四川達州衛(wèi)承芳:一代醇儒 淇竹家風(fēng)
作者:成良臣(四川文理學(xué)院文學(xué)與新聞學(xué)院教授)
來源:中央紀委監(jiān)察部網(wǎng)站
時間:孔子二五六八年歲次丁酉三月廿二日乙亥
耶穌2017年4月18日
衛(wèi)承芳
衛(wèi)承芳(1542-1615年),字君大,號淇竹,四川省達州市達川區(qū)亭子鎮(zhèn)花園村人。幼通經(jīng)史,博覽群書,明隆慶二年(1568年)中進士。萬歷中,任溫州知府,公正廉明,善撫百姓,升任浙江副使。后任山東參政、南京鴻臚卿、南京光祿卿、江西巡撫等職,官至南京戶部尚書、吏部尚書。萬歷四十三年(1615年),病逝于任上,歸葬之日,家無積蓄,其子孫變賣田宅以畢喪事。朝廷追贈太子太保,謚“清敏”。
衛(wèi)承芳家風(fēng)家訓(xùn)
衛(wèi)承芳秉承衛(wèi)氏清忠正直、勤善醇德的淇竹家風(fēng),一生以清白自矢,嚴絕饋贈,嚴格約束下屬、家人,朝廷旌表“三朝元老”“一代醇儒”,其為人做官品性給衛(wèi)氏一族留下深遠影響。
衛(wèi)承芳的家風(fēng)家訓(xùn)散見于他的文章著作以及后人編寫的《衛(wèi)氏宗譜》中。如在《四川萬縣尹方登遺愛碑記》中,衛(wèi)承芳告誡后裔俊秀“史傳備記循良,要以所居民富,所去民思為實效……憂在民窮,勤在民事,興在民利,除在民害”,鼓勵為官要多為百姓做好事、實事。在衛(wèi)氏后人編寫的《衛(wèi)氏宗譜》中,則把衛(wèi)承芳的事跡、道德情操,提煉總結(jié)出來,四字一句,教育子孫繼承清白家風(fēng),勤讀詩書,修身養(yǎng)德,如“先祖芳輝,清忠正直”“錢財鑒心,不可奢求”“讀書明理,修身養(yǎng)性”。至今,這些家風(fēng)家訓(xùn)仍是衛(wèi)氏后人寶貴的精神財富。
視頻腳本
衛(wèi)承芳:清忠正直淇竹家風(fēng)
【朗誦《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·淇奧》】
瞻彼淇奧,綠竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,終不可諼兮……
《詩經(jīng)》中《衛(wèi)風(fēng)·淇奧》這首詩,賦予淇河兩岸之竹以人的精神、道德、情操,贊美的是衛(wèi)氏先祖——春秋時期衛(wèi)國第十一任國君衛(wèi)武公。
四川文理學(xué)院文學(xué)與新聞學(xué)院教授成良臣:
《毛詩序》中說:“《淇奧》,美武公之德也?!毙l(wèi)武公九十多歲了,還謹慎廉潔從政,寬容別人的批評,開啟了衛(wèi)氏清忠正直、勤善醇德的淇竹家風(fēng)。在淇竹家風(fēng)的影響下,衛(wèi)氏一門人才輩出,明朝廉吏衛(wèi)承芳就是其中的杰出代表。
淇竹家風(fēng)志存高遠
衛(wèi)承芳(1542-1615年),字君大,號淇竹,今四川省達州市達川區(qū)亭子鎮(zhèn)花園村人。
《衛(wèi)風(fēng)·淇奧》對衛(wèi)承芳影響頗深,他深為衛(wèi)武公謹慎廉潔、寬容豁達的美德而陶醉。因此,自號“淇竹”,昭示其秉承衛(wèi)氏淇竹家風(fēng),并發(fā)揚光大的志向。
衛(wèi)承芳第十四代嫡孫衛(wèi)其情:
衛(wèi)承芳的名字和號都很有內(nèi)涵?!俺蟹肌币鉃檠Y數(shù)、隆家風(fēng)、崇德行,傳承光大先祖芳輝。衛(wèi)承芳后來也做到了。據(jù)《衛(wèi)氏宗譜》記載,衛(wèi)承芳一生秉承清忠正直、勤善醇德的淇竹家風(fēng),嚴以修身,清廉為官。
為官三朝清忠正直
明隆慶二年(1568年),時年二十六歲的衛(wèi)承芳中進士,次年任吏部清吏司主事。因辦事勤懇,萬歷初年出任溫州知府,更勤政撫民,很快升任浙江副使。其后,又升任山東參政,繼回南京任鴻臚卿。不久,吏部推舉太常卿朱敬循為右通政,衛(wèi)承芳為副通政,朱敬循之父、大學(xué)士朱賡當庭反對。
四川文理學(xué)院歷史學(xué)教授、達州市衛(wèi)承芳研究會會長劉長江:
朱賡在朝堂上說,衛(wèi)承芳是我同年進士,論才能以及淡泊名利的節(jié)操,當今世上少有人能及,我兒子不應(yīng)位在承芳之前,應(yīng)該任命衛(wèi)承芳為通政使司正職,提議當即被允準。
此后衛(wèi)承芳又出任南京光祿卿,不久升任右副都御史。歷數(shù)年,他出任江西巡撫。任上,他不但自身嚴厲杜絕地方官吏饋贈,并嚴令下屬、隨員要自我警惕,不得索取、收受錢財。
巡撫江西回南京后,衛(wèi)承芳升任兵部侍郎,繼而任戶部尚書,成為“閣臣”,執(zhí)掌財政大權(quán)。
四川文理學(xué)院歷史學(xué)教授、達州市衛(wèi)承芳研究會會長劉長江:
衛(wèi)承芳對上“清忠正直”,對下“清白自矢”,不趨炎附勢,不同流合污,卓而不群。《明史》記載“萬歷年間,南京戶部尚書有清名者,前有張孟男,后則稱承芳”,對衛(wèi)承芳給予了很高的評價。
疏浚河道造福桑梓
達州市民俗專家米元雙:
衛(wèi)承芳不僅為官清廉,而且善撫百姓,為民辦實事?!靶l(wèi)閣老開河”的義舉在達州婦孺皆知,廣為傳頌。
明月江是達州州河最大支流,流域面積600多平方公里,下游李家渡以下河床極窄,巨石林立,泥沙淤積,遇洪水,亭子、大風(fēng)等平坦之地常被淹沒,為當?shù)匾淮笏?,百姓深受其害?/p>
明萬歷年間,衛(wèi)承芳回家養(yǎng)病,適逢明月江洪水爆發(fā),沿江兩岸一片汪洋,大片莊稼、房屋被淹沒。目睹此景,他決意疏浚河道,傾其所有家資,又動員當?shù)馗患澗桢X捐物,親率民眾除巨石、清淤泥。民眾踴躍參與,沿江狹窄之地,人聲鼎沸,歷時月余。
一代醇儒垂范后世
萬歷四十三年(1615年),七十三歲的衛(wèi)承芳病逝于南京留都內(nèi)閣吏部尚書任上,因家無積蓄,歸葬之日,其子孫不得不變賣田宅辦理喪事。朝廷賜太子太保,追封為“清敏公”。
萬歷四十五年(1617年),朝廷為表彰衛(wèi)承芳,在達州州署前賜建牌坊,內(nèi)額題“一代醇儒”四個大字,清嘉慶丁卯年(1807年)修繕時在外額題“三朝元老”。
四川文理學(xué)院文學(xué)與新聞學(xué)院教授成良臣:
一代醇儒坊歷經(jīng)久遠歲月雖已不在了,但據(jù)《嘉慶達縣志》記載,“一代醇儒”四字由萬歷親筆御書,以揚厲衛(wèi)承芳的“清忠正直”?!扒逯艺薄币彩切l(wèi)氏淇竹家風(fēng)的核心要義,惕勵后世子孫做人要正直,做事要務(wù)實,做官要清廉。
衛(wèi)承芳為官四十余載,留給后人的既無重樓大院,亦無萬貫家產(chǎn),但清忠正直、勤善醇德的淇竹家風(fēng)卻代代相傳,為后世子孫留下了寶貴的精神財富。
衛(wèi)氏后裔清名流芳者,代不乏人。衛(wèi)承芳四世孫衛(wèi)如璠、五世孫衛(wèi)鵬羽“克承清白之風(fēng)”,為人方正,為官清廉,嘉慶盛贊其“禔躬淳厚,垂訓(xùn)端嚴”“清白之芳聲,澤留后世”;八世孫衛(wèi)榮藻任陜西佛坪廳巡檢時,逢天災(zāi)肆虐,力排眾難,為民請命,救活眾多饑民。
衛(wèi)承芳第十三代嫡孫衛(wèi)之祥:
淇竹家風(fēng)世代相傳,衛(wèi)氏子孫都以清忠正直、勤善醇德為立身做人之本,既以此律己,更以此訓(xùn)教后人。
衛(wèi)承芳家風(fēng)家訓(xùn)摘編
廉潔
衛(wèi)承芳,字君大,號淇竹①……聰慧嗜學(xué),善屬文,工草書,尤長詩律。惕勵②中外,一以清白自矢③。
——摘自《直隸達州志·人物志》
【注釋】
①淇竹:出自《詩經(jīng)·淇奧》“瞻彼淇奧,綠竹猗猗”,描寫淇河兩岸的竹林風(fēng)光,借竹歌頌君子美好的道德、情操。衛(wèi)承芳以“淇竹”自號,表明自身對良好品德的追求。
②惕勵:亦作“惕厲”,警惕,戒懼。
③自矢:猶自誓。立志不移。
【譯文】
衛(wèi)承芳,字君大,號“淇竹”……他聰明好學(xué),擅長作文章,寫草書字,尤其長于詩詞創(chuàng)作。無論對內(nèi)對外,都嚴格要求自己,始終堅持以品行端正、廉潔自律作為做人做事的原則。
(衛(wèi)承芳)廉善撫字①……嚴絕饋遺②,屬吏爭自飭③。
——摘自《明史·列傳第一百九》
【注釋】
①撫字:撫養(yǎng),也指對百姓的安撫體恤。
②饋遺(wèi):饋,進獻;遺,贈與。泛指贈送。
③自飭(chì):自行整肅、警戒。
【譯文】
衛(wèi)承芳為官清廉,體恤百姓……嚴格約束自己,拒收各類賄賂、饋贈,下屬受其影響,也紛紛自行整肅。
制曰①:衛(wèi)如璠②……嗣清白之芳聲,澤留后世。衛(wèi)鵬羽③……禔躬淳厚,垂訓(xùn)端嚴……克承清白之風(fēng),嘉茲報政。
——摘自《衛(wèi)氏宗譜》
【注釋】
①制曰:嘉獎令中說。
②衛(wèi)如璠:衛(wèi)承芳四世孫。
③衛(wèi)鵬羽:衛(wèi)承芳五世孫。
【譯文】
(嘉慶)嘉獎令中說:“衛(wèi)如璠……秉承前輩清白的芳名,并將其傳給后人。衛(wèi)鵬羽……純樸厚道,訓(xùn)教后代端莊嚴肅……能繼承前賢清白的風(fēng)尚,特此嘉許,希望你更加致力于政務(wù)?!?/p>
忠直
歸葬之日,子孫至鬻①田宅,以畢喪事。清忠正直,純臣之品也。謚②清敏。從祀鄉(xiāng)賢。
——摘自《衛(wèi)氏宗譜》
【注釋】
①鬻(yù):賣。
②謚(shì):古代帝王、諸侯、卿大夫、高官大臣等死后,朝廷根據(jù)他們的生平行為給予一種稱號以褒貶善惡,稱為謚或謚號。
【譯文】
衛(wèi)承芳死后,因家無積蓄,歸葬之日,其子孫不得不變賣田宅給他辦喪事。如此清廉忠誠、公正剛直,確實是忠純篤實之臣啊。朝廷根據(jù)他的的生平行為,賜謚號“清敏”。家族人立鄉(xiāng)賢牌位祭祀他。
先祖芳輝,清忠正直;祠宇整修,春秋祭祀。積谷防饑,積德延祚;耕讀為業(yè),勤善醇德。
——摘自《衛(wèi)氏宗譜》
【譯文】
先祖衛(wèi)承芳清廉忠誠、公正剛直,光耀后世;我族后裔當整修祠宇,緬懷祭祀。蓄糧預(yù)防饑餓,修德延續(xù)福祿;以耕讀為本,勤于為善,培養(yǎng)好的德行。
吏部推太常少卿朱敬循為右通政,以承芳貳①之。敬循,大學(xué)士賡子也。賡言:“承芳臣同年進士,恬澹②之操,世罕能及。臣子不當先?!?/p>
——摘自《明史·列傳第一百九》
【注釋】
①貳:第二,副。
②恬澹:同“恬淡”。清靜淡泊。
【譯文】
吏部推舉太常卿朱敬循為右通政,衛(wèi)承芳為副通政。朱敬循是是大學(xué)士朱賡的兒子。朱賡說:“衛(wèi)承芳是我同年進士,論才能以及淡泊名利的節(jié)操,當今世上少有人能及,我兒子不應(yīng)位在承芳之前,應(yīng)該任命衛(wèi)承芳為通政司正職?!?/p>
為民
史傳備記循良①,要以所居民富,所去民思為實效……憂在民窮,勤在民事,興在民利,除在民害。
——摘自衛(wèi)承芳《四川萬縣尹方登遺愛碑記》
【注釋】
①循良:指奉公守法官吏。
【譯文】
史書詳載許多奉公守法官吏,以為官一任、造福一方,得百姓擁戴為念,務(wù)實而不圖虛名……做官之人要心憂百姓之窮苦,勤懇為民辦事,發(fā)展一方民利,革除害民之舉。
(衛(wèi))榮藻①任陜西佛坪廳巡檢,會天災(zāi)流行,阻于上聞。公憫哀鴻莫告,具文條陳弊端。稟請大憲賑濟,全活秦鄂兩省饑民不下億萬余人。
——摘自《衛(wèi)氏宗譜》
【注釋】
①衛(wèi)榮藻:衛(wèi)承芳八世孫。
【譯文】
衛(wèi)榮藻任陜西佛坪廳巡檢期間,時逢天災(zāi)肆虐,嚴重的災(zāi)情上級并不知道。他憐恤流離失所的災(zāi)民沒人同情和賑濟,于是上書朝廷,痛陳弊端,為民請命,請求撥款撥物,賑濟災(zāi)民,在他的努力下,救活陜西、湖北兩省眾多饑民。
儉樸
錢財鑒心,不可奢求;貪慕富豪,有辱宗親。稀珍古寶,喪家財物;周窮恤孤,濟物助人。
——摘自《衛(wèi)氏宗譜》
【譯文】
錢財檢驗人心,不能過分要求;若貪慕富貴,則有辱家族。稀世珍寶是敗家的東西,不可貪求;應(yīng)該大力周濟窮人,體恤孤兒,經(jīng)常幫助別人。
讀書明理,修身養(yǎng)性;苦讀成器,丕振家門。勤奮儉樸,造就典型;胸懷倫理,終成賢達。
——摘自《衛(wèi)氏宗譜》
【譯文】
勤讀詩書以明白做人的道理,修養(yǎng)身心以培養(yǎng)好的性情;鼓勵子孫發(fā)憤讀書成為有用之才,大力振興家門。要勤勞儉樸,成為族中的楷模;胸懷天地倫理,努力成為一代賢達。
專家觀點
成良臣:清白家風(fēng)最為貴
明代廉吏衛(wèi)承芳,一生秉承衛(wèi)氏家風(fēng),弘揚淇竹精神,對上“清忠正直”,對下“清白自矢”。萬歷四十三年(1615年),他熬盡了生命的最后“一滴油”,于任上殉職。史料載:“歸葬之日,子孫至鬻田宅,以畢喪事?!边@位閣臣高官、一代醇儒,留給后人的并無高樓大院,而是淇竹風(fēng)骨、清白家風(fēng)。
簡靜剛毅,政聲不凡得民心。衛(wèi)承芳堅定“天道高遠,民心是路”的指向,憐憫百姓,以民為本,因而處事果斷,簡靜剛毅。
萬歷十四年(1586年),浙江全省荒年,地處甌江出口處的溫州較之其他地區(qū)可謂豐收,于是有奸民倒賣糧食牟利,致使米價飛漲。時任溫州知府的衛(wèi)承芳對此頒布禁令,嚴懲奸商,同時統(tǒng)計饑荒人口,給予賑濟。
衛(wèi)承芳在溫州知府六年任上,政聲卓著,深得民心?!稖刂莞尽份d:“遇事能斷……絲粟不染?!?/p>
在后來的戶部、吏部尚書任上,他同樣勇于任事,清廉有為。禮部稱其“有亭亭特立之節(jié),無矯矯啖名之心”。《明史》中說:“萬歷間,南京戶部尚書有清名者,前有張孟男,后則稱承芳?!?/p>
光前裕后,清白家風(fēng)勵后人。衛(wèi)承芳廉正清忠效力朝廷,勤政嘔心體恤百姓,不僅是一代廉吏,更是衛(wèi)氏族人中的俊杰楷模,為后裔子孫樹立起了精神豐碑。
《衛(wèi)氏宗譜》記載,明萬歷甲寅年夏月,衛(wèi)承芳親筆為支系族人撰寫碑記,在《四川萬縣尹方登遺愛碑記》中告誡后裔俊秀:“史傳備記循良,要以所居民富,所去民思為實效……憂在民窮,勤在民事,興在民利,除在民害”;明萬歷三十二年甲辰年三月撰寫的《市郭里陳渡鄉(xiāng)八圣宮萬人燈碑記》中,則訓(xùn)誡做人要懂禮數(shù)、有恒心。
繼烈考之事跡,啟后代之瞻依。衛(wèi)氏十五世孫衛(wèi)心浩在《家祠記》中感念衛(wèi)承芳的清忠品德,留下抒懷敬仰的文字:“箕裘未墜,世哉其英……”
時過200年后,達川衛(wèi)氏族人商議,又定下祠規(guī)26條,刻在墻壁上,與淇竹家風(fēng)、勤善醇德的內(nèi)涵互相輝映。祠規(guī)獎罰分明,懲惡揚善,約束不肖子孫,教育本族子弟發(fā)憤讀書,行善仗義,扶貧濟困,不得做有辱家族家聲之事。這些內(nèi)容與衛(wèi)承芳為官做人品性一脈相承,成為子孫牢記在心的精神財富。
責(zé)任編輯:姚遠