦庵先生朱文公文集》卷37,收入《朱子全書(shū)》第21冊(cè),第1639-1640頁(yè)。
        ?
        (37)朱熹:《朱子語(yǔ)類(lèi)》卷52,收入《朱子全書(shū)》第15冊(cè),第1719頁(yè)。
        ?
        (38)另詳拙書(shū)《孟學(xué)思想史論》卷2第5章,臺(tái)北:“中央研究院”文哲所,2022年,第189-248頁(yè)。
        ?
        (39)熊十力:《原儒》,臺(tái)北:明倫出版社,1971年,第54頁(yè)。
        ?
        (40)余英時(shí):《試說(shuō)儒家的整體規(guī)劃》,《宋明理學(xué)與政治文化》,臺(tái)北:允晨文化實(shí)業(yè)股份有限公司,2004年,第388-407頁(yè)。
        ?
        (41)馬克思:《路易·波拿巴的霧月十八日》,《馬克思恩格斯選集》第1卷下,北京:人民出版社,1972年,第603頁(yè)。
        ?
        (42)黃宗羲著、全祖望修補(bǔ):《宋元學(xué)案》卷1《文昭胡安定先生瑗》,北京:中華書(shū)局,1986年,第24頁(yè)。
        ?
        (43)朱熹:《中庸章句》,《四書(shū)章句集注》,第22頁(yè)。
        ?
        (44)金岳霖:《中國(guó)哲學(xué)》,載金岳霖學(xué)術(shù)基金會(huì)編:《金岳霖全集》第6卷,北京:人民出版社,2013年,第388頁(yè)。
        ?
        (45)章學(xué)誠(chéng)著、葉瑛校注:《文史通義校注》卷1《內(nèi)篇一·易教上》,北京:中華書(shū)局,1994年,第1頁(yè)。
        ?
        (46)唐儒皮日休(834?—883?)《請(qǐng)孟子為學(xué)科書(shū)》(收入《皮子文藪》)云:“圣人之道,不過(guò)乎經(jīng),經(jīng)之降者,不過(guò)乎史”,宋儒朱熹說(shuō):“看經(jīng)書(shū)與看史書(shū)不同:史是皮外物事,沒(méi)緊要,可以札記問(wèn)人。若是經(jīng)書(shū)有疑,這個(gè)是切己病痛?!保ɡ杈傅戮帲骸吨熳诱Z(yǔ)類(lèi)》卷11,收入《朱子全書(shū)》第14冊(cè),第347頁(yè))均以經(jīng)先于史。
        ?
        (47)紀(jì)昀總纂:《四庫(kù)全書(shū)總目提要》第2冊(cè),臺(tái)北:臺(tái)灣商務(wù)印書(shū)館,1971年,第1頁(yè),總第971頁(yè)。
        ?
        (48)參考Elman B.A.,"The Historicization of Classical Learning in Ming-Ch'ing China",in Wang Q.E.,Iggers G.G.(eds.),Turning Points in Historiography:A Cross-Cultural Perspective,Rochester:University of Rochester Press,2002,pp.101-146。
        ?
        (49)Eco U.,et al.,Interpretation and Overinterpretation,Cambridge and New York:Cambridge University Press,1992,p.68.中譯本見(jiàn)艾柯、羅蒂、卡勒等著:《詮釋與過(guò)度詮釋》,王宇根譯,北京:生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,1997年,第83頁(yè)。
        ?
        (50)金岳霖:《中國(guó)哲學(xué)》,載金岳霖學(xué)術(shù)基金會(huì)編:《金岳霖全集》第6卷,第377頁(yè)。
        ?
        (51)參考拙書(shū):《儒家思想與中國(guó)歷史思維》第3章,臺(tái)北:臺(tái)大出版中心,2014年,第87-126頁(yè);Huang C.,"Historical Thinking in Classical Confucianism:Historical Argumentation from the Three Dynasties",in Huang J.,Zürcher E.(Eds.).,Time and Space in Chinese Culture,Leiden:E.J.Brill,1995,pp.72-88.
        ?
        (52)黃俊杰:《孟學(xué)思想史論》卷2,第248頁(yè)。
        ?
        (53)《莊子·天下》,見(jiàn)郭慶藩撰:《莊子集釋》第4冊(cè),北京:中華書(shū)局,1982年,第1069頁(yè)。
        ?
        (54)我曾討論過(guò)這個(gè)問(wèn)題,見(jiàn)黃俊杰:《東亞儒家經(jīng)典詮釋史的三個(gè)理論問(wèn)題》,收入拙著《孟學(xué)思想史論》卷2附錄2,第563-582頁(yè)。
        ?
        (55)牟宗三:《關(guān)于“生命”的學(xué)問(wèn)——論五十年來(lái)的中國(guó)思想》,載牟宗三:《生命的學(xué)問(wèn)》,臺(tái)北:三民書(shū)局,2018年,第33-39頁(yè),引文見(jiàn)第37頁(yè)。
        ?
        (56)唐君毅:《說(shuō)中華民族之花果飄零》,第1-29頁(yè),引文見(jiàn)第12頁(yè)。
        ?
        (57)劉夢(mèng)溪:《陳寅恪的學(xué)說(shuō)》,北京:生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2014年,第113頁(yè)。
        ?
        (58)蕭公權(quán)師:《中國(guó)政治思想史》下冊(cè),第946頁(yè)。
        ?
        (59)錢(qián)穆:《論語(yǔ)新解》,香港:新亞研究所,1964年,第27-28頁(yè)。
        ?
        (60)劉向:《說(shuō)苑》卷19,四部叢刊初編縮本,第92頁(yè)。木村英一(1906-1981)考證《雍也篇》這段文字,認(rèn)為系孔子晚年之語(yǔ),可代表孔子晚年成熟的見(jiàn)解。參見(jiàn)木村英一:《孔子と論語(yǔ)》,東京:創(chuàng)文社,1971年,第300-303頁(yè)。
        ?
        (61)徐復(fù)觀先生首先指出這個(gè)現(xiàn)象,參見(jiàn)徐復(fù)觀:《國(guó)史中人君尊嚴(yán)問(wèn)題的商討》,收入徐復(fù)觀:《儒家政治思想與民主自由人權(quán)》,臺(tái)北:八十年代出版社,1979年,第162頁(yè)。
        ?
        (62)程樹(shù)德:《論語(yǔ)集釋》上冊(cè),臺(tái)北:藝文印書(shū)館,1965年,第326頁(yè)。亦見(jiàn)于《禮記·檀弓》正義引鄭注。
        ?
        (63)何晏注、邢昺疏:《論語(yǔ)注疏》卷6,北京:北京大學(xué)出版社,2000年,第77頁(yè)。按日本大正12年(1923)懷德堂刊本之《論語(yǔ)義疏》作:“言任諸侯可使治國(guó)故也”,多一“故”字。據(jù)武內(nèi)義雄(1886-1966)考證,“故”字系衍文,見(jiàn)武內(nèi)義雄:《論語(yǔ)義疏??庇洝?,收入《武內(nèi)義雄全集》第1卷《論語(yǔ)篇》,東京:角川書(shū)店,1978年,第389a頁(yè)。
        ?
        (64)何晏注、邢昺疏:《論語(yǔ)注疏》卷6,第77頁(yè)。
        ?
        (65)焦循:《孟子正義》第2冊(cè),北京:中華書(shū)局,1987年,第556頁(yè)。
        ?
        (66)Hsiao K.,A Modern China and A New World:Kang Yu-wei,Reformer and Utopian,Seattle and London:University of Washington Press,1975,p.96.
        ?
        (67)參看拙書(shū):《孟學(xué)思想史論》卷2第9章,第359-402頁(yè)。
        ?
        (68)王夫之:《讀通鑒論》卷27,收入《船山全書(shū)》第10冊(cè),湖南:岳麓書(shū)社,2011年,第1051頁(yè),引文見(jiàn)《社稷不存以能保民者為重》條。
        ?
        (69)陳寅?。骸恶T友蘭〈中國(guó)哲學(xué)史〉上冊(cè)審查報(bào)告》,《金明館叢稿二編》,北京:生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2001年,第279頁(yè)。
        ?
        (70)陳寅?。骸稐顦?shù)達(dá)〈論語(yǔ)疏證〉序》,《金明館叢稿二編》,第262頁(yè);序文見(jiàn)楊樹(shù)達(dá):《論語(yǔ)疏證》,臺(tái)北:大通書(shū)局,1971年,第1頁(yè)。
        ?
        (71)歐洲當(dāng)代詮釋學(xué)者如Paul Ricoeur與Umberto Eco,均重視“文本”(text)的開(kāi)放性,見(jiàn)Ricoeur P.(ed.),Hermeneutics and the Human Science,translated by Thompson J.B.,New York:Cambridge University Press,1981; Eco U.,The Open Work,translated by Cancogni A.,Cambridge,Mass.Harvard University Press,1989,但是在中國(guó)詮釋學(xué)傳統(tǒng)中,詮釋者主體性確先于“文本”之主體性。
        ?
        (72)我曾就“脈絡(luò)性轉(zhuǎn)換”現(xiàn)象做過(guò)初步討論,參見(jiàn)Huang C.,"On the 'Contextual Turn' in the Tokugawa Japanese Interpretation of the Confucian Classics:Types and Problems",in East Asian Confucianisms:Texts in Contexts,Gttingen and Taipei:V&R Unipress and Taiwan University Press,2015,chapter 2,pp.25-40,并參看黃俊杰、安藤隆穗編:《東亞思想交流史中的脈絡(luò)性轉(zhuǎn)換》,臺(tái)北:臺(tái)大出版中心,2022年。
        ?
        (73)馬一?。骸稄?fù)性書(shū)院講錄》卷2《論語(yǔ)大義二》,臺(tái)北:廣文書(shū)局,1971年,第38頁(yè)上半頁(yè)。
        ?
        (74)湯用彤:《漢魏兩晉南北朝佛教史》上冊(cè),第234頁(yè)。
        ?
        (75)傅永軍:《東亞儒家經(jīng)典詮釋研究的三種進(jìn)路》,《中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào)》,2020年2月18日,見(jiàn)https://mp.weixin.qq.com/s/hs3D3PJuoPwNn_CJMsE4Jw。
        ?
        (76)錢(qián)穆:《國(guó)史大綱》引論,第32頁(yè)。

        ?

        (77)黃俊杰:《孟學(xué)思想史論》卷2,第35頁(yè)。

        ?

        微信公眾號(hào)

        儒家網(wǎng)

        青春儒學(xué)

        民間儒行