如何走進孔子的精神世界
——《走進孔子(中英文)》期刊建設(shè)座談會述要
來源:“孔子研究院”微信公眾號
時間:孔子二五七五年歲次甲辰二月初二日甲戌
耶穌2024年3月11日
為提高辦刊質(zhì)量、擴大刊物影響力,3月2日,由孔子研究院主辦、《走進孔子(中英文)》編輯部承辦的《走進孔子(中英文)》期刊建設(shè)座談會在孔子研究院召開。
尼山世界儒學(xué)中心(中國孔子基金會秘書處)黨委委員、副主任,孔子研究院黨委書記朱瑞顯,山東齊魯書社出版有限公司副總編輯劉玉林出席會議并致辭。山東大學(xué)儒學(xué)高等研究院特聘教授、《走進孔子(中英文)》主編楊朝明主持會議。曲阜師范大學(xué)孔子文化研究院副院長、教授,《走進孔子(中英文)》執(zhí)行主編宋立林作了工作匯報。上海開放大學(xué)教授鮑鵬山,同濟大學(xué)教授劉強,孔子研究院特聘專家、《走進孔子(中英文)》編委林存光、溫海明,曲阜師范大學(xué)孔子文化研究院院長王鈞林,華僑大學(xué)副教授、《走進孔子(中英文)》英文審校專家寇哲明,孔子研究院副院長、研究員、《走進孔子(中英文)》副主編劉續(xù)兵,以及來自尼山世界儒學(xué)中心、孔子研究院、山東齊魯書社出版有限公司的諸多專家學(xué)者參加會議。
朱瑞顯表示,孔子研究院牢記習(xí)近平總書記殷殷囑托,聚焦傳承弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重大使命,錨定研究闡發(fā)“登峰”、傳播普及“走心”、交流互鑒“擴圈”、陣地建設(shè)“壘臺”、人才引育“筑基”五項重點,全力打造學(xué)習(xí)貫徹習(xí)近平文化思想重要陣地、傳承弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化戰(zhàn)略高地、開展干部政德教育和公民道德教育核心基地、推動中外文明交流互鑒前沿重地,取得了一系列重要的階段性成果,《走進孔子(中英文)》是其中的一個重要平臺、一項重要成果??鬃友芯吭簩⒉粩嗉訌娖诳ㄔO(shè),促進《走進孔子(中英文)》成為推動中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳播與普及的重要窗口。
楊朝明在主持會議時指出,《走進孔子(中英文)》意在帶領(lǐng)讀者走進孔子與儒學(xué)的思想文化世界,立志辦成為弘揚、傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精品刊物,推動中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展的高端平臺。這一刊物被賦予很高的期待,既是壓力,亦是動力,具體還需在提升刊物知名度、創(chuàng)新傳播方式、擴大作者讀者群體等方面下功夫。
劉玉林介紹了齊魯書社的發(fā)展歷程,他表示,齊魯書社立足齊魯大地,出版了一系列體現(xiàn)齊魯文化的學(xué)術(shù)著作,齊魯書社將繼續(xù)與尼山世界儒學(xué)中心及孔子研究院、孔子博物館、孟子研究院加強聯(lián)系,密切合作,實現(xiàn)資源的優(yōu)勢互補,共同打造儒家文化出版高地。
宋立林匯報了《走進孔子(中英文)》2022至2023年的工作開展情況、取得的成績和存在的不足,并介紹了《博覽群書》主編邵文杰先生對刊物建設(shè)發(fā)展的意見建議及兩刊交流合作的愿望。
特邀專家、期刊編輯委員會代表圍繞刊物的定位、拓展優(yōu)質(zhì)稿源渠道、進一步提升期刊影響力展開交流探討。
鮑鵬山:帶著讀者走進孔子,讓孔子走進大眾
鮑鵬山教授圍繞四個定位即刊物的定位、讀者的定位、文風(fēng)的定位和作者的定位對《走進孔子(中英文)》期刊的發(fā)展提出了寶貴建議。
首先是刊物的定位。文化的本意是以文化人,傳播和普及是文化的基本功能。《走進孔子(中英文)》是中華傳統(tǒng)文化普及性的刊物,通過這個刊物,作者試圖去接近孔子,去揭示孔子的思想,帶著讀者去走進孔子,然后讓孔子走進大眾,走進普通人,而不是只有作者自己去走進孔子??鬃硬皇菍W(xué)院里面的、書齋里面的、象牙塔里面的一些學(xué)者們的專有物,孔子應(yīng)該是全中國乃至全世界人民共同擁有的文化遺產(chǎn)。我們的期刊也要讓更多的人去了解孔子,讓孔子走進更多的人。
其次是讀者的定位。刊物的讀者不一定都是專業(yè)的儒學(xué)研究者,可能是非專業(yè)的讀者,也可能是其他行業(yè)的讀者和受眾,有些讀者在自己研究領(lǐng)域的地位可能比我們在儒學(xué)研究領(lǐng)域的地位還要高,不能把讀者看低,要心平氣和。面對讀者,《走進孔子(中英文)》不能用太多的專業(yè)術(shù)語,要學(xué)會用一些大眾性的語言。
再次是文風(fēng)的定位。刊物不能用學(xué)術(shù)性太強的學(xué)報體,而應(yīng)該用一種比較活潑的文體。文章內(nèi)核當(dāng)然是學(xué)術(shù),是思想,是專業(yè),但面目可以活潑一點,可愛一點,親民一點。作為一個普及性的刊物,《走進孔子(中英文)》文章的風(fēng)格要區(qū)別于一般的學(xué)報體刊物,要讓大眾喜聞樂見。
最后是作者的定位。《走進孔子(中英文)》的作者要做文化的傳播者。這不是不注重學(xué)術(shù),學(xué)術(shù)只是一個內(nèi)核,是寫文章的基礎(chǔ),是說話的底氣。我們每句話的背后,一定要有學(xué)術(shù)的支撐。有學(xué)術(shù)支撐,在表達的時候卻可以不那么學(xué)術(shù)。在《走進孔子(中英文)》上不能用那種很學(xué)術(shù)性的話表達,學(xué)術(shù)性的話往往缺乏閱讀的興趣。
劉強:廣大儒家學(xué)者的后花園、優(yōu)秀著作的孵化器
劉強教授指出,如果我們把孔子當(dāng)做一個無遠弗屆的文化符號、精神的世界以及教化的道場,“走進孔子”就給人一種很有詩意的闡釋空間。《走進孔子(中英文)》是一個傳播儒家思想和文化的普及性、學(xué)術(shù)性、可讀性兼有的刊物,它應(yīng)該成為我們廣大儒家學(xué)者的后花園,刊發(fā)“大家”想寫一些給大家看的,需要讓公眾了解到的文章。廣大儒家學(xué)者撰寫學(xué)術(shù)性文章是傳播普及的第一步,是原材料的加工,還應(yīng)在此基礎(chǔ)上精加工,化繁為簡,把純學(xué)術(shù)的東西變得更普及、更親民。
《走進孔子(中英文)》還應(yīng)該成為優(yōu)秀著作的孵化器。里面有些專欄如“我讀孔孟”等很好,可以整理成一本書。這樣就變成一個聯(lián)動,約稿的時候就考慮專欄建設(shè)以及未來集結(jié)成書的事情,而且是能夠面向大眾的,把辦刊和出版相結(jié)合??镞€可以讓更多的青年學(xué)子參與進來,發(fā)揮培養(yǎng)一支致力于弘揚傳統(tǒng)文化生力軍的作用。編輯部可以通過贈送刊物,舉辦一些與讀者、作者互動的雅集活動來凝聚作者團隊,拓寬稿件來源;辦刊人也要放下身段,建立推廣營銷機制擴展讀者群體,如在車站、機場、酒店等設(shè)立《走進孔子(中英文)》的展示點,在知名刊物刊登目錄等;采取融媒體、多媒體等宣傳營銷策略,增加刊物的知名度和訂閱量。
林存光:守望孔子,講好孔子和儒家的故事
林存光教授指出,《走進孔子(中英文)》要引領(lǐng)大眾親近儒學(xué),發(fā)揮以文化人的功能??鬃邮侵腥A文明的守望者,我們要懷著一種“守望孔子”的情感來辦《走進孔子(中英文)》,扎根故土,講好孔子和儒學(xué)的故事。
《走進孔子(中英文)》需要有學(xué)術(shù)的引領(lǐng)、高端的引領(lǐng),同時面對現(xiàn)實,去征集一些資料性的東西,如民俗中的儒學(xué)、書院的相關(guān)內(nèi)容,世家大族族譜材料、家風(fēng)、家訓(xùn)、家教等,成系列刊出,展示儒家思想對社會生活的影響。還可以把原來那些大師的名文再重新刊出來,譬如王國維《孔子之學(xué)說》,梁漱溟《孔子學(xué)說的重光》,蕭公權(quán)《孔子政治學(xué)說的現(xiàn)代意義》等,啟迪現(xiàn)代人的思維。
刊物要做好專題策劃,通過一系列的專題的策劃來打牌子、創(chuàng)聲譽,其內(nèi)容要涵括儒家的智慧,儒家的生存根基,儒家的學(xué)術(shù)學(xué)問思想,包括生活實踐當(dāng)中它的深度、廣度和高度。以崇高的視野與眼界、廣闊的胸襟和情懷、深遠的思考和實踐,講好孔子和儒家的故事,把這個期刊辦好。
溫海明:讓儒學(xué)被社會喜聞樂見
溫海明教授指出,《走進孔子(中英文)》英文刊名“Thinking Through Confucius”,是借用安樂哲先生1987年出版的《Thinking Through Confucius》這部成名作的書名,在英文“thinking through confucius”意義上的“走進孔子”,可以延續(xù)安樂哲先生于上世紀80年代在西方推廣儒學(xué)的精神氣度,引領(lǐng)人們向儒家思想朝圣,帶領(lǐng)人們走進儒家思想的堂奧。
孔子雖然已經(jīng)作古,但他的思想仍然是鮮活的,我們可以通過孔子的哲學(xué)和思想去思考,走到孔子的思想里面去?!蹲哌M孔子(中英文)》要能夠引領(lǐng)大家進到孔子思想的殿堂里面,去理解孔子的思想,體悟孔子的氣象;要組織學(xué)者們帶著讀者、幫助人民群眾從思想上,由近及遠,由淺入深地走進孔子,扮演著幫助大家走進孔子的非常重要的角色,讓儒學(xué)被社會喜聞樂見。
《走進孔子(中英文)》要保持“大家”寫給大家的風(fēng)格。刊物的“大家”基本保證了思想性和學(xué)術(shù)性。走進孔子之道,因為地處孔子家鄉(xiāng),所以要由術(shù)入道。孔子的思想殿堂,越是深入,越望道興嘆,所以刊物需要幫助讀者深刻地體會儒家之道。辦刊物的策略是儒術(shù),辦刊物的行動是儒行,但立刊之本是儒道。用儒行去擴大儒學(xué)的隊伍,致力于化“有限游戲”為“無限游戲”,化“文明沖突”為“文明融合”?!蹲哌M孔子(中英文)》的英文稿件盡量原創(chuàng),圍繞儒學(xué)國際化的主題多約稿,傳播國外儒學(xué)研究的情況。要推動《走進孔子(中英文)》發(fā)行電子版,圍繞儒學(xué)熱點,借助新媒體,以視頻、直播形式更靈活地推動儒家思想傳播,把我們走進的“孔子”擴散到全世界各地去。
王鈞林:國際化、通俗化和引導(dǎo)人們“優(yōu)入圣域”
王鈞林教授指出,《走進孔子(中英文)》要確立國際化、通俗化和引導(dǎo)人們“優(yōu)入圣域”的定位。
國際化包含三個方面指標(biāo):一,內(nèi)容。儒學(xué)是世界性學(xué)說。儒學(xué)是世界性的思想學(xué)說,在內(nèi)容上就要從曲阜走出山東,走出中國,把視野擴大到東亞、東南亞以及世界范圍內(nèi)。二,作者。不僅僅限于國內(nèi)的作者,日本、韓國、越南的學(xué)者、歐洲漢學(xué)家等,都應(yīng)該吸收到作者隊伍中來。三,讀者?!蹲哌M孔子(中英文)》要在世界范圍內(nèi)發(fā)行,面向海內(nèi)外的讀者。
通俗化是指面向社會大眾,運用通俗易懂的語言和社會上喜聞樂見的方式傳播普及儒學(xué)。儒學(xué)不僅僅是思想、觀念、信仰,而是知行合一的學(xué)問。它有非常重要的一面,就是社會應(yīng)用實踐,包括治國理政、社會教化、培養(yǎng)人才、風(fēng)俗習(xí)慣建設(shè)等?!蹲哌M孔子(中英文)》要辦得生動活潑,必須關(guān)注這方面的內(nèi)容。儒學(xué)的應(yīng)用實踐有許多為人們熟悉的東西,不妨試一試采用講好儒家故事的方式宣傳開來?!蹲哌M孔子(中英文)》不僅要推動儒學(xué)向民間、向社會普及,還要更廣泛地向海外推廣普及。儒學(xué)價值觀和全人類的共同價值觀是直接相通的,是全人類價值觀一個非常重要的組成部分。
引導(dǎo)人們“優(yōu)入圣域”,是指如何引導(dǎo)人們走進孔子的世界。顏回曾經(jīng)講過:“夫子之道至大,故天下莫能容”“雖欲從之,末由也已”。顏回都找不到進入孔子之道的門徑,我們又如何走進孔子呢?司馬遷說過:“雖不能至,然心向往之?!边@提示我們,即使我們不能真正走進孔子的精神世界,也應(yīng)該懷有一顆向往之心。我們不僅自己要努力做到,還要積極引導(dǎo)人們思考如何走進孔子的問題?!蹲哌M孔子(中英文)》應(yīng)該像顏廟西側(cè)的“優(yōu)入圣域”牌坊一樣,時刻提醒人們從容地、悠閑地走進圣人孔子的精神世界,是一個不能輕言放棄的追求。
寇哲明:推動中華文化走向海外
鑒于《走進孔子(中英文)》英文部分較為單一,稍顯薄弱的情況,為拓展豐富英文版面的內(nèi)容,推動中華文化走向海外,寇哲明教授提出了建設(shè)性意見:
一,在英文部分增設(shè)“經(jīng)典翻譯與解讀”。在選取翻譯材料時,應(yīng)避開已有很多權(quán)威譯本且廣為人知的《論語》,選擇《中庸》《孔子家語》等西方讀者不太熟悉的儒家經(jīng)典進行簡單解讀,向海外讀者譯介中國經(jīng)典。二,每期介紹一所中國著名書院,讓西方讀者了解中國書院文化。三,選取《走進孔子(中英文)》刊發(fā)的中文文章(摘要)進行翻譯??紤]到英文部分的受眾主要是對中國學(xué)、漢學(xué)和宗教學(xué)感興趣或從事相關(guān)領(lǐng)域研究的讀者群體,翻譯內(nèi)容建議擇取著重反映當(dāng)代儒學(xué)發(fā)展的文章。
會議采取線上、線下相結(jié)合的方式,尼山世界儒學(xué)中心、孔子研究院相關(guān)部門負責(zé)人及《走進孔子(中英文)》編輯部全體人員參加了會議。
責(zé)任編輯:近復(fù)