7799精品视频天天在看,日韩一区二区三区灯红酒绿,国产xxxxx在线观看,在线911精品亚洲

    <rp id="00a9v"></rp>
      <track id="00a9v"><dl id="00a9v"><delect id="00a9v"></delect></dl></track>
      1. 【鄭文泉】印尼孔教精神領(lǐng)袖徐再英逝世四周年

        欄目:紀(jì)念追思
        發(fā)布時(shí)間:2020-05-19 00:42:14
        標(biāo)簽:徐再英

        印尼孔教精神領(lǐng)袖徐再英逝世四周年

        作者:鄭文泉

        來(lái)源:作者授權(quán) 儒家網(wǎng) 發(fā)布

        時(shí)間:孔子二五七零年歲次庚子四月十九日甲寅

                  耶穌2020年5月11日

         


        2016年5月10日,是印尼孔教精神領(lǐng)袖徐再英先生(Tjhie Tjai Ing,1935-2016)逝世四周年的日子。

         

        印尼孔教(Agama Khonghucu)是印尼開(kāi)國(guó)以來(lái)的六大官方宗教之一。自1979年起其官方地位被撤銷,遲至2006年才再次獲得國(guó)家全面的平反。在孔教最艱難的這一段時(shí)期,徐再英發(fā)揮起孔教問(wèn)題一把抓的多面手的引領(lǐng)作用,其精神領(lǐng)袖形象由來(lái)有自。

         

        徐再英1935年生于印尼東爪哇,是第六代土生華人子弟。1950年式正式成為孔教徒,師專畢業(yè)后即任教于中爪哇的梭羅(Solo),并入駐梭羅孔教會(huì),今日印尼孔教最高理事會(huì)(Majelis Tinggi Agama Khonghucu Indonesia,簡(jiǎn)稱MATAKIN)于1955年成立時(shí)即出任為副秘書(shū)長(zhǎng)。此后以杰出表現(xiàn)被擢升為史上最為年輕的“學(xué)師”(舊稱“Haksu”,今統(tǒng)一規(guī)范化為“Xueshi”),即孔教宣道師中的最高級(jí)次人員,并長(zhǎng)期主持印尼孔教最高理事會(huì)的宣道師委員會(huì)一職。

         

        徐再英的多面手形象,約略有以下幾方面可言:一)教典:印尼語(yǔ)《四書(shū)》、《五經(jīng)》(僅《春秋》一經(jīng)因逝世未譯成)的主譯,可謂是印尼版的“理雅各”(James Legge)、二)教義:積極撰寫(xiě)、發(fā)行通俗小冊(cè)啟迪信眾及支援高校孔教課程教學(xué)、三)教儀:主持信眾的日常冠、婚、喪、祭等禮節(jié),并整理、文書(shū)化孔教禮儀、四)教會(huì):特別是各級(jí)孔教宣道師的培養(yǎng)與擢立等事、五)教史:整理、典藏并書(shū)寫(xiě)印尼孔教歷史及主編《孔教鐸聲》(Seri Genta Suci Konfuciani)一刊,既溝通信眾于一時(shí)也保存文獻(xiàn)于百世,如此不等。

         

        當(dāng)然,徐再英的精神領(lǐng)袖形象并不單獨(dú)來(lái)自上述多面手的“學(xué)師”形象,而是他在引領(lǐng)信眾反國(guó)家壓制過(guò)程中所表現(xiàn)出來(lái)的不屈不撓精神——看看他是如何拒絕印尼人名化的國(guó)家同化政策,堅(jiān)持保留Tjhie Tjai Ing的漢名,就可以思之過(guò)半了。

         


        孔教會(huì)在生前為徐再英出版的傳記

         

        關(guān)于印尼孔教的具體情形,中文方面可以參考王愛(ài)平著《印度尼西亞孔教研究:探討海外華人的文化傳承問(wèn)題》(北京中國(guó)文史出版社2010年版),英方方面則仍以Lasiyo所撰Agama Khonghucu as Emerging Form of Religious Life Among the Indonesia Chinese(印尼日惹Lintang Pustaka Utama 2012年版)一書(shū)為完備。

         

        就在5月10日的這幾天,印尼孔教會(huì)組織和信眾都有一些紀(jì)念活動(dòng)。作為徐再英孔教事業(yè)的收益者,我也不能免俗的獻(xiàn)上一首印尼語(yǔ)班頓(pantun)如下:

         

        Pijak tekan lelap rupanya,

         

        Hidup lana tetap berlana;

         

        Kalau bukan kerana mahagurunya,

         

        Agama mana Khonghucu mana?

         

        翻成漢語(yǔ),大意如下:

         

        踩過(guò)以為長(zhǎng)不成, 

        牽牛一樣花芬芳; 

        當(dāng)年如果沒(méi)先生, 

        今日孔教在何方?

         

        責(zé)任編輯:近復(fù)

         


        微信公眾號(hào)

        儒家網(wǎng)

        青春儒學(xué)

        民間儒行