7799精品视频天天在看,日韩一区二区三区灯红酒绿,国产xxxxx在线观看,在线911精品亚洲

    <rp id="00a9v"></rp>
      <track id="00a9v"><dl id="00a9v"><delect id="00a9v"></delect></dl></track>
      1. 《詩(shī)經(jīng)講演錄》:國(guó)風(fēng)·周南·葛覃

        欄目:新書快遞
        發(fā)布時(shí)間:2018-10-17 18:55:35
        標(biāo)簽:

         

        詩(shī)經(jīng)講演錄》:國(guó)風(fēng)·周南·葛覃

        作者:姜廣輝、邱夢(mèng)艷

        來(lái)源:“岳麓書院”微信公眾號(hào)

        時(shí)間:孔子二五六九年歲次戊戌九月初八日辛巳

                    耶穌2018年10月16日

         


          


        國(guó)風(fēng)·周南

         

        【原文】

         

        葛覃

         

        葛之覃兮,施于中谷,維葉萋萋。

         

        黃鳥于飛,集于灌木,其鳴喈喈。

         

        葛之覃兮,施于中谷,維葉莫莫。

         

        是刈是濩,為絺為绤,服之無(wú)斁。

         

        言告師氏,言告言歸。薄污我私,

         

        薄浣我衣。害浣害否,歸寧父母。

         

        【譯文】

         

        葛藤枝蔓真茂暢,深山谷中自生長(zhǎng),葛葉初盛見(jiàn)鮮亮。黃鳥成群來(lái)又往,飛來(lái)落在灌木上,鳥鳴聲音像歌唱。

         

        葛藤枝蔓真茂暢,深山谷中自生長(zhǎng),葛葉繁密見(jiàn)深亮。割下葛莖用水煮,制成細(xì)布和粗布,穿在身上真舒服。

         

        告訴我的女師傅,訴說(shuō)我要回娘家。洗洗我的貼身衣,洗洗我的外裙紗。不忙洗的先不洗,欲見(jiàn)父母眼巴巴。

         

        【解說(shuō)】

         

        先解釋幾個(gè)字詞:

         

        1.“葛”,音格,藤類植物,也叫葛藤,它的莖皮纖維可作紡織原料?!俄n非子》說(shuō):“冬日麑裘,夏日葛衣。”“葛衣”就是用葛制作的衣服。

         

        2.“覃”,是延長(zhǎng)的意思。

         

        3.“施”,讀為繹,是蔓延的意思。

         

        4.“萋萋”,這里指初夏時(shí)葛葉茂盛的樣子。

         

        5.“莫莫”,這里指盛夏時(shí)葛葉茂盛的樣子。

         

        6.“刈”,音義,是割的意思。

         

        7.“濩”,音獲,是煮的意思。

         

        8.“絺”音癡,細(xì)葛布。

         

        9.“绤”音戲,粗葛布。

         

        10.“斁”,音亦,厭棄的意思。

         

        11.“師氏”,也稱女師,古代貴族女子有女保姆兼教師指導(dǎo)言行,并掌管生活起居。

         

        12.“污”,搓洗。

         

        13.“私”,內(nèi)衣。

          


        這首詩(shī)開(kāi)始便描繪出一片既靜謐又充滿生命力的景象。濃綠的葛藤在深幽的山谷中四處蔓延,雖然幽靜,卻又不是死寂,羽色鮮亮的黃鳥嘰嘰喳喳,飛來(lái)飛去,聚集在灌木上。詩(shī)人又接著歌唱葛藤,葛藤長(zhǎng)得又好又長(zhǎng),把它割下來(lái)用水煮,提取纖維紡成線,織成粗布或細(xì)布,用葛做成的衣服,穿在身上很舒服。這一章完全是一種鋪敘,似乎沒(méi)有什么可玩味的,但接著往下讀,便可明白此章的用意。

         

        最后一章女子以熱切的口吻要“言告師氏”,告訴她自己要“歸寧父母”。詩(shī)的用意是在表達(dá)女子想要“歸寧父母”的熱切心情,那它與采葛制衣的過(guò)程有什么關(guān)系呢?《內(nèi)訓(xùn)》解釋道:“仁人之事親也,不以既貴而移其孝,不以既富而改其心?!本褪钦f(shuō),內(nèi)在美好而仁義的人,即便是出嫁離開(kāi)父母家,也不會(huì)因?yàn)樽约旱牡匚槐仍瓉?lái)高貴或者資財(cái)比原來(lái)富裕,而改變孝順父母的心意。

         

        也許讀者仍然感到疑惑,覺(jué)得看不出二者之間的關(guān)系。我們可以援引新近出土的《孔子詩(shī)論》中的一段話來(lái)點(diǎn)明它們的關(guān)系??鬃诱f(shuō):“吾以《葛覃》得祗初之詩(shī),民性固然,見(jiàn)其美,必欲反其本,夫葛之見(jiàn)歌也,則以絺绤之故也?!?/p>

         

        若用現(xiàn)代語(yǔ)言把它翻譯出來(lái),意思是:我從《葛覃》的詩(shī)中得到崇敬本初的詩(shī)意,人們的性情就是如此,看到了織物的華美,一定會(huì)去了解織物的原料。葛草之所以被歌詠,是因?yàn)槔吅徒偪椢锏木壒?。這是《孔子詩(shī)論》這段話的大意。山中的野葛是華美的衣物之源,沒(méi)有野葛就沒(méi)有葛布,就沒(méi)有葛布制出的衣服,葛布的衣服再怎么華美,沒(méi)有野葛它就不會(huì)存在。人也是一樣,子女再怎么有成就,沒(méi)有父母也不會(huì)有他(她)的存在。歌頌野葛,表達(dá)的是一種不忘本的情感。


         


        但是,學(xué)者對(duì)這首詩(shī)的解釋歷來(lái)存在很大的爭(zhēng)議,根源在于對(duì)“歸寧父母”的理解不同。對(duì)“歸寧”的解釋有兩說(shuō):一說(shuō)是女子之出嫁,一說(shuō)是出嫁女子回返娘家。主張女子出嫁說(shuō)者,列舉古籍中女子出嫁多用“歸”或“于歸”、“來(lái)歸”等。而且以為古代女子出嫁后,沒(méi)有返歸娘家之禮,搜索《左傳》,不見(jiàn)諸侯夫人在一般情況下回娘家的例證。而主張出嫁女子回娘家之說(shuō)者,卻舉出《左傳》中魯國(guó)一個(gè)叫伯姬的公主出嫁后回國(guó)看莊公的例子。然而,畢竟在《左傳》中這種記載非常之少,而且后世學(xué)者在解釋此事時(shí),認(rèn)為它正是一種非禮的行為。

         

        作為諸侯的夫人,回國(guó)探親之事確實(shí)不常見(jiàn),這是不可否認(rèn)的事實(shí)。然而,《葛覃》中的女子并不一定是諸侯夫人。古代不同階層的人遵循著不同的禮制,對(duì)于卿大夫或者士一級(jí)的夫人,回家探親就不那么嚴(yán)格。

         

         


        《左傳》中記載了這么一個(gè)故事:鄭國(guó)一個(gè)叫祭仲的大夫?qū)?quán),鄭厲公很不滿,就秘密指派祭仲的女婿雍糾去殺掉他。這件事情被祭仲的女兒,也就是雍糾的妻子知道了,她便回家問(wèn)母親:“父親和丈夫哪個(gè)更親近呢?”她母親說(shuō):“這世上做丈夫的人選是許多的,然而父親卻只有一個(gè),兩者怎么能相提并論呢?”于是雍姬告訴父親說(shuō):“你的女婿不在家里宴請(qǐng)您,而把地點(diǎn)設(shè)在郊外,這讓我感到很疑惑,所以來(lái)告訴您這件事情?!逼鋵?shí)這就等于告訴了祭仲有事情要發(fā)生。最后祭仲殺了雍糾,鄭厲公的計(jì)劃沒(méi)有成功,不得不逃到國(guó)外去。這件事說(shuō)明,士大夫的夫人回娘家還是比較自由的。

         

        另外,在禮制中還有這么一條規(guī)定,說(shuō)出嫁后的女子,回家之后應(yīng)該只關(guān)心姐妹的生活情況,而不應(yīng)該先去詢問(wèn)兄弟的生活情況。這些都足以說(shuō)明,出嫁之后的女子回家探親是被允許的。

         

         


        詩(shī)中還有一個(gè)地方需要說(shuō)明。也許讀者要問(wèn),回娘家為什么要“言告師氏”呢?這與古代貴族女子的生活有關(guān)。

         

        我們不妨在這里講個(gè)故事,以讓大家對(duì)古代人的生活有一個(gè)了解。春秋時(shí)代有一次宋國(guó)發(fā)生了火災(zāi),宋共姬(魯國(guó)一個(gè)叫伯姬的公主嫁給了宋共公)在這次火災(zāi)當(dāng)中喪生。當(dāng)時(shí)的情形是這樣的:那天夜晚宮中發(fā)生火災(zāi),宮人們來(lái)救伯姬出宮避火,但伯姬卻不肯走,她說(shuō):“婦人應(yīng)該遵守的禮義是,沒(méi)有保姆和女師的陪同,夜晚就不應(yīng)該出門,我要等待保姆和女師來(lái)?!钡鹊奖D穪?lái)后,宮人又請(qǐng)伯姬出宮避火,伯姬還要等女師。最后沒(méi)有等到女師,伯姬喪身于火海。

         

        當(dāng)時(shí)的諸侯們很惋惜伯姬的死,相聚于衛(wèi)國(guó)澶淵,共同志哀。后人對(duì)伯姬的行為褒貶不一,《左傳》的作者認(rèn)為,伯姬既然已經(jīng)成為人婦,就應(yīng)該有婦人一樣的行為,可以從權(quán)行事,說(shuō)她這樣選擇還是一個(gè)女孩子的行為,而不是一個(gè)成年婦女應(yīng)該有的行為。實(shí)際上當(dāng)時(shí)的伯姬至少也有七十歲了。伯姬采取的行為究竟合不合適,我們不在這里討論。我們只以此事來(lái)證明,那個(gè)時(shí)代貴族婦女的生活起居,是需要女師的陪同、指引的。所以《葛覃》詩(shī)中的女主人回娘家時(shí),要先告知女師,就是可以理解的了。

         

        這首詩(shī)因?yàn)榕魅斯珓?dòng)容中禮、貴而能儉,備受后世稱譽(yù)。

          


         

         

        書名:《詩(shī)經(jīng)講演錄:靈魂的詩(shī)與詩(shī)的靈魂》

         

        作者:姜廣輝,邱夢(mèng)艷

         

        出版社:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社

         

        出版時(shí)間:2016-05


         

         

        責(zé)任編輯:劉君


        微信公眾號(hào)

        儒家網(wǎng)

        青春儒學(xué)

        民間儒行