7799精品视频天天在看,日韩一区二区三区灯红酒绿,国产xxxxx在线观看,在线911精品亚洲

    <rp id="00a9v"></rp>
      <track id="00a9v"><dl id="00a9v"><delect id="00a9v"></delect></dl></track>
      1. 【蘇枕書】大阪震后壁中《春秋》小記

        欄目:鉤沉考據(jù)
        發(fā)布時間:2018-07-16 17:17:53
        標(biāo)簽:


        大阪震后壁中《春秋》小記

        作者:蘇枕書

        來源:澎湃新聞

        時間:孔子二五六九年歲次戊戌六月初二丁未

                 耶穌2018年7月14日

         

        上月十八日晨,大阪北部發(fā)生6.1級地震,為1923年以來所觀測之烈度最大者。京都亦有強烈震感,家中遭遇了一直擔(dān)心的情形——架上書籍紛紛砸落,幸好沒有大事。不久讀到新聞,說大阪某家浴室墻皮震落,露出印有字跡的紙頁,有“孝敬忠信為吉德,盜賊藏奸為兇德”“齊圣廣淵,明允篤誠”等字,可知為《春秋左氏傳》文公十八年的傳文。對比文字位置,推測應(yīng)為秦鼎校本《春秋左氏傳》。

         

         


        大阪北部震后某家浴室墻內(nèi)露出的和刻本紙頁

         

        秦鼎(1761-1831)為江戶時代漢學(xué)家,美濃人,字士炫,通稱嘉奈衛(wèi),號滄浪、小翁、夢仙。其父秦峨眉亦為儒者,師從細(xì)井平洲,擔(dān)任尾張藩藩校明倫堂教授。精于校勘,擅長詩文、書法,多有著作傳世。檢上野賢知著《春秋左氏傳雜考》(東洋文化研究所紀(jì)要第二輯,無窮會,1959)可知,秦鼎《春秋左氏傳校本》屬于堀杏庵訓(xùn)點本《春秋左氏傳》、那波魯堂句讀本《春秋左氏傳》系統(tǒng)之下的定本。堀杏庵(1585-1643)為江戶時代初期儒學(xué)家、儒醫(yī),近江人,名正意,字敬夫,通稱與十郎,師從藤原惺窩,與林羅山、那波活所、松永尺五并稱惺門四天王。上野對寬永八年(1631)跋刊、杏庵訓(xùn)點本《春秋左氏傳》評價很高,認(rèn)為是江戶時代最早出版的《左傳》訓(xùn)點本(僅和文訓(xùn)點,無句讀),有開創(chuàng)之功。那波魯堂是那波活所的玄孫,名師曾,字孝卿,通稱與藏。青年時代立志校勘《春秋左傳集解》,終于在寶歷五年(1755)刊行句讀訓(xùn)點本《春秋左氏傳》。上野指出,江戶時代《左傳》的訓(xùn)點由杏庵定下基礎(chǔ)、魯堂確定方向,到秦鼎乃成立定本。

         

        秦鼎校本附錄《經(jīng)典釋文》,并在欄外收入各家注解,頗便使用,故而素受學(xué)者推崇,刊刻眾多,流布極廣。世有文化八年(1811)本、嘉永三年(1850)再刻本、明治四年(1871)三刻本、明治十三年(1880)四刻本、明治十四年(1881)翻刻本、明治十六年(1883)翻刻本、明治十七年(1884)五刻本、明治十六年豐島毅增補活字本、明治十六年近藤元粹增注本等多種版本,皆為兩卷一冊,共15冊,版本情況非常復(fù)雜。

         

        今利用日本國立國會圖書館、國立公文書館、早稻田大學(xué)圖書館等在線數(shù)據(jù)庫,獲得以下數(shù)種電子本:國立公文書館(內(nèi)閣文庫)藏文化八年本A、B、C、D凡四種,國立國會圖書館藏嘉永三年本E、早稻田大學(xué)藏嘉永三年本F、國立公文書館藏明治四年本G、國立公文書館藏明治十四年本H、國立公文書館藏明治十六年本I、國立公文書館藏明治十七年本J。內(nèi)閣文庫另有嘉永三年本一種,明治十四年后印本一種。對照各本版式及文字位置,可知文化八年本、嘉永三年本、明治四年本與大阪震后壁中所現(xiàn)《春秋》大致相同,這幾種均為兩截本,上段為各家注釋;半葉9行,行19字,小字雙行夾注;四周單邊,單魚尾,版心上為“左傳卷幾”,再上記“某某年”,如“桓十二年”,其下記葉數(shù)。而H本為三截本,將原先每卷末所附陸氏音義改至最上截,可稱便利,半葉11行,行19字;I本為兩截本,半葉12行,行21字;J本半葉10行,行21字。僅從新聞給出的模糊圖片,并不能判斷此次震后所現(xiàn)壁中書究竟為A至G中的何本,但不妨對此數(shù)本略作分析,考察彼此的關(guān)系。

         

         


        國立公文書館藏明治十七年五刻本

         

        首先看文化八年的四種,封面外題均為“春秋左氏傳校本/幾、幾”。卷一末附《音義拾遺》,其下云:“穆本載陸氏音義,大抵在難字轉(zhuǎn)音,不出全文,今附其遺者于每卷之末,始為完物?!鄙弦百t知認(rèn)為,穆本或指明穆文熙著《左傳集解評林》。臺灣“國家圖書館”古籍與特藏文獻(xiàn)資源有穆文熙《春秋經(jīng)傳集解》三十卷十六冊,卷中載有部分陸氏音義。此本為雙截本,上段載穆氏輯評。半葉9行,行20字,小字雙行,四周雙邊,單魚尾,魚尾下記“左傳卷幾”,其下記葉數(shù),最下書刻工名。文化八年本版式與之略近,穆本或即指此本,江戶時代讀書人對此本應(yīng)不陌生,亦知秦鼎在輯?!洞呵镒笫蟼餍1尽分H,有意識地制作一種更便利本國讀者的定本。

         

        A本卷末有“文化八年辛未夏新鐫/滄浪居藏版/左傳周顧、左國世族解 嗣出”,并《春秋左氏傳國次》、《經(jīng)傳春秋左氏傳正文》、《春秋左氏傳國字辨》廣告一葉,最末為“三都/發(fā)行/書肆”之半葉刊記,江戶書肆有山城屋佐兵衛(wèi)、須原屋新兵衛(wèi)、和泉屋吉兵衛(wèi)、岡田屋嘉七、和泉屋金右衛(wèi)門、須原屋伊八六家,京都有勝村次右衛(wèi)門、丸屋善兵衛(wèi),大阪有秋田屋太右衛(wèi)門。B本卷末“滄浪居藏版”下有朱文方印“滄浪/居藏”,之后一葉廣告與A本同,后有“浪速書鋪 田中宋榮堂藏板目錄”,標(biāo)明地址為“大坂心齋橋通安堂寺町南江入”,發(fā)行者為“秋田屋太右衛(wèi)門”,其后綴書目凡六葉,為他本所不見,無A本最末“三都/發(fā)行/書肆”半葉。C、D本卷末“滄浪居藏版”下均有朱文方印“滄浪/居藏”,亦無A本最末“三都/發(fā)行/書肆”半葉。對比各本,可知A本多斷裂、漫漶處,較之B、C、D本為后印??梢酝茰y,文化八年早印本卷末應(yīng)多有秦鼎的朱文方印“滄浪/居藏”,后印本則無。而A本獨有的最末半葉“三都/發(fā)行/書肆”,或許揭示了此本版片后來的共同版元,也說明此本最初為私家版,之后版片則被賣給數(shù)家書肆。江戶時代的書肆一般都會加入“本屋仲間”(書肆協(xié)會)這樣的組織,該協(xié)會擁有在京都、大阪、江戶三大都市流通出版物的權(quán)利。持有版片的書店曰“版元”(或“板元”),版元擁有的權(quán)利叫做“版株”。版片可以在各家書肆之間進行買賣及流通,因此雖然是同一版片先后印行的書籍,卷末刊記卻往往大不相同。而由B本最后所附的“田中宋榮堂藏板目錄”,可以推測此本應(yīng)由田中宋榮堂印刷發(fā)行。而田中宋榮堂是江戶時代以來大阪出版界著名的書肆、出版商,又稱秋田屋宋榮堂,《享保以后板元別書籍目錄》及《享保以后大阪出版書籍目錄》均載其名,曾出版大量書籍,直到戰(zhàn)后才從出版界退場。

         

         


        國立公文書館藏文化八年本兩種,后印本(左)無朱文方印“滄浪/居藏”

         

        再看嘉永三年本E、F,二者封面題簽皆為“再刻/春秋左氏傳校本/幾、幾”,卷首封面云“嘉永三年庚戌秋再刻/春秋左氏傳校本/尾張 秦鼎先生校讀”。乍一看,嘉永三年本版式、字體與文化八年本均高度一致,但對比之下,還是可以發(fā)現(xiàn)字跡的微妙區(qū)別。而E本卷二、卷十、卷十四、卷十八、卷二十二、卷三十末均作“男 壽/門人村瀨誨輔/校字”,不同于文化八年本的“門人村瀨誨輔/校字”。壽即秦鼎之子秦壽太郎(1796-1859),亦名秦世壽,號松洲,是江戶后期尾張藩的儒者,也曾任明倫堂教授,可知嘉永三年本又經(jīng)秦壽太郎校訂。試檢各本,有對文字的訂正,如文化八年本序5a“此類,是推正也”,E、F本均作“比類,是推正也”。還有許多對讀音的補充,如文化八年本《杜預(yù)略傳》4b“歆遣軍出拒王濬,大敗而還”,在E、F本中,均對“濬”標(biāo)注訓(xùn)讀“シュン”。文化八年本《杜預(yù)略傳》5a“列兵登陴”,E、F本均對“陴”注音“ヒ”。同5a文化八年本“沅湘以南”,E、F本對“沅”注音“ゲン”。同5b文化八年本“秣陵”,E、F本對“秣”注音“マツ”。明治四年本G均同嘉永三年本??芍斡廊瓯境浞挚紤]到日本普通讀者的需求,對一切可能有閱讀障礙的漢字作出更為細(xì)致的注音,可以說是非常親切的普及本。不過,版片在各版元之間的流轉(zhuǎn)及翻刻的實際情況非常復(fù)雜,不排除翻刻本中也有使用文化八年的版片的可能性。非對全三十卷作出細(xì)致的比勘,不可輕易下結(jié)論。

         

        對比E、F本,不難看出F本為后印本,多見漫漶。二者卷末刊記也有很大變化,E本卷末為:


        文化九年壬申開板/嘉永三年庚戌再版/三都書房

        江戶:須原屋茂兵衛(wèi)/須原屋伊八/山城屋佐兵衛(wèi)/岡田屋嘉七

        尾張:永樂屋東四郎

        京:風(fēng)月堂莊左衛(wèi)門

        浪華:河內(nèi)屋喜兵衛(wèi)/河內(nèi)屋茂兵衛(wèi)/內(nèi)田屋惣兵衛(wèi)/象牙屋治郎兵衛(wèi)/敦賀屋九兵衛(wèi)/敦賀屋彥七/秋田屋太右衛(wèi)門

         

         


        國立公文書館藏嘉永三年再刻本

         

         


        國立公文書館藏嘉永三年本《春秋左氏傳校本》卷九葉23a,與此次大阪北部震后壁中書接近部分

         

        浪華即大阪,此版有大阪的七家書肆參與發(fā)行,多于江戶、尾張、京都之總數(shù)。

         

        在F本卷末則為:

         

        發(fā)行/書房:

         

        江戶日本橋通一丁目 須原屋茂兵衛(wèi)/同二丁目 山城屋佐兵衛(wèi)/同芝神明前 岡田屋嘉七/京御幸町御池南 菱屋孫兵衛(wèi)/大坂心齋橋南一丁目 敦賀屋九兵衛(wèi)/同 安堂寺町 敦賀屋彥七/同堺筋金田町 象牙屋治郎兵衛(wèi)

         

        此處有江戶書肆三家,京都書肆一家,大阪書肆三家。這種有多家版元共同出版的版本又稱“相合板”,在江戶中后期十分常見。由E、F本卷末刊記變化可知,江戶的須原屋伊八,京都的風(fēng)月堂,大阪的河內(nèi)屋喜兵衛(wèi)、河內(nèi)屋茂兵衛(wèi)、內(nèi)田屋惣兵衛(wèi)、秋田屋等已將版株轉(zhuǎn)賣。內(nèi)閣文庫還有一種嘉永三年本,但卷末無刊記,不知是裝訂時的疏漏,還是擅自盜印。無論何種情況,在當(dāng)時都不稀見。

         

        接下來看G本,封面題簽為“三刻/春秋左氏傳校本/幾、幾”, 卷首封面云“明治四年 辛未秋三刻/春秋左氏傳校本/尾張 秦鼎先生校讀”,版式與文化八年本、嘉永三年本一致。卷末刊記云:

         

        尾張 秦鼎先生校本/文化九壬申歲開版/嘉永三庚戌歲再刻/明治四辛未歲三刻

         

        浪華:內(nèi)田屋五郎助/象牙屋治郎兵衛(wèi)/內(nèi)田屋宗兵衛(wèi)

         

        和漢/西洋/書籍賣捌所/大坂心齋橋通北久太良町/積玉圃 柳原喜兵衛(wèi)

         

          


        國立公文書館藏明治四年三刻本

         

         


        國立公文書館藏明治四年三刻本刊記

         

        “賣捌”即銷售之意,可知明治四年三刻本的版元及銷售處均在大阪,其中一家版元還是嘉永三年本的版元之一。初代柳原喜兵衛(wèi)曾于江戶時代中期在大阪心齋橋開創(chuàng)書肆河內(nèi)屋,堂號為積玉圃,1918年設(shè)立合資公司柳原書店,戰(zhàn)后遷至京都,改為股份有限公司,現(xiàn)任董事長為第八代柳原喜兵衛(wèi)。柳原出版公司現(xiàn)在的主要出版方向是江戶時期的名所圖繪、日本傳統(tǒng)文藝書,也出過中國文史資料集與研究書,如《中國歷史博物館藏法書大觀》《遼東半島四平山積石塚の研究》《翁方綱の書學(xué)》等。國立國會圖書館還藏有另一種明治四年本,卷末刊記有關(guān)銷售處的半葉不同,乃作:

         

        發(fā)兌/書肆:敦賀屋九兵衛(wèi)/秋田屋太右衛(wèi)門/河內(nèi)屋喜兵衛(wèi)/河內(nèi)屋太助/河內(nèi)屋吉兵衛(wèi)/河內(nèi)屋和助/河內(nèi)屋源七郎/河內(nèi)屋茂兵衛(wèi)/河內(nèi)屋勘助/河內(nèi)屋真七

         

        其中,河內(nèi)屋喜兵衛(wèi)即河內(nèi)屋本家柳原氏,以下各家均為河內(nèi)屋分家,可以說明江戶時期河內(nèi)屋經(jīng)營規(guī)模之龐大,也不難想象秦鼎校本《春秋左氏傳》曾在大阪地區(qū)大量印行。

         

        再來看明治十三年所謂四刻本,可惜暫未得到電子書,學(xué)校圖書館也無收藏。好在布衣書局及孔網(wǎng)均曾出售過四刻本,利用有限的圖像資料,可知四刻本封面題簽為“四刻/春秋左氏傳校本/幾、幾”,卷首封面云“明治十三年秋四刻/春秋左氏傳校本/尾張 秦鼎先生校讀”。版式與A至G諸本大致相同,可惜無法作出更多對比。卷末刊記為:

         

        文化九年初刻開版/明治十三年八月廿三日再版御屆/同年十月四刻出版

         

        其后羅列各家版元,均為大阪出版商,凡十四家,柳原喜兵衛(wèi)赫然在列,另有河內(nèi)屋多位分家。值得注意的是“再版御屆”,即“再版申請”之意,顯然是明治維新后響應(yīng)政府所頒出版條例的舉動。早在明治二年(1869),維新政府就推出了出版條例,對出版物內(nèi)容、版權(quán)保護等各方面作出規(guī)定。之后數(shù)經(jīng)修訂,直到明治二十六年(1893)出版法頒行才廢止。那么,此次壁中所見殘葉,究竟是哪一種版本?恐怕很難斷定。

         

        再回到模糊的新聞圖片,可以獲知的零星信息有:“行父”右側(cè)專名線較粗;“父”右上點勾畫細(xì)長,末筆捺畫較粗短。而文化八年諸本“行父”右側(cè)專名線頗細(xì),“父”右上點勾畫較短。明治四年本“父”右上點勾畫較短,末筆捺畫鋒利。似乎嘉永三年本與壁中書最為接近。但考慮到版片流傳的復(fù)雜性,很遺憾這也只能是極潦草的推測。壁中的殘葉可能是文化八年、嘉永三年、明治四年甚至明治十四年任何一種版片所印,而殘葉曾經(jīng)所在的書籍,也可能出自以上四種年代的任何一種版片。考慮到糊墻用的書葉應(yīng)該價廉且易得,不妨將斷代推后,刊行地應(yīng)該在大阪,并傾向于后印本。

         

        新聞里已說明,因為和紙堅密厚實,故而從前會用于建筑材料。過去傳入日本的漢籍從封面到內(nèi)文用紙多是柔軟輕薄,與和刻本的用紙習(xí)慣很不同。因此與傳入朝鮮的漢籍一樣,改裝封面極為常見。譬如幕府秘閣所藏漢籍在當(dāng)時就幾乎全部改為色彩優(yōu)美、質(zhì)地堅厚的和紙,對于今日想考察原本樣貌的研究者來說不能不說是一種遺憾,但也能窺見江戶時代讀書人關(guān)于書籍的審美趣味。和刻本書葉不僅用于糊墻,更常見的似乎是用于糊窗紙、屏風(fēng),或者裱褙卷軸,在修復(fù)屏風(fēng)、卷軸之際,常有發(fā)現(xiàn)。

         

        新聞還說,有人推測大阪的這棟房子可能已有百年歷史。對此我則抱懷疑態(tài)度。一則日本自然災(zāi)害、火災(zāi)很多,普通民家能屹立百年,頗為少見。二則以書葉糊浴室墻面,無論如何不像百年前愛惜字紙遺風(fēng)尚存的時代所為。三則和刻本漢籍被視為完全的無用之物,還是明治、大正之后的風(fēng)氣。雖無確證,但我還是推測,這葉書紙埋沒壁中,不會是特別久遠(yuǎn)的事。

        前文還提到H、I兩種翻刻本,版式雖不同于A至G本,但其底本應(yīng)為文化八年及其系統(tǒng)本。其中H本封面云:“明治十四年四月翻刻/春秋左氏傳校本/東京馬喰町貳丁目壹番地”,卷末刊記云:

         

        明治十四年一月十日御屆濟/同四月出版/原版人大坂府平民柳原喜兵衛(wèi)/翻刻人 東京馬喰町貳丁目壹番地 木村文三郎。

         

         


        國立公文書館藏明治十四年翻刻本


         

         

        國立公文書館藏明治十四年翻刻本刊記

         

        可知東京書商木村文三郎在取得原版木所有者柳原喜兵衛(wèi)的同意后,向政府申請翻刻許可,開板印行,成為新刻版的版元。其下羅列東京地區(qū)的發(fā)兌書肆若干。出版日期下有紅色小印

        標(biāo)記“價金五元”,這也是明治出版法規(guī)中的一條,要求出版物于卷末明記定價。

        I本封面云:“明治十六年秋新刻/春秋左氏傳校本/尾張 秦鼎先生校讀。”卷末刊記云:

        明治十六年七月十一日翻刻御屆/同 十六年十一月 刻成出版/

        支那 晉杜氏集解/同 唐陸氏音義/日本 秦鼎校本/藤田貞澄、山本經(jīng)虎/校字

        翻刻出版人 大坂府平民/大村安兵衛(wèi)/東區(qū)淡路町二丁目十八番地/

        同 大坂府平民梅原龜七/東區(qū)備后町四丁目十一番地/

        同 岡本專助/東區(qū)博勞町四丁目六番地/

        日本三府發(fā)兌書肆、大日本各地發(fā)兌書肆凡六葉【略】

         

         


        國立公文書館藏明治十六年翻刻本


         

        國立公文書館藏明治十六年翻刻本刊記

         

        定價標(biāo)作“三圓五十錢”,比H本更價廉,可窺見書商之間的激烈競爭。H、I本之外,是否還有更多翻刻本?雖然目前并未見到更多圖像資料,但足可推測應(yīng)該還有其他翻刻本的存在,包括由H、I本翻刻而來的版本。

         

        明治十六年,大阪出版社修道館以活字刊行《春秋左氏傳校本》,據(jù)鈴木俊幸研究,此本實際發(fā)行要到明治十八年。卷首有南摩綱紀(jì)三紙木刻序言,南摩綱紀(jì)為會津藩士,維新變革之際,命運自然為時代所翻弄。戊辰戰(zhàn)爭之際,南摩家有人戰(zhàn)死,有人自殺。而綱紀(jì)因?qū)W問出眾,政局安定之后,得到明治政府赦免,并被聘為東大教授,這篇序文便作于當(dāng)時。文章頗具時代特色,回顧了日本春秋學(xué)研究的歷史,稱頌天皇對經(jīng)學(xué)的重視,贊美德川時代文教之盛,指出印行此本的目的在于“以益海內(nèi)學(xué)徒”,即作普通教科書之用。在江戶時代,經(jīng)書的版片往往被認(rèn)為最具保值功能,只要幕府還在,至少武士、儒者階層對經(jīng)書的需求就永遠(yuǎn)存在。維新變革以后,傳統(tǒng)出版業(yè)一時遭遇重創(chuàng)。不過,明治五年(1872)八月頒布學(xué)制、確立日本近代的學(xué)校制度,明治十二年(1879)以后數(shù)度頒布教育令,新成立的教育制度之下,對教科書的需求激增,秦鼎校本《春秋左氏傳》也涌現(xiàn)出多種翻刻本、排印本,影響力因此從江戶時代一直延續(xù)至維新以降。

         

        檢索舊書網(wǎng)店及各家舊書店目錄,諸種秦鼎校本均不罕見,價格也不高,亦可推知諸本存世量之大。雖是版本價值不高的普及書,但于考察江戶時代讀書風(fēng)氣、各地出版情況、時代變革之下書籍形式的轉(zhuǎn)變等問題之際,依然可為我們提供不少線索。

         

         

        責(zé)任編輯:柳君


        微信公眾號

        儒家網(wǎng)

        青春儒學(xué)

        民間儒行