7799精品视频天天在看,日韩一区二区三区灯红酒绿,国产xxxxx在线观看,在线911精品亚洲

    <rp id="00a9v"></rp>
      <track id="00a9v"><dl id="00a9v"><delect id="00a9v"></delect></dl></track>
      1. 落筆書院2023年第八期讀書簡報

        欄目:青春儒學(xué)
        發(fā)布時間:2023-10-27 23:12:38
        標(biāo)簽:

        落筆書院2023年第八期讀書簡報

        來源:“海南落筆書院”微信公眾號

        時間:孔子二五七四年歲次癸卯三月初八日乙卯

                  耶穌2023年4月27日

         

        2023年4月15日上午九點(diǎn),落筆書院舉行了本學(xué)期第八次讀書會。全體師生向大成至圣先師行禮后,一同繼續(xù)研讀并讀《禮記·喪大記》部分章節(jié)。本次書會由仵俊偉同學(xué)對本次所讀內(nèi)容進(jìn)行串講,隨后,其他師生依次分享自己的闡釋和觀點(diǎn)。

         

         

         

        仵俊偉同學(xué)首先發(fā)言。他認(rèn)為《喪大記》記載的喪禮儀式繁瑣且僅適用于貴族,平民喪事簡單。這些儀式隨社會發(fā)展已逐漸不實用,未來可能消失。但應(yīng)傳承其精華,對今日社會作出適當(dāng)改變,以符合社會發(fā)展及文化傳承。

         

        王浩旭同學(xué)認(rèn)為應(yīng)重視中華傳統(tǒng)文化,通過參與喪禮理解其意義。現(xiàn)代簡單隨意的喪事處理,顯示了古今生命觀的變遷。

         

         

         

        王立葳同學(xué)通過喪禮經(jīng)歷說明古人重視生命與禮儀?!抖Y記》雖講貴族禮儀,但生活中仍有許多傳承至今。文本詳記各種禮儀用品,現(xiàn)實生活中已簡化許多。學(xué)習(xí)《禮記》要理解原理和古代社會,三日不食現(xiàn)實可理解但不絕對。

         

         劉子帆同學(xué)認(rèn)為,招魂屬古代科學(xué),配陰婚歷來受禁,需提高國民素質(zhì)方可全面禁止。人人應(yīng)提前決定死后事宜。生前要開心,但生死難料,立遺囑宜早。

         

         李亦揚(yáng)同學(xué)認(rèn)為,現(xiàn)代喪葬簡化,城市更甚,農(nóng)村相對隆重。部分《禮記》內(nèi)容存于文物考古,說明《禮記》有歷史意義?,F(xiàn)代喪葬簡化,但人情較淡漠,值得警示。

         

         董家道老師說,喪事需要巨大財力,古代喪葬奢華,現(xiàn)代難以想象。部分喪禮非節(jié)省,現(xiàn)實條件難達(dá)成。古人遷徙不自由,極需財力。袁世凱喪事費(fèi)34萬銀元,顯示古代社會等級與人口?,F(xiàn)代難復(fù)現(xiàn)古代喪葬奢華,但可參考古人重視生命。

         

         

         

        陳彥軍老師認(rèn)為,古代大家族重視喪禮,連帶子孫,是基因擴(kuò)展要素。子孫按禮儀辦理,使壽終安心。招魂意義多,體會生命復(fù)雜,來世不止肉身,魂氣可能存在,古人生命觀豐富?,F(xiàn)代重科技輕生命,古代生命儀式值得參考。

         

         

         

        圖書館李紅老師倡導(dǎo),在科技發(fā)展同時,不應(yīng)輕視古代儀式與理念。生死奧秘仍在探索,古代經(jīng)驗仍有借鑒意義。財富與地位傳承,安定人心,是古人采用這些儀式之目的。三日不食,可靜養(yǎng)并健康?,F(xiàn)代人對古代理念應(yīng)持謹(jǐn)慎開明態(tài)度,不可全盤接受,也不應(yīng)輕易否定,免錯失其智慧。

         

         

         

        王宏海老師認(rèn)為生老病死是極重要問題,涉及中國文化、哲學(xué)和宗教信仰。如果無超越之心,難尋永生之道。研究該問題需要謹(jǐn)慎的態(tài)度。儒家十分重視喪禮,其原因涉及家國觀念。家庭結(jié)構(gòu)固化產(chǎn)生集體記憶,進(jìn)而形成民族文化和精神特質(zhì)。但國家對于中華民族精神及內(nèi)涵和心態(tài)發(fā)展的相關(guān)研究仍舊匱乏。

         

        本周所讀內(nèi)容及譯文

         

        原文:

         

        疾病,外內(nèi)皆掃。君大夫徹縣,士去琴瑟。寢東首于北牖下。廢床。徹褻衣,加新衣,體一人。男女改服。屬纊以俟絕氣。男子不死于婦人之手,婦人不死于男子之手。君夫人卒于路寢,大夫世婦卒于適寢,內(nèi)子未命,則死于下室。遷尸于寢,士士之妻皆死于寢。

         

        復(fù),有林麓,則虞人設(shè)階;無林麓,則狄人設(shè)階。小臣復(fù),復(fù)者朝服。君以卷,夫人以屈狄;大夫以玄赪,世婦以襢衣;士以爵弁,士妻以稅衣。皆升自東榮,中屋履危,北面三號,衣投于前,司命受之,降自西北榮。其為賓,則公館復(fù),私館不復(fù);其在野,則升其乘車之左轂而復(fù)。復(fù)衣不以衣尸,不以斂。婦人復(fù),不以袡。凡復(fù),男子稱名,婦人稱字。唯哭先復(fù),復(fù)而后行死事。

         

        始卒,主人啼,兄弟哭,婦人哭踴。既正尸,子坐于東方,卿大夫父兄子姓立于東方,有司庶士哭于堂下北面;夫人坐于西方,內(nèi)命婦姑姊妹子姓立于西方,外命婦率外宗哭于堂上北面。

         

        大夫之喪,主人坐于東方,主婦坐于西方,其有命夫命婦則坐,無則皆立。士之喪,主人父兄子姓皆坐于東方,主婦姑姊妹子姓皆坐于西方。凡哭尸于室者,主人二手承衾而哭。

         

        君之喪,未小斂,為寄公國賓出;大夫之喪,未小斂,為君命出;士之喪,于大夫不當(dāng)斂而出。凡主人之出也,徒跣扱衽拊心,降自西階。君拜寄公國賓于位;大夫于君命,迎于寢門外,使者升堂致命,主人拜于下;士于大夫親吊則與之哭;不逆于門外,夫人為寄公夫人出,命婦為夫人之命出,士妻不當(dāng)斂,則為命婦出。

         

        小斂,主人即位于戶內(nèi),主婦東面,乃斂。卒斂,主人馮之踴,主婦亦如之。主人袒說髦,括發(fā)以麻,婦人髽,帶麻于房中。徹帷,男女奉尸夷于堂,降拜:君拜寄公國賓,大夫士拜卿大夫于位,于士旁三拜;夫人亦拜寄公夫人于堂上,大夫內(nèi)子士妻特拜,命婦泛拜眾賓于堂上。主人即位,襲帶绖踴。母之喪,即位而免,乃奠。吊者襲裘,加武帶绖,與主人拾踴。

         

        君喪,虞人出木角,狄人出壺,雍人出鼎,司馬縣之,乃官代哭,大夫官代哭不縣壺,士代哭不以官。君堂上二燭、下二燭,大夫堂上一燭、下二燭,士堂上一燭、下一燭。賓出徹帷。哭尸于堂上,主人在東方,由外來者在西方,諸婦南鄉(xiāng)。婦人迎客送客不下堂,下堂不哭;男子出寢門見人不哭。其無女主,則男主拜女賓于寢門內(nèi);其無男主,則女主拜男賓于阼階下。子幼,則以衰抱之,人為之拜;為后者不在,則有爵者辭,無爵者人為之拜。在竟內(nèi)則俟之,在竟外則殯葬可也。喪有無后,無無主。

         

        君之喪:三日,子、夫人杖,五日既殯,授大夫世婦杖。子、大夫?qū)嬮T之外杖,寢門之內(nèi)輯之;夫人世婦在其次則杖,即位則使人執(zhí)之。子有王命則去杖,國君之命則輯杖,聽卜有事于尸則去杖。大夫于君所則輯杖,于大夫所則杖。大夫之喪:三日之朝既殯,主人主婦室老皆杖。大夫有君命則去杖,大夫之命則輯杖;內(nèi)子為夫人之命去杖,為世婦之命授人杖。士之喪:二日而殯,三日而朝,主人杖,婦人皆杖。于君命夫人之命如大夫,于大夫世婦之命如大夫。子皆杖,不以即位。大夫士哭殯則杖,哭柩則輯杖。棄杖者,斷而棄之于隱者。

         

        始死,遷尸于床,幠用斂衾,去死衣,小臣楔齒用角柶,綴足用燕幾,君大夫士一也。管人汲,不說繘、屈之,盡階不升堂,授御者;御者入?。盒〕妓娜丝刽溃叨嗽?,浴水用盆,沃水用枓,浴用絺巾,挋用浴衣,如它日;小臣爪足,浴余水棄于坎。其母之喪,則內(nèi)御者抗衾而浴。管人汲,授御者,御者差沐于堂上-─君沐粱,大夫沐稷,士沐粱。甸人為垼于西墻下,陶人出重鬲,管人受沐,乃煮之,甸人取所徹廟之西北厞薪,用爨之。管人授御者沐,乃沐;沐用瓦盤,挋用巾,如它日,小臣爪手翦須,濡濯棄于坎。君設(shè)大盤造冰焉,大夫設(shè)夷盤造冰焉,士并瓦盤無冰,設(shè)床襢笫,有枕。含一床,襲一床遷尸于堂又一床,皆有枕席,君、大夫、士一也。

         

        君之喪,子、大夫、公子、眾士皆三日不食。子、大夫、公子食粥,納財,朝一溢米,莫一溢米,食之無算;士疏食水飲,食之無算;夫人世婦諸妻皆疏食水飲,食之無算。大夫之喪,主人室老子姓皆食粥;眾士疏食水飲;妻妾疏食水飲。士亦如之。既葬,主人疏食水飲,不食菜果;婦人亦如之。君大夫士一也。練而食菜果,祥而食肉。食粥于盛不盥,食于篹者盥。食菜以酰醬,始食肉者先食干肉,始飲酒者先飲醴酒。期之喪,三不食;食:疏食水飲,不食菜果,三月既葬,食肉飲酒。期終喪,不食肉,不飲酒,父在為母,為妻。九月之喪,食飲猶期之喪也,食肉飲酒,不與人樂之。五月三月之喪,壹不食再不食可也。比葬,食肉飲酒,不與人樂之。叔母、世母、故主、宗子食肉飲酒。不能食粥,羹之以菜可也;有疾,食肉飲酒可也。五十不成喪,七十唯衰麻在身。既葬,若君食之則食之;大夫父之友食之則食之矣。不辟粱肉,若有酒醴則辭。

         

        譯文:

         

        病人病危時,要把寢室內(nèi)外都打掃干凈。病人是 國君、大夫,就要撤去樂懸;是士,也要把琴瑟收藏起來。讓病人頭朝東躺在室內(nèi)北墻下。廢床,為病人脫下臟衣,換上新衣,由四個人分別按住病人的四肢。男女改換服裝。在病人的口鼻上放點(diǎn)絲綿,以觀察和等待斷氣。臨終時,男人不用女人侍候,女人也不用男人侍候。國君及其夫人都應(yīng)死在正寢。大夫及其正妻都應(yīng)死于正寢。卿的妻子如果未得任命,就要死在她自己的住處,然后遷尸于正寢。士和士的妻也都應(yīng)死于正寢。

         

        在為國君招魂時,如其境內(nèi)有山林則由虞人設(shè)梯,如其境內(nèi),沒有山林則由狄人設(shè)梯。由國君的近臣招魂。招魂者要身穿朝服。為國君招魂所用的衣服,上公用哀服,侯、伯用瞥服,子男用森服;為上公夫人招魂用偉衣,為侯、伯夫人用榆狄,為子、男夫人用屈狄。為大夫用玄衣縹裳,為大夫之妻用檀衣。為士用爵棄服,為士妻用稅衣。招魂者都是從東榮處登梯升屋,一直上到屋脊的正中間,面朝北,揮動著招魂所用的衣服,拉長聲調(diào)地呼喊三聲:“某,回來吧J”然后把招魂的衣服卷起來從前檐投下,下面一個人用竹筐接住,招魂者從西北榮下來。出國訪問時死掉的,如果是住在賓館就招魂,如果是住在卿大夫之家就不招魂。如果是死在半路,就上到其乘車的左毅上招魂。招魂所用的衣服,不再用來穿到死者身上,也不用來做斂衣。為婦人招魂,不用其嫁時所穿禮服。凡是招魂,男子呼喊其名,婦人則呼喊其字。只有哭泣是在招魂之前,其他善后事宜都是在招魂以后進(jìn)行。

         

        國君剛斷氣,主人哀痛嗚咽,其兄弟則放聲而哭,婦女們則邊哭邊跺腳。把尸體放正以后,哭位的安排是:孝子跪在尸體的東邊,卿、大夫、死者的父輩和兄弟、男姓子孫立在孝子的身后。辦理喪事的官員和眾士哭于堂下,面向北。夫人跪于尸體的西邊。內(nèi)命婦、國君的姑、姊妹及女姓子孫立在夫人的身后。外命婦和外宗哭于堂上室門之外,面北而立。

         

        大夫死,哭位的安排是:孝子跪在尸體東邊,孝子的正妻跪在尸體西邊。親屬當(dāng)中的命夫、命婦可以跪,非命夫、命婦則皆立。士死,不但孝子可以跪在尸體東邊,而且死者的父兄和男姓子孫也可以;不但孝子之妻可以跪在尸體西邊,而且死者的姑、姊妹和女姓子孫也可以。凡是在室內(nèi)哭尸時,孝子都是雙手抓住覆尸的被子而哭,表示痛不欲生,要追隨死者而去。

         

        國君死,尚未小斂,如果此時有寄公、國賓前來吊唁,孝子要出迎。大夫死,尚未小斂,如桌此時國君派人前來吊唁或送禮,孝子要出迎。士死,對于大夫前來吊唁,只要不是正在小斂,孝子就要出迎。凡是孝子出迎的時候,都要光著腳,把衣襟下擺掖在腰帶上,捶著胸口,從西階下堂。國君在庭中向著來吊唁的寄公、國賓拜謝。大夫?qū)τ趪蓙淼跹涞氖拐?,要出寢門之外迎接;使者升堂傳達(dá)國君的旨意,孝子在堂下拜謝。士對于大夫的親自來吊,孝子只是在西階之下就位,與大夫皆面東而哭,但不到門外迎接。寄公夫人來吊唁時,國君夫人要出迎。國君夫人派使者來大夫之家吊唁時,大夫的妻子要出迎。士妻只要不是正在忙于小斂,都要出迎前來吊唁的大夫之妻。

         

        小斂時,主人在門內(nèi)的東邊就位,面向西;主婦則在門內(nèi)的西邊就位,面向東,這才進(jìn)行小斂。小斂畢,主人憑尸而號哭跳躍,跳的次數(shù)不限。主婦也像主人那樣地號哭跳躍。然后,主人袒露左臂,脫去髦,用麻束住發(fā)髻。而婦人也到西房露出發(fā)髻,在腰部束上麻帶。然后撤去障尸的幕帷,主人和主婦等親屬恭敬地抬起尸體,從室內(nèi)移到堂上的兩楹之間。然后主人、主婦等人從西階下堂,向來吊的客人拜謝。國君拜謝來吊的寄公和國賓。.大夫、士向來吊的卿、大夫逐一拜謝,對于來吊的士,不管人數(shù)多少,只向著他們所站的方位拜三拜。國君的夫人,也在堂上拜謝來吊的寄公夫人。卿大夫的妻子、士的妻子,對于來吊的命婦,在堂上逐一拜謝;對于普通女賓則總的一拜。拜過吊賓之后,主人在昨階下就位,給左臂穿上袖子,腰纏麻帶,頭戴麻經(jīng),號哭跳躍。如果是母親去世,拜賓之后在昨階下就位時,不須括發(fā),只須戴免即可。然后設(shè)小斂之奠。從這時起,來吊唁的客人都要襲裘,在吉冠的冠圈上加上麻續(xù),腰束麻帶,跟在主人、主婦的后邊交替哭踴。

         

        辦國君的喪事,由虞人提供燒火的木柴和舀水的勺子,狄人提供壺漏,雍人提供燒水的鼎,司馬親臨視察壺漏的安置,然后安排官員輪流值班代哭。辦大夫的喪事,只安排官員代哭,不設(shè)置壺漏。辦士的喪事,由其親屬代哭,不得用官員代哭。辦國君的喪事,堂上點(diǎn)著兩支火把,堂下點(diǎn)著兩支火把。辦大夫的喪事,堂上點(diǎn)一支火把,堂下點(diǎn)兩支。辦士的喪事,堂上、堂下都只點(diǎn)一支火把。小斂結(jié)束,主人下堂拜謝來吊之賓,待賓走了以后,才撤掉堂上的帷幕。在堂上哭死者的位置是,主人在尸體的東邊,面朝西;主婦等婦人在尸體的西邊,面朝東。如果此時有奔喪者到家,也在尸的西邊哭,主婦等人則向北挪,面向南。女習(xí)人迎客送客都不一「堂,即令下堂迎送,也是只磕頭而不哭。男子出寢丫迎賓,不哭。對于來吊的女賓,如果喪家沒有主婦,就由主人在寢門內(nèi)向女賓拜謝;對于來吊的男賓,如果喪家沒有主人,就由主婦在昨階下向男賓拜謝。如果孝子年齡很小,就讓他穿上孝服,由別人替他拜謝吊賓。如果孝子因故不在家,對于有爵位的吊賓應(yīng)說明緣故,對于無爵位的吊賓則由他人代為拜謝。孝子不在家而在國內(nèi)的,就等孝子回來主持喪事;如果在國外不能回來,那就只好由別人主持殯葬??傊瑔始医^嗣的情況是有的,喪事無人主持的情況卻是沒有的。

         

        辦諸侯的喪事,在其死后的三日,其世子及夫人即可拄喪杖;死后五日,已殯,世子授命大夫、世婦可以用喪杖?!な雷雍痛蠓?,在寢門之外可以以杖拄地,進(jìn)入寢門則要輯杖;夫人和世婦,在其喪次可以以杖拄地,到堂上就位哭時就要讓別人拿住;世子在迎接天子派來吊喪的使臣時要將喪杖暫時丟開,在迎接諸侯派來吊喪的使者時要輯杖,在參與占卜葬日和虞祭以后的祭祀中,也要把喪杖暫時丟開+。大夫在世子居喪的地方要輯杖,在和其他大夫一道在寢門外就位時則可以以杖拄地。辦大夫的喪事,在其死后三天的早晨成殯,然后主人、主婦、室老都可以拄喪杖。主人在迎接國君派來吊喪的使者時要暫時丟開喪杖,在迎接其他大夫派來吊喪的使者時要輯杖。卿大夫之妻在迎接國君夫人派來吊喪‘的使者時要暫時丟開喪杖,在迎接世婦派來吊喪的使者時要把喪杖讓別人拿住。辦士的喪事,在其死后二日成殯,次日早晨,主人可以拄喪杖,婦人都可以拄喪杖。在迎接國君、夫人派來吊喪的使者時,禮數(shù)和大夫一樣;在迎接大夫及其嫡妻派來吊喪的使者時,禮數(shù)也和大夫一樣。凡庶子都可以用喪杖,但在就哭位時要暫時丟開。大夫和士,在哭殯期間可以以杖拄地,在將葬起靈之后則要輯杖。下葬以后就要把喪杖扔掉,為了防止被人裘讀,應(yīng)該把它折斷以后扔到偏僻的地方。

         

        人斷氣以后,就在室內(nèi)南窗下設(shè)床并遷尸于上,用斂裊將尸體覆蓋,脫去斷氣時所著之衣,由近臣用角棲撐開死者的上下齒,用燕幾把死者的腳加以固定。以上作法,對于國君、大夫、士都適用。管人把水從井中打上來,一水桶上的繩子也不解開,而是屈疊起來握在手中,就提著水上堂,上到西階的最高一個臺階,但不升到堂上,就把水交給侍者。侍者提著水進(jìn)入室內(nèi)為死者洗身子。洗時,由四個近臣各拉一個被角把蓋尸被抬高,再由兩個侍者為死者洗身子。把盆子放在停尸床下承接浴水,用勺子往尸體上澆水。洗時用細(xì)葛巾,擦干尸身用浴衣,這和生前洗身子的作法一徉。由近臣剪腳趾甲。洗身子用過的水倒到堂下的坑里。如果是母親去世,那么抬高蓋尸被和洗身子等事就由女性侍者來做。管人又一次從井中打水,把水遞給侍者,侍者在堂一上用此水淘洗谷物取其潛水準(zhǔn)備為死者洗頭。國君用淘粱的潛水,大夫用淘傻的潛水,士也用淘粱的潛水。甸人在庭院的西墻下壘個土灶,陶人提供燒水的南。管人再從侍者手里接過潛水,倒到鼠里,放到灶上燒煮。甸人從正寢西北角隱蔽之處拆下一些木料作柴,用來燒火。水燒好后,管人將洗頭水又交給侍者,侍者于是為死者洗頭。洗頭盆用瓦盆,揩干頭發(fā)用巾,這和生前洗頭的作法一樣。由近臣為死者修剪手指甲和胡須。洗過頭的廢水也倒到堂下的坑里。為了防止尸體腐敗,在國君的停尸床下放個大盤,用以盛冰;在大夫的停尸床下放個夷盤,用以盛冰。在士的停尸床下并放兩只瓦盤,里邊盛水而不盛冰。停尸床上別無他物,只剩一層竹席,以-利透氣。停尸床上有枕?!埡瑫r用一張床,為死者穿衣時換一張床,把尸體由室內(nèi)遷到堂上再換一張床,每張床上都有枕頭和席子。以上作法,對國君、大夫、士都適用。

         

        國君剛死,世子、大夫、庶子篩眾士都三天不吃飯。三天以后,世子、大夫、庶子只喝稀粥,每天的糧食定量是,早上一溢米,晚上一溢米,隨餓隨吃,不限頓數(shù)。眾士可以吃粗米做的飯和喝水,隨餓隨吃,不限頓數(shù)。國君的夫人、·世婦、諸妻也都可以吃粗米做的飯和喝水,隨餓隨吃,不限頓數(shù)。大夫剛死,主人、室老、子孫都只喝稀粥,眾士可以吃粗米做的飯和喝水,大夫的妻妾也可以吃粗米做的飯和喝水。士剛死,主人等人的吃法和大夫剛死時一樣。下葬以后,主人可以吃粗米做的飯和喝水,但不吃蔬菜瓜果;婦人也是這樣。在這一點(diǎn)上,國君、大夫、士是一樣的。練祭以后才可以吃蔬菜瓜果,大祥以后才可以吃肉。用杯碗喝稀粥用不著洗手,從竹筐里抓飯吃就得洗手。吃菜可以用醋醬調(diào)拌。開始吃肉時,要先吃干肉。開始飲酒時,要先飲甜酒。為喪期是一年的親屬服喪,頭蘭頓不吃飯。然后可以吃飯了,也只是吃粗米作的飯和喝水,不能吃蔬菜水果。三個月后下葬,下葬以后可以吃肉飲酒。為喪期是一年的親屬服喪,從頭到尾都不可吃肉飲酒的,限于父親健在而為母服喪,限于為妻服喪。為大功親屬服喪的吃飯喝水規(guī)定,和為喪期是一年的親屬服喪一樣。雖然葬后可以吃肉飲酒,但限于自斟自飲,不可以和他人在一齊飲酒作樂。小功、紹麻親屬剛死,或頭兩頓、或頭一頓不吃就可以了。在下葬以前,可以吃肉飲酒,只是不要和他人在一齊飲酒作樂。為叔母、伯母、故主、宗子服喪期間,都可以吃肉飲酒。在規(guī)定喝粥期間,如果很不習(xí)慣,用菜羹泡飯吃也可以。如果有病,也允許吃肉喝酒。五十歲以上的人居喪,不必事事都按規(guī)定去辦。七十歲以上的人居喪,只要孝服在身就行,其他方面可以一如常人。葬后,如果國君賜予食品,是可以吃的。如果大夫或父親生前友好賜予食品,也是可以吃的。賜予的食品中哪怕有粱肉美味,也可以吃;但其中如有酒醛,則要謝絕。

         

        責(zé)任編輯:近復(fù)

         

        微信公眾號

        儒家網(wǎng)

        青春儒學(xué)

        民間儒行