7799精品视频天天在看,日韩一区二区三区灯红酒绿,国产xxxxx在线观看,在线911精品亚洲

    <rp id="00a9v"></rp>
      <track id="00a9v"><dl id="00a9v"><delect id="00a9v"></delect></dl></track>
      1. 【崔文印】懷念楊伯峻先生

        欄目:紀(jì)念追思
        發(fā)布時(shí)間:2014-11-04 22:42:06
        標(biāo)簽:

         

         

         

        懷念楊伯峻先生

        作者:崔文印

        來源:中華書局微信公眾賬號(hào)

        時(shí)間:甲午年閏九月初八

              西歷2014年10月31日



         

          

        楊伯峻先生手稿


        2013年,全國(guó)古籍整理出版規(guī)劃領(lǐng)導(dǎo)小組舉辦了向全國(guó)推薦優(yōu)秀古籍整理圖書活動(dòng),入選的91種圖書,由于含有十種叢書及叢書性質(zhì)的書,所以,算起來,實(shí)際共包括各類優(yōu)秀古籍整理圖書343種之多,這不僅展示了我國(guó)古籍整理和學(xué)術(shù)研究的巨大成就,而且,也向讀書界提供了一個(gè)經(jīng)得起考驗(yàn)的讀書指南和路標(biāo)。讀好書,可以收到事半功倍的效果,這是前人早已證明了的寶貴經(jīng)驗(yàn)。相信這次優(yōu)秀圖書的推薦活動(dòng),一定會(huì)在古籍整理、學(xué)術(shù)研究,以及改變當(dāng)前浮躁、空疏的學(xué)風(fēng)方面,產(chǎn)生難以估量的巨大影響。


         

        楊伯峻先生


        在這推薦的眾多古籍整理優(yōu)秀圖書中,有兩種書使我怦然心動(dòng),這就是楊伯峻先生的《論語譯注》和《春秋左傳注》。回想起來,我與《論語譯注》這部書頗有緣分。我是北大中文系古典文獻(xiàn)專業(yè)的第三屆畢業(yè)生,我們所開《論語》專業(yè)課的課本,正是楊先生的這部《論語譯注》。更沒想到的是,這部書不僅從學(xué)習(xí),而且從工作到現(xiàn)在,竟與我一直形影不離,每用《論語》,必查《論語譯注》,這部《論語譯注》成了我名副其實(shí)的案頭書。

         

        楊伯峻先生《論語譯注》的最大特點(diǎn)就是,譯文和注釋能有機(jī)地結(jié)合在一起。在眾多的異說之中,為什么要選這一說而不選另一說,楊先生在注釋中都作了說明,讓人讀了,真是既知其然,又知其所以然。例如《論語》開篇:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?”不少譯本大都說:“學(xué)了又經(jīng)常復(fù)習(xí)它,不是也令人高興的嗎?”但楊伯峻先生卻不這樣譯,他的譯文是:


             學(xué)了,然后按一定時(shí)間去實(shí)習(xí)它,不也高興嗎?

         

        楊先生解釋說:“時(shí)字在周秦時(shí)候若作副詞用,等于《孟子?梁惠王上》‘斧斤以時(shí)入山林’的‘以時(shí)’,‘在一定的時(shí)候’,或者‘在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候’的意思。王肅《論語注》正是這樣解釋的。朱熹的《論語集注》把它解為‘時(shí)?!怯煤蟠脑~義解釋古書?!蓖瑫r(shí),那個(gè)“時(shí)習(xí)”的“習(xí)”字,楊先生說:“一般人把習(xí)解為溫習(xí),但在古書中,它還有實(shí)習(xí)、演習(xí)的意義。如《禮記?射義》的‘習(xí)禮樂’,‘習(xí)射’?!妒酚?孔子世家》:‘孔子去曹適宋,與弟子習(xí)禮大樹下?!@一‘習(xí)’字,更是演習(xí)的意思??鬃铀v的功課,一般都和當(dāng)時(shí)的社會(huì)生活和政治生活密切結(jié)合。像禮(包括各種儀節(jié))、樂(音樂)、射(射箭)、御(駕車)這些,尤其非演習(xí)、實(shí)習(xí)不可。所以這‘習(xí)’字,以講實(shí)習(xí)為好?!笨戳诉@段文字,我們就不難明白,什么叫“較真兒”?這就叫“較真兒”;什么叫“嚴(yán)謹(jǐn)”?這就叫“嚴(yán)謹(jǐn)”!可見楊先生的譯文是盡最大努力使其符合當(dāng)時(shí)的語言環(huán)境及其表述的內(nèi)容,一絲一毫都不肯放過。我們從中也不難體味到,什么是真正的學(xué)術(shù)研究,這種一絲不茍的求真精神,不正是學(xué)術(shù)研究的精髓嗎?而這部《論語譯注》,處處都生動(dòng)地體現(xiàn)了這一精神。

         

         

        楊先生對(duì)異說的取舍,既不放過細(xì)微的小處,同時(shí),又注意從語言發(fā)展的大環(huán)境考慮問題,努力做到符合歷史的真實(shí)。例如《為政》篇有這樣一段話:

         

            哀公問曰:“何為則民服?”孔子對(duì)曰:“舉直錯(cuò)諸枉,則民服;舉枉錯(cuò)諸直,則民不服?!?/u>

         

        這里的關(guān)鍵是那個(gè)“錯(cuò)”字。在古代,“錯(cuò)”有兩個(gè)含意,一是放置,或者安置,而另一意則是廢置,即棄而不用。按照第一個(gè)意思,“舉直錯(cuò)諸枉”可譯為“把正直的人提拔出來,放在邪曲的人之上”。而按照第二個(gè)意思理解,則是“提拔正直的人,廢置那些邪惡的人”。這兩種解釋,都涉及對(duì)“錯(cuò)”字之后“諸”字的解釋。按照第一種解釋,“諸”就是“之于”的合音,可直接用“之于”取代;而按照第二種解釋,“諸”則必須理解為“眾”才妥,即“諸枉”,譯為“那些邪惡的人”。但楊先生認(rèn)為,第二種解釋“和古漢語語法規(guī)律不相合”。他分析說:

         

            因?yàn)椤巴鳌薄ⅰ爸薄笔且蕴摯鷮?shí)的名詞,古文中的“眾”、“諸”這類數(shù)量形  容詞,一般只放在真正的實(shí)體詞之上,不放在這種以虛代實(shí)的詞之上。這一規(guī)律,南宋人孫季和(名應(yīng)時(shí))便已明白。王應(yīng)麟《困學(xué)紀(jì)聞》曾引他的話說:“若諸家解,何用二‘諸’字?”這二“諸”字只能看做“之于”的合音,“錯(cuò)”當(dāng)“放置”解?!爸弥谕鳌钡扔谡f“置之于枉人之上”,古代漢語“于”字之后的方向詞有時(shí)可以省略。

         

        這樣,我們就明白,在楊先生的譯解背后,透著對(duì)古漢語語法的深刻研究,而正是這些研究,奠定了他對(duì)異說的不易選擇。

         

        還有些異說的選擇,則是在翔實(shí)的考訂之后決定的。例如《八佾》篇中的“管氏有三歸”一句,就是非常典型的一例。對(duì)于“三歸”,歷來理解莫衷一是,綜合起來,大體有四種不同的說法。第一種是,“三歸”,即指管仲娶了三個(gè)老婆,《論語集解》所引包咸說,皇侃的《論語義疏》,都持這一看法。第二種說法與第一種說法有某些關(guān)聯(lián)之處,指管仲有三處家庭,清代著名學(xué)者俞樾的《群經(jīng)平議》就持這一看法。第三種是地名說,認(rèn)為“三歸”是管仲的封賞之地,清人梁玉繩的《瞥記》即持此說。第四種則認(rèn)為,“三歸”即管仲藏錢幣的府庫,武億的《群經(jīng)義證》即持這種說法。但楊伯峻先生對(duì)上述四種說法都不滿意,他認(rèn)為郭嵩燾的《釋三歸》,其說最有道理。郭說:


            此蓋《管子》九府輕重之法,當(dāng)就《管子》書求之?!渡街翑?shù)》篇曰:“則民之三有歸于上矣。”三歸之名,實(shí)本于此。是所謂三歸者,市租之常例之歸之公者也?;腹劝裕煲再p管仲。《漢書?地理志》、《食貨志》并云,桓公用管仲設(shè)輕重以富民,身在陪臣,而取三歸,其言較然明顯?!俄n非子》云,“使子有三歸之家”,《說苑》作“賞之市租”。三歸之為市租,漢世儒者猶能明之,此一證也?!蛾套哟呵铩忿o三歸之賞,而云厚受賞以傷國(guó)民之義,其取之民無疑也,此又一證也。(見《養(yǎng)知書屋文集》卷一)

         

        楊伯峻先生另外還找到了兩條材料,以佐證郭嵩燾說之可信。這兩條材料,一條見于《戰(zhàn)國(guó)策》卷一《東周策》第十一條,即《周文君免士工師藉章》中的話,其云:“齊桓公宮中七市,女閭七百,國(guó)人非之;管仲故為三歸之家,以掩桓公非,自傷于民也?!边@段文字的大意是說,齊桓公在宮內(nèi)開設(shè)了七個(gè)市場(chǎng),又在市場(chǎng)內(nèi)召來了七百個(gè)歌伎,所以,國(guó)人都對(duì)齊桓公的做法極為不滿。管仲為了掩蓋齊桓公的錯(cuò)誤,把國(guó)人的不滿轉(zhuǎn)嫁到自己頭上,因而有意請(qǐng)齊桓公把全國(guó)租稅的一部分賞賜給他,自己取謗于民。還有一條材料,則見于《三國(guó)志?魏志?武帝紀(jì)》,建安十五年,曹操下了一道求賢令,其令中有言:“若必廉士而后可用,則齊桓其何以霸世?”這就是說,齊桓公是靠管仲而稱霸諸侯的,但管仲由于有“三歸”之入,故絕然稱不上“廉士”。這些材料,都佐證了所謂“三歸”,非市租莫屬。因?yàn)楹芮宄?,齊桓公既然在宮內(nèi)開七市并安置了七百個(gè)歌伎供其淫亂,管仲“娶了三個(gè)老婆”又算得了什么?豈不是小巫見大巫?又,說“三歸”是府庫也好,是采邑也好,都沒有有力的佐證,而只有市租說,它既得到了管仲本人著作的證實(shí),又得到了先秦兩漢多人著述的證實(shí),因此,楊先生采用了市租說,即“管仲收取了人民的大量的市租”。請(qǐng)看,這一句話的今譯,是經(jīng)過了多么嚴(yán)密的考訂,最后才敲定的呵,這真是沙里淘金的功力呵!

         

        至于楊先生另一部集成性質(zhì)的大著《春秋左傳注》,其網(wǎng)羅之宏富、邏輯之嚴(yán)謹(jǐn),有目共睹,不用我在這里饒舌了。但關(guān)于楊先生平時(shí)積累材料和辛勤筆耕之事,卻有兩件事動(dòng)人至深,使我終身難忘。楊先生生于1909年,勿庸置疑,他在上個(gè)世紀(jì)70年代后期完成上百萬字的《春秋左傳注》時(shí),年事已高。那時(shí),他住在東城區(qū)北牌坊胡同的一所宅院中,而我們還在王府井大街36號(hào)的大樓中上班。一天早上,我剛走進(jìn)大樓,就聽同事們說,楊先生的家屬剛剛打來電話,說楊先生起床進(jìn)了廁所之后,便一直沒了聲息,叫也叫不應(yīng),敲門也敲不開,只好打電話給書局,希望趕緊派工人把家中的廁所門打開,以便知道楊先生究竟是怎么了。工人到了之后,很快就把門打開了,令人吃驚的是,直到這時(shí),楊先生還坐在馬桶上熟睡哩。后來我問楊先生:“怎么在馬桶上就睡著了?”他笑著把嘴貼近我的耳朵,悄悄說了兩個(gè)字:“困唄!”這件事,讓我們看到了,作為一個(gè)學(xué)者的楊先生,是怎么日以繼夜、廢寢忘食的真實(shí)情景。后來,先生搬到了團(tuán)結(jié)湖,有一次,我們?nèi)タ此腹ぷ?,只見他左手拿著放大鏡,右手拿著筆,而鼻尖則幾乎是貼在稿紙上。這種姿勢(shì)著實(shí)讓我大吃一驚,天呵,楊先生的著作就是這樣艱難地寫出來的呀,那頑強(qiáng)的毅力和精神,想起來,直到現(xiàn)在都使我感動(dòng)不已。

         

        楊先生為人謙和,做事低調(diào),從不事張揚(yáng),具有很好的人際關(guān)系。我在中華書局上班不久,有一次下班,順路去看望李淑一先生,因?yàn)槲覀冊(cè)诒贝笞⑨屆飨娫~之時(shí),常常向李老師請(qǐng)教。當(dāng)我告訴她,我現(xiàn)在中華書局上班之時(shí),她立刻問起了楊伯峻先生,并且告訴我,楊先生學(xué)問好,人也好,你有這么一位同事真是很幸運(yùn)呵。當(dāng)我向楊先生轉(zhuǎn)達(dá)李淑一老師對(duì)他的問候時(shí),他先是一怔,接著便眉開眼笑,不斷點(diǎn)頭向我稱謝,這一幕也著實(shí)讓我感到親切。

         

        楊先生病重之時(shí),總經(jīng)理鄧經(jīng)元先生去朝陽醫(yī)院看望他,他對(duì)老鄧說:“我對(duì)中華書局沒作出什么貢獻(xiàn),但中華書局對(duì)我卻很好,我很慚愧……”這一席話,讓老鄧感動(dòng)不已。所以,從醫(yī)院出來之后不久,他便把楊先生說的話轉(zhuǎn)告給了我們,我們亦為楊先生的謙虛而動(dòng)容。

         

        1992年,楊先生去世之后,遵照他的遺囑,喪事從簡(jiǎn),不開追悼會(huì)。去八寶山送別的,除了家屬,就是我們古代史編輯室的幾位同仁。這一切,都更彰顯出了楊伯峻先生高尚的人格。

         

        文如其人?!墩撜Z譯注》初版于1958年,到現(xiàn)在已是56個(gè)年頭了。《春秋左傳注》初版于1981年,到現(xiàn)在,也已33個(gè)年頭了。一部書經(jīng)過半個(gè)多世紀(jì),仍被人們懷念和推薦,正說明其書學(xué)術(shù)價(jià)值和體現(xiàn)的人格精神不朽。相信這兩部書連同它們所體現(xiàn)的精神,必然會(huì)在中國(guó)學(xué)術(shù)界長(zhǎng)期流傳下去,涵養(yǎng)一代又一代的學(xué)人。

         

        2014年5月18日于京師園

        (作者單位:中華書局)

         

        責(zé)任編輯:危敏



        微信公眾號(hào)

        儒家網(wǎng)

        青春儒學(xué)

        民間儒行