文明和宗教視域中的亞洲主義及其省思
作者:盧冶(遼寧大學(xué)哲學(xué)與公共管理學(xué)院講師,文學(xué)博士)
來源:《原道》第32輯,陳明、朱漢民主編,湖南大學(xué)出版社2017年出版
時(shí)間:孔子二五六八年歲次丁酉十一月十二日庚寅
耶穌2017年12月29日
內(nèi)容提要:本文主要討論19世紀(jì)末到二戰(zhàn)前后亞洲主義思潮在文明、文化意義上的總體現(xiàn)象和內(nèi)在邏輯。不同于作為軍事、政治的侵略策略的“大東亞主義”,亞洲主義曾經(jīng)是一個(gè)與“民族國家”和“啟蒙與救亡”模式相抗衡的“文明論”和“文明國家”的敘事脈絡(luò),融合吸收了儒、釋、道等東方傳統(tǒng)的“虛靜”“空性”精神,試圖逆反“文明/野蠻”的價(jià)值判斷。本文認(rèn)為,必須深入剖析部分亞洲主義者在政治選擇和文化選擇之間的關(guān)聯(lián),特別是通過章太炎等“亞洲和親會(huì)”的宗旨、京都學(xué)派的“絕對無哲學(xué)”,宮崎滔天等人的“亞洲-中國革命”思路,以及周作人、三島由紀(jì)夫、胡蘭成等人在宗教、文明和國家之間設(shè)置的“亞洲主義轉(zhuǎn)喻鏈”,才能回答以“東方文明自身的現(xiàn)代選擇”為旗幟的“亞洲主義”思想,如何會(huì)被“帝國主義”“國家主義”吸收乃至利用的問題。
關(guān)鍵詞:文化亞洲主義;宗教-文明-國家;絕對無哲學(xué);一與多;空與有;
一、亞洲主義的文明、宗教與國家觀
19世紀(jì)末到二戰(zhàn)前后,亞洲主義曾作為“東方文明”的表征物,數(shù)度以反現(xiàn)代、回歸傳統(tǒng)、超國家主義和平民主義姿態(tài),試圖成為西方現(xiàn)代民族國家模式之外的“另類選擇”。這是“另類現(xiàn)代性”或“反現(xiàn)代的現(xiàn)代性”視域內(nèi)的問題:在進(jìn)入帝國主義階段之前,亞洲主義曾得到亞洲各國革命者和思想家的廣泛認(rèn)同,原因就在于以國家聯(lián)合乃至階級聯(lián)合的旗號來反現(xiàn)代、反西方的宗旨。兩次世界大戰(zhàn)前后都有過近似的思潮,與西方現(xiàn)代性引發(fā)的“文明危機(jī)”相伴。以法國大革命之后的制度和價(jià)值體系為基準(zhǔn)的民族國家模式所帶來的種種問題,在20世紀(jì)的第一個(gè)十年就已經(jīng)被感知到了。日本美術(shù)家岡倉天心在其1903年面向西方世界的名文《東洋的理想》[1]中的首句“亞洲是一體的”,與福澤諭吉的“脫亞入歐”背道而行,是彼時(shí)廣為流傳的名言。將西方式的民族國家視為本源之毒的泰戈?duì)栐?910-1920年代的訪日和訪華之行曾引起東西方世界的關(guān)注,也影響了各國內(nèi)部關(guān)于“文明”和“世界危機(jī)”“人類前途”的討論。在文學(xué)領(lǐng)域內(nèi),中國的周作人、章太炎、胡蘭成,日本的小泉八云、永井荷風(fēng)、谷崎潤一郎,從戰(zhàn)中持續(xù)到戰(zhàn)后的“日本浪曼派”(原文如此),都曾是積極的文明論者和亞洲主義者——與其說在政治、軍事上作為稱霸政策的“大亞細(xì)亞主義”“大東亞主義”之外,還存在著一條較為溫和的文化亞洲主義的脈絡(luò)——莫如說,最初的“亞洲主義”就是在更接近“文明”“文化”的維度中提出來的。
“文明論”既是西方列強(qiáng)施行殖民和壓迫的工具,又是許多后發(fā)現(xiàn)代性國家重塑國族觀念時(shí)的武器?!拔拿鳌鼻『檬且粋€(gè)大于“國家”小于“世界”的概念,而早期亞洲主義者的思路里,從一開始就包含著某種超克國家邊界的意味。瑞貝卡·卡爾從晚清政治思想當(dāng)中區(qū)分出了兩種不同的民族主義:“國家的民族主義”和“民族的民族主義”。前者的主旨是爭取國家的政治主權(quán),使社會(huì)隸屬于國家,其代表是梁啟超,主要的文本是《新民說》,后者則是以民族而非國家為基點(diǎn)的民族主義,最終強(qiáng)調(diào)民族間的聯(lián)盟,其代表是辛亥革命時(shí)期的章太炎,組織上的形態(tài)就是亞洲和親會(huì)。[2]1907年3到4月,章太炎等在東京發(fā)起“亞洲和親會(huì)”。[3]同時(shí),章太炎在《民報(bào)》第13號上發(fā)表文章,將中、日、印三國比作一把扇子:“吾三國其猶折扇耶?印度其紙,支那其竹格,日本其系柄之環(huán)繩也”。[4]僅僅一年多就不得不停止活動(dòng)的“和親會(huì)”留給后人的,當(dāng)然不是它實(shí)際的歷史價(jià)值,而是其中包含的復(fù)雜的國家、文明和宗教邏輯。
首先,“文明聯(lián)合論”是一個(gè)讓我們看到“國家”的裝置。柄谷行人和汪暉都認(rèn)為,現(xiàn)代民族“國家”的功能從其自身內(nèi)部是難以察覺的。[5]亞洲和親會(huì)正是在一個(gè)“能見者”的精神性位置上傳達(dá)這樣的烏托邦期望:國家在法權(quán)意義上的平等,與它們在文明覺悟的意義上自然形成的差序狀態(tài),是可以相互支撐的。
其次,宗教性思想在其中的重要位置。與福澤諭吉傾向于西方啟蒙主義的文明/野蠻論不同,章太炎對“文明”的認(rèn)同建立在佛教式的“覺悟”觀基礎(chǔ)上。他通過“真常唯心論”等思想體系的建設(shè),將帶著佛學(xué)色彩的文明論植入國家和社會(huì)理念中。在他那里,國家或民族是否文明,其標(biāo)準(zhǔn)來自對絕對與相對之真理(所謂“真俗二諦”)的領(lǐng)悟程度?!罢妗背搅松鷾绗F(xiàn)象,俗諦則是對現(xiàn)象世界無量差別的相對性的理解,是對他者的包容,也就是章氏所謂“不齊而齊”的齊物論,其理想是在不以自己的“文明”意識(shí)侵凌他者的情況下,不同文明程度的國家會(huì)在“主權(quán)平等”的保護(hù)下相安無事,甚至彼此合作。亞洲和親會(huì)《規(guī)章》中的“扇子說”即是這個(gè)原則的演繹:“扇子”象征著亞洲作為一個(gè)文明形態(tài)的整體性,而“扇骨”“扇紙”“扇繩”的功能之別,則是由它們各自所擁有的宗教文化意義上的歷史和現(xiàn)實(shí)的自然狀態(tài)決定的。它們在整體中“缺一不可”,在功能上相互補(bǔ)足,如印度佛教可治中國入世儒者的功利心,而印度人好談玄義、不擅“經(jīng)國之術(shù)”的“弱項(xiàng)”則可以中國“體國經(jīng)野”之術(shù)補(bǔ)之。[6]
在康有為那里,孔教是可以超越民族國家的、具有普遍價(jià)值的體系,而從《大乘佛教緣起考》[7]等文章看來,章太炎的“亞洲論”祭起的大旗卻是佛教。這并非個(gè)人偏好問題:很多亞洲主義者都與大乘佛學(xué)相親近,因其以無我姿態(tài)化身萬物救渡眾生的菩薩道思想,既滿足了傳統(tǒng)的出世與入世的辯證性思維,也為轉(zhuǎn)型中的亞洲知識(shí)階層接納無政府主義和新興的社會(huì)主義思潮提供了接口。在日本宣揚(yáng)“五無論”這一激進(jìn)革命觀的時(shí)候,章太炎就被幸德秋水的社會(huì)主義宣傳所吸引??梢哉f,以釋道為主的東方哲學(xué),是當(dāng)時(shí)的社會(huì)主義者、無政府主義者、虛無主義者共有的理論資源。亞洲主義理論另一個(gè)重要的組成部分,是京都學(xué)派西田幾多郎等人的“絕對無”哲學(xué)。[8]西田以“有”和“無”這兩種對“實(shí)在之根本形態(tài)”的認(rèn)識(shí)來界定東西方文化的差異,稱“東方”與“西方”不共的特色,乃是大乘佛教的“無”或“空”的本體論。西田因此被稱為日本近代哲學(xué)的創(chuàng)始人,[9]而禪學(xué)者鈴木大拙在西方的宣傳,更使東方思想的“空無虛靜”在世界范圍內(nèi)成為一種常識(shí)而固化下來。按照佛教的觀點(diǎn),“無我”方能容納萬物。鈴木大拙將之表述為日本人的禪美學(xué):一在多中而不失其為一,多在一中而不失其為多;周遍含容,一多無礙。[10]影響過周作人的希臘籍日本學(xué)者小泉八云也受到這種思路的感召,認(rèn)為以日本為代表的東方世界是無窮多的精神生活體現(xiàn)于一個(gè)人中,西方人的“靈魂”是單體的,而東方佛教性的“神識(shí)”則是復(fù)合體。[11]這種“一”與“多”的辯證關(guān)系與“和親會(huì)”非常近似。在時(shí)間的意義上,亞洲主義還利用佛教反對線性時(shí)間觀。三島由紀(jì)夫的長篇小說四部曲《豐饒之?!酚梅鸾涛ㄗR(shí)學(xué)的輪回說描述“日本現(xiàn)代史”,對抗西方式的線性史觀敘述,這與章太炎的“俱分進(jìn)化論”乃至周作人的“現(xiàn)代的業(yè)報(bào)”符合若節(jié)。
第三,正因此,我們看到了亞洲主義者、佛教與日本之間某種奇特的親近性。有學(xué)者稱“日本的文化亞洲主義其實(shí)是儒學(xué)回歸主義”[12]的結(jié)論值得商榷。就與日本社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)和文化生活結(jié)合的緊密程度而言,日本社會(huì)從未將儒教作為文明之正統(tǒng),被判為日本精神象征的“武士道”是儒學(xué)、禪學(xué)以及此前的貴族佛教混合的產(chǎn)物,儒學(xué)并不占據(jù)最主要的地位,而佛教卻曾經(jīng)長期地主宰過日本的歷史。佛教在亞洲主義理念中突顯出來的另一個(gè)原因,就是東方文明領(lǐng)導(dǎo)權(quán)的問題。事實(shí)上,文明、宗教和國家是現(xiàn)代性問題中一體三面的棱鏡。甲午海戰(zhàn)后的中國知識(shí)群體促成了“人間佛教”“居士佛教”的短暫復(fù)興,不僅是儒教社會(huì)結(jié)構(gòu)崩解的結(jié)果,它還是國家沖突中被擠壓出來的一個(gè)癥候。1924年在日本神戶發(fā)表的關(guān)于“大亞洲主義”的著名演講中,孫中山在那些“恢復(fù)亞洲之前的地位,中日要加強(qiáng)聯(lián)絡(luò)”的外交辭令之后,并未忘記提點(diǎn)他的日本友人們毋以霸道代替王道——畢竟,中國式的仁義道德才是亞洲聯(lián)合的基礎(chǔ)。[13]
基督教徒孫中山仍自然地以儒教倫理來安放中國在亞洲的精神領(lǐng)袖的位置,與其相反的是,盡管明治之前一直在進(jìn)行“排佛”運(yùn)動(dòng),日本學(xué)者仍不斷以佛教文化作為“日本是亞洲核心”的依據(jù)。西田幾多郎強(qiáng)調(diào),必須要在日本文化這樣的存在之中才能尋找到大乘佛教的真意。[14]岡倉天心在“亞洲是一體的”論斷之后,緊接著提出了“喜馬拉雅山山脈分割了兩個(gè)強(qiáng)大的文明,即孔子共同社會(huì)主義的中國文明和吠陀個(gè)人主義的印度文明”,其醉翁之意卻是暗示日本所擁有的文明形態(tài)能夠“橫跨”喜馬拉雅山的屏障:“日本是亞洲文明的博物館,甚至比博物館還要豐富”,[15]而《東洋的理想》通篇提供的支持依據(jù),主要是日本所擁有的佛教文化的痕跡。章太炎和蘇曼殊曾將梵文推崇為代表世界文明的最高語言,與岡倉天心在一分為二的“地理-文明”框架中建立日本-佛教-亞洲的普遍聯(lián)系的意圖,可謂相映成趣。前者并無“國家”的負(fù)擔(dān),后者卻飽蘸著“國家”的焦慮,因?yàn)楫?dāng)以“儒教”來涵蓋東亞文明圈時(shí),日本的邊緣地位就難以改變。
在某種意義上,中日兩國不同的政教結(jié)構(gòu)乃是文明聯(lián)合的亞洲主義失敗的深層次的原因。正如亨廷頓所指出的,在一個(gè)極端上,文明和政治實(shí)體可能恰好重合。[16]韓國學(xué)者白永瑞認(rèn)為,中國所創(chuàng)造的儒教國家的文化結(jié)構(gòu)”一旦將其它民族和地域統(tǒng)一進(jìn)去,則不會(huì)輕易承認(rèn)它們的分離;相反,“日本在追求近代化的初期,就提出了與西方相區(qū)別的、強(qiáng)調(diào)內(nèi)在獨(dú)特性的‘東洋’概念,將中國視為東洋的一個(gè)國民國家而使之相對化,從而形塑了日本的主體性。這一思想傾向,就是日本所謂的亞細(xì)亞主義”。[17]或許可以這樣理解:當(dāng)中國要提出“中國”時(shí),想到的是超越主權(quán)國家的普遍主義的“文明”,而日本提到“亞洲”的時(shí)候,它在暗示自己。易言之,日本確立現(xiàn)代自我的路徑都是在建立一種以普遍主義為核心的特殊性,它需要不斷地建立不同的參照系來實(shí)現(xiàn),其邏輯秩序與中國的“特殊到普遍”的認(rèn)識(shí)秩序正好相反。美國學(xué)者盧西思·派伊曾有一個(gè)精辟論斷:中國“是一個(gè)裝扮成一個(gè)國家的文明”,日本則“既是一個(gè)國家又是一個(gè)文明?!盵18]如何理解?舉例來說,孫中山最主要的支持者之一宮崎滔天曾經(jīng)遺憾于自己不是一個(gè)中國人。[19]這是一個(gè)意味深長的表述,如野村浩一所說,中國革命賦予他的任務(wù),必須是以日本人的身份、以日本人的自我認(rèn)同才能完成的,如果他只滿足于作一個(gè)中國革命的協(xié)助者,就不會(huì)對中國有這種異乎尋常的欣慕之情了。[20]
以日本人的身份將中國視為亞洲革命的象征,這種邏輯是如何形成的呢?越三十年,經(jīng)歷了中日戰(zhàn)爭的竹內(nèi)好以西田幾多郎的“絕對無”為基礎(chǔ),在哲學(xué)層面回應(yīng)了這個(gè)問題。他把西田的本體之“無”建設(shè)成一個(gè)能夠突破“東/西”“傳統(tǒng)/現(xiàn)代”的癥候點(diǎn),來建構(gòu)魯迅、孫中山、中國革命、亞洲之間的換喻性關(guān)系。在那篇名著名文章里,竹內(nèi)祭出了他的著名公式:關(guān)于“東洋/西洋”“前進(jìn)-后退”的否定之否定的辯證法。他指出,說中國革命失敗了,明治維新成功了,乃是西方進(jìn)化論式的霸權(quán)邏輯。亞洲,可以作為超克近代的方法。[21]
隨著早文明聯(lián)合一步步變質(zhì)為帝國主義,“亞洲主義”已經(jīng)是一個(gè)令人掩鼻的概念。然而在冷戰(zhàn)時(shí)代,竹內(nèi)等人仍試圖以“火中取栗”的態(tài)度從這一被歷史拋棄的領(lǐng)域中打撈價(jià)值,其背后顯然有特別的哲學(xué)和文化的歷史邏輯。他們的思考其實(shí)是20世紀(jì)50-70年代世界范圍內(nèi)的文化革命風(fēng)潮的一部分。中國“文化大革命”、日本反安保條約運(yùn)動(dòng)與1968年巴黎“五月風(fēng)暴”乃是在同一幅反資本主義的世界圖景中,讓“東西方文明”的異同再一次成為問題。這一復(fù)雜的歷史圖景表明,如果不在政治哲學(xué)和文化哲學(xué)的意義上深入探討宗教、文明和國家的結(jié)構(gòu)性關(guān)系,就難于解開“亞洲主義”的歷史執(zhí)念,歸根結(jié)底,也會(huì)使我們難于看清自身的、當(dāng)下的問題。要進(jìn)入這個(gè)荊棘叢生的場域,或許要把原本在同一個(gè)問題意識(shí)中、卻被“那場戰(zhàn)爭”隔絕的那些個(gè)體對象重新聚集在一起才行。
二、中道、日本和希臘:周作人的“亞洲主義轉(zhuǎn)喻鏈”
在亞洲主義思路上,周作人是與其師章太炎最接近的一位。盡管曾“謝本師”,他的“雜學(xué)”思想?yún)s與章氏的“齊物論”和“真常唯心論”相通,試圖建立一種“通學(xué)”意義上的認(rèn)識(shí)論體系。周氏喜談大乘佛教“悲智雙運(yùn)”的菩薩道精神,且特別強(qiáng)調(diào)“化身萬物”這一點(diǎn)。他認(rèn)為,菩薩能看到眾生的“我執(zhí)”:只有在所有的“我”都不想遭受傷害的意義上,眾生才是絕對平等的。這就是他定義的人道主義:“并非世間所謂‘悲天憫人’或‘博施濟(jì)眾’的慈善主義,乃是一種個(gè)人主義的人間本位主義。這理由是,第一,人在人類中,正如森林中的一株樹木。森林盛了,各樹也都茂盛。但要森林盛,卻仍非靠各樹各自茂盛不可。第二,個(gè)人愛人類,就只為人類中有了我,與我相關(guān)的緣故”。[22]
這同樣是以“一”來定義“多”的態(tài)度,既不同于五四思潮中的個(gè)人主義、啟蒙主義、左翼思想以“集體”詢喚“個(gè)人”,又不同于黑格爾式的“以人觀物”的“人類中心史觀”。它在知識(shí)論上的體現(xiàn),即周氏所謂的“雜學(xué)”。在1944年那一組具有總綱性質(zhì)的散文《我的雜學(xué)》中,作者明確表示,他的糅合了儒釋道和希臘哲學(xué)、人類學(xué)和民俗學(xué)等諸多資源的“雜”,其實(shí)有一個(gè)統(tǒng)一的態(tài)度貫穿其中,那就是中道。[23]中道是大乘佛教的根本思想,其內(nèi)在結(jié)構(gòu)正是“一”與“多”的相即性關(guān)系。在文章中,他認(rèn)為理想的儒釋道關(guān)系是“一氣化三清”,聲明自己的本色思想是儒,只不過“與漢以后尤其是宋以后的儒教顯有不同”,其異見就在于反對儒學(xué)的神化和體制化,即所謂“偽道學(xué)”或“道士化的儒家”。他認(rèn)為真儒“疾虛妄,重情理”,而偽儒則將一切外來的好思想都腐為甜俗。在他看來,中道是一種“既不保守,也不急進(jìn)”的認(rèn)識(shí)和倫理態(tài)度。[24]1944年,他為現(xiàn)代中國人的心理建設(shè)正式提出了所謂中道式的建議:以“倫理之自然化”與“道義之事功化”之雙翼,呼吁摒棄腐儒式的想象和仙道修行的“迷信”,體察萬物自然的規(guī)律,對自然時(shí)序變化的感知而能用于人倫,真正地“天人合一”。[25]
理解周作人在宗教思想和“雜學(xué)”之間設(shè)置的內(nèi)在關(guān)聯(lián),是解讀其對日本態(tài)度的前提。周氏于1906年到1911年留學(xué)日本,比起一般中國學(xué)生面對“崛起的日本”的心理震撼,他更加懷念在日本感受到的“原鄉(xiāng)情調(diào)”?!拔覀冊谌毡镜母杏X,一半是異域,一半?yún)s是古昔,而這古昔乃是健全地活在異域的”,[26]“日本生活中多保存中國古俗”,而周氏自言是民族主義者,“凡民族主義必含有復(fù)古思想在里邊”,[27]對于日本的懷念,也是“發(fā)思古之幽情”。此外,他認(rèn)為日本在轉(zhuǎn)化他國文化時(shí)有一種“創(chuàng)造的模擬”,具有“別擇”的能力,“唐時(shí)不取太監(jiān),宋時(shí)不取纏足,明時(shí)不取八股,清時(shí)不取雅片”,這種能力使日本沒有因?yàn)榻瓚魰r(shí)代的“閉關(guān)鎖國”而失去文化上的活力,在明治以后模仿西洋的流弊中也起到了中和的作用。[28]正是這一點(diǎn),使他“深覺到日本的東亞性”。[29]他并且不止一次地暗示,這一復(fù)古和別擇的文化特性,與佛教的包容精神有關(guān)。特別是周氏最迷戀的江戶時(shí)代,和歌、物語、川柳等文學(xué)和藝術(shù)形式皆依托平民化的佛教世界觀而成熟、絢爛,他認(rèn)為這些藝術(shù)中有著豐富的想象、幽默的人情和浮世的哀傷,是日本文化最優(yōu)秀的一面,也是“道士化的儒家”所缺乏的。他在江戶文學(xué)和中國文學(xué)之間的對比,常常會(huì)微妙地過渡到對腐儒的批判,認(rèn)為“中國在文學(xué)與生活上都缺少滑稽分子,不是健康的征候,或者這是偽道學(xué)所種下的病根歟?!盵30]
認(rèn)為日本能夠體察他者文化,并將之轉(zhuǎn)化為共通的人情物理,是周作人著名的亞洲主義表述“東洋的悲哀”的主要成分。他強(qiáng)烈地認(rèn)同永井荷風(fēng)所謂哀傷和溫情的日本浮世繪版畫與充滿強(qiáng)者意味的西方油畫的不同之處。[31]這種差異并非以“西方”為他者而建立“東方同質(zhì)主義”,而是具有抹平“東/西”二元對立的激進(jìn)性和某種世界主義的階級論色彩。在1944年的一些文章中,周氏先是談及“亞細(xì)亞是一個(gè)”的觀點(diǎn),又強(qiáng)調(diào)在人類都能感知的“共苦”的意義上,需要審視“衰落的古老文明”。[32]周氏特別提倡希臘性。他的主要學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)就是在日本和希臘之間建立一種思想上的關(guān)聯(lián)。作為歐洲文明的“搖籃”,希臘在現(xiàn)代的衰落是亞洲國家“映照自我”的鏡子。1821-1829年希臘脫離土爾其的獨(dú)立革命運(yùn)動(dòng)和英國詩人拜倫支援希臘的浪漫義舉,先經(jīng)過日本知識(shí)界的譯介,后經(jīng)梁啟超、蘇曼殊的小說和譯詩的渲染而進(jìn)入中國。他們感嘆希臘的衰落乃是歐洲之不義,一如中國之于亞洲的境遇。[33]稱亞洲諸國都欠了中國的債,[34]是彼時(shí)中國學(xué)界一種較普遍的文化心態(tài),但周作人心中“亞洲的希臘”卻是日本。[35]他將希臘犬儒派作家的文集與江戶平民文學(xué)的經(jīng)典之作視為晚年翻譯生涯中最重要的工作,因?yàn)樗鼈儭皼]有宗教與道學(xué)偽善,沒有從淫逸發(fā)生出來的假正經(jīng)”。[36]
視日本為“小希臘”,是1910年代左右一個(gè)相當(dāng)流行的說法,如和辻哲郎就認(rèn)為“日本人比希臘人還希臘人”。[37]周作人則希望,日本之于亞洲要如希臘之于歐洲一般,讓精神是精神,國家是國家,更讓精神超越國家。在《文藝復(fù)興之夢》里,[38]他稱希臘是歐洲的公產(chǎn),無有國族的旗幟和影子,而盡管“我們(中國)希望文藝復(fù)興是整個(gè)的”,卻不能接受把“中國文化”和作為一個(gè)主權(quán)國家的中國分開來看待。這種看法與上文美國學(xué)者派伊關(guān)于中國和日本在“文明”和“國家”的組合方式上的論斷有所交通。易言之,周作人對希臘的關(guān)注點(diǎn)與梁、蘇等人的差異,在某種意義上,也正是民族國家論者與文明國家論者的差異。對后者來說,“希臘”和“晚明”一樣關(guān)乎“國喪”之痛,在“民族國家”的浪漫主義詩學(xué)里消彌了其各自的特征,而在周作人的詮釋中,英國人拜倫參戰(zhàn)的真正意義不在于希臘的民族獨(dú)立,而是保存希臘的“中道”精神。
并不是說,周作人眼中的希臘精神沒有民族的影子,他所質(zhì)疑的是“民族精神”話語的構(gòu)成。在1935年保家衛(wèi)國的聲浪日漲的氛圍里,他卻大談文天祥的愛國主義是一種不自然的、超驗(yàn)的理念模型,而真正的英雄只是為了生存而進(jìn)行了本能的、合理的反抗,比如斯巴達(dá)戰(zhàn)爭中守溫泉峽的三百士兵及其首領(lǐng),對于戰(zhàn)亂中的生死和敵我對立沒有夸飾,只有直接和本能的行動(dòng),認(rèn)命而達(dá)觀,正如荷馬史詩的精神一樣,“‘依照他們的規(guī)矩躺在此地’,如墓志銘說,這是何等中正的精神,毫無東方那些君恩臣節(jié)其他作用等等的渾濁空氣”。[39]
我們從周氏對直接的行動(dòng)主義的贊揚(yáng)中,看到了和日本武士道的心學(xué)思路相仿佛的東西。有趣的是,周氏認(rèn)為日本傳統(tǒng)武士道精神在軍國主義的時(shí)期并沒有進(jìn)步,反而是衰退了。[40]聲稱真正的武士道不是軍國主義,正如聲稱真正的愛國主義不是國家主義一樣,他一直致力于厘析這種觀念上的細(xì)微而致命的差別,也知曉這種差別的界限很難把握,且必然被緊張的民族危局所忽略。在1940年代的抗戰(zhàn)中,他稱“文藝復(fù)興”應(yīng)該“是整個(gè)的”和“全體的”,立春之后的夢雖虛妄,卻愿得好夢。[41]與竹內(nèi)好的“火中取栗”一樣,這篇名為《文藝復(fù)興之夢》的文章,幾乎是超民族國家的亞洲主義迷思的一個(gè)縮微模型?,F(xiàn)代希臘的民族主義斗爭是其順應(yīng)“主權(quán)國家“時(shí)代的必然選擇,而周作人宣揚(yáng)的希臘精神的普遍性,是否要以其“去國家化”為代價(jià),這種邏輯是否為西方霸權(quán)意識(shí)所占用,顯然是他的“文明論”所無法回答的。
三、亞洲主義者的“精神應(yīng)和”
周作人的思想中還有另一組對比,即希臘與基督教。他稱“古代已有斯多噶派伊壁鳩魯派那樣的高尚的道德宗教,勝過基督教多矣,可惜后來中絕了”。[42]這一觀點(diǎn)大有擁躉:叔本華、克爾凱郭爾、尼采、瓦格納、海德格爾等人的“希臘崇拜”,乃至于后來福柯的“譜系學(xué)”,正是沿著“反柏拉圖-基督教-笛卡爾-現(xiàn)代性”的道路而伸延的。[43]總體來說,周氏這一套東西方宗教哲學(xué)與中國、日本、希臘之間的轉(zhuǎn)喻性鏈條,在亞洲主義群體里具有代表性,特別是與戰(zhàn)后逃亡日本的胡蘭成和戰(zhàn)后崛起的日本作家三島由紀(jì)夫(1925-1970)有著驚人的一致性。他們都是既反現(xiàn)代、又反西方的文化保守主義者、并多少受了“絕對無”哲學(xué)的影響,在他們的思想譜系中,希臘-基督教、儒學(xué)-佛教、希臘-日本這幾組關(guān)系,有著共通的抵抗和同盟結(jié)構(gòu)。
20世紀(jì)50-70年代,胡蘭成在日本以東方哲學(xué)為基礎(chǔ)勾勒了一整套“文明-禮樂方案”,以反對西方現(xiàn)代資本主義“產(chǎn)業(yè)社會(huì)”、樹立“華學(xué)”為宗旨,討論世界各國古文明的生滅現(xiàn)象和現(xiàn)實(shí)政治文化的關(guān)聯(lián)。他稱“印度人將日本和中國視如東方諸佛世界”,并引用溫庭筠“照花前后鏡,花面交相映”[44]來形容中、日、印文明之間的關(guān)系。在此期間,他更一度與亞細(xì)亞研究會(huì)過從密,并且發(fā)起組織孫文蓮會(huì),冀望成立太平洋協(xié)會(huì),[45]試圖從文明和宗教的角度來詮釋孫中山所代表的中國革命。這些活動(dòng)在某種意義上也是對章太炎思路的一種應(yīng)和。此外,他與“日本浪曼派”的代表人物走得很近。這一文學(xué)流派以反諷戰(zhàn)時(shí)浪漫主義為武器,主張抵抗追逐西方的“現(xiàn)代危機(jī)”。年輕的日本作家三島由紀(jì)夫亦是此派成員。戰(zhàn)前他曾在周作人的好友谷崎潤一郎影響下追求純?nèi)毡镜墓诺渲髁x,[46]戰(zhàn)后廢墟上的人們?nèi)绱搜杆俚馗S美國式“民主主義”,以遺忘和刪除的方式對待剛剛過去的戰(zhàn)爭,讓他產(chǎn)生強(qiáng)烈的荒謬感,并由是反思現(xiàn)代性的癥結(jié)。他認(rèn)為現(xiàn)代性的問題在于重新發(fā)明了一種以“傳統(tǒng)回歸”來屏蔽傳統(tǒng)的方式,國家化的民族浪漫主義是這種方式最主要的載體。[47]由是而言,三島的古典主義是對浪漫主義的一種反撥。作為尼采的信徒,他聲明“肯定現(xiàn)世的希臘悲劇”與浪漫主義所宣傳的希臘精神有著本質(zhì)的不同,后者的源頭是基督教,而尼采“讓肯定現(xiàn)世的希臘悲劇同否定現(xiàn)世的基督教對立,并批評后者的卑劣”。[48]在古希臘,美即是生存的倫理,基督教及其現(xiàn)代浪漫主義形式卻把兩者分開了,將美作為超越于經(jīng)驗(yàn)之外的表達(dá),這構(gòu)成了“現(xiàn)代國家主義”的神學(xué)基礎(chǔ)。
這是典型的亞洲主義者試圖從民族主義中撈取別樣意義的“概念辨析”。在這種辨析中,日本和希臘都是以“無”納“多”的精神容器,在“多=具體性=感受性”的意義上,周作人、三島和胡蘭成都認(rèn)為希臘人明亮而無陰影;[49]胡蘭成特別稱揚(yáng)周作人的希臘風(fēng),稱“希臘風(fēng)的明快是文藝復(fù)興時(shí)代的生活氣氛,也是五四時(shí)代的氣氛,也是俄國十月革命的生活氣氛?!盵50]三島稱日本的道德觀是“徹底屬于希臘的類型”,沒有基督教刻意制造的“形而上深度”,而是一種對刺激做出直接反應(yīng)的“機(jī)能性”的文化。[51]胡蘭成認(rèn)為日本缺乏中國“學(xué)問化”能力,其直覺卻是明快的,沒有西方的神學(xué)“巫魘”。西洋的宗教是神創(chuàng)論,神對于人是壓迫性的,而東洋的人與神(佛)卻分享著同一個(gè)悟識(shí)。
這一切為日本作為亞洲的精神象征提供了某種合法性。三島鼓吹越是古老的日本藝能,“其背后就越搖曳著更多的、廣泛的、全亞洲的影子?!盵52]胡蘭成亦在給唐君毅的信中屢次強(qiáng)調(diào)研究日本文化之于戰(zhàn)后中國的意義,稱日本的容受性具有將“傳統(tǒng)”激活的能力,是以“學(xué)問的朝氣在日本”。[53]
如上的轉(zhuǎn)喻鏈條,似乎都在聲稱日本的主體性是一個(gè)“空集合”,而“空”正是“亞洲性”之所在。這種邏輯甚至延續(xù)到了對“日本投降”的看法。三島不無自豪地認(rèn)為,戰(zhàn)敗也是日本文化的“無我”的受容性特質(zhì)的宿命;[54]在胡蘭成看來,日本的“民主主義”其實(shí)是國家主義在“和平時(shí)期”的另一種延伸,唯有“日本投降”的那一刻才體現(xiàn)了日本“無”思想的精華:“那停戰(zhàn)詔書,無悲憤,無抱歉,無辯明,真是心無一物?!盵55]
四、“空”的迷狂:割裂“一”與“多”
然而,亞洲主義轉(zhuǎn)換為帝國主義的邏輯亦與此“無”有關(guān)。岡倉天心、西田幾多郎、內(nèi)藤湖南等人都以日本為亞洲精神“儲(chǔ)存庫”的理由,直接或間接地支持了戰(zhàn)爭的思路。與帝國主義使用著同一種東方哲學(xué)資源,這是歷史的精神分裂,它深深地刻印在亞洲主義者的思想歷程中。1937年,周作人在《國文周報(bào)》最后一篇“管窺日本”的文章里,宣稱結(jié)束他的“日本研究小店”,因?yàn)椤叭毡久褡宓拿墁F(xiàn)象”已經(jīng)成為自己一個(gè)“大的疑情”,它就聚焦于日本鄉(xiāng)村神社祭祀“出會(huì)”時(shí)抬神輿的場面”。文章繼而說,“我想假如我能夠懂抬神輿的壯丁的心理,那么我也能夠了解日本的對華行動(dòng)的意思了吧??上也荒??!盵56]
木山英雄在《北京苦住庵記》中寫道,在距離盧溝橋事件只有20多天的時(shí)候,周氏將抬神輿作為結(jié)束中日文化溝通之嘗試的理由,是非常具有反諷意味的:因?yàn)槟鞘亲鳛榕c中國人完全相反的東西提出來的。[57]“抬神輿”在周氏后半生的記述中反復(fù)出現(xiàn),并成為偽北大就職后一次演講的主題。如果說他對日本文化的好感來自于它的“緣情體物”,那么這一場景則標(biāo)志著他所厭惡的迷狂的一面,用佛教的術(shù)語來說,就是偏執(zhí)于“空”。
周作人喜歡“緣”“業(yè)”這樣的佛教詞匯,它們讓人想到俗世生活的細(xì)密多結(jié),而日本人把“空”也拿出來供奉的迷狂則突破了他的“中道”底線。如果說,成就亞洲主義文明理想的,是“一”與“多”、空與有的相即性思路,那么兩者的割裂就是其失敗的象征。從政治哲學(xué)的角度來看,周作人的直覺是極其敏銳的。丸山真男、子安宣邦等人都曾分析,日本國家神道的內(nèi)在結(jié)構(gòu)就是將“空”作為國家的自我,將佛教、神道、儒學(xué)都轉(zhuǎn)化成“忠魂”,其最典型的對象物,就是以一柄日本刀為本體,吸聚了二百四十六萬靈魂的靖國神社。[58]
日本的民族革命和反現(xiàn)代性抗?fàn)幰远嘣髁x、世界主義的面貌出現(xiàn),國家主義卻又如黑洞一般吸收這一切,這是日本的精神悲劇。像周作人因宗教而疏離了他的“日本論”一樣,晚年,宮崎滔天皈依了新興宗教——大宇宙教,也意味著他與亞洲-中國革命的徹底告別。
周作人的“抬神輿”是在中日戰(zhàn)爭的序幕,三島由紀(jì)夫?qū)Α疤褫洝钡年P(guān)注則代表了“戰(zhàn)后”。[59]在他那里,行列中平民青年的迷狂眼神是一個(gè)階級之謎:戰(zhàn)爭是由“肉體”的民進(jìn)行的,卻是由“精神”的領(lǐng)導(dǎo)者所發(fā)動(dòng)的,這兩者如何能合一?這是兩個(gè)亞洲主義者站在同一場戰(zhàn)爭的不同時(shí)空側(cè)面,對同一個(gè)宗教性意象進(jìn)行的思考,如果我們注意到這同樣是一個(gè)“民俗學(xué)”視野中的場景,就不難理解這種巧合了。美國學(xué)者瑪里琳·艾維指出,周作人和三島都曾在柳田國男的民俗學(xué)奠基之作《遠(yuǎn)野物語》中找到了同樣的矛盾,那就是“傳統(tǒng)與現(xiàn)代”的雙重性?!懊袼讓W(xué)”既是反現(xiàn)代化的,又是被現(xiàn)代所規(guī)訓(xùn)的學(xué)科,柳田國男本人的努力也是分裂的:他想通過保留宗教、神話、信仰的地方性來抵御國家集權(quán)式的、現(xiàn)代的整一化,然而這種為“國民的宗教和思想”作紀(jì)念碑的努力,又早已將這門學(xué)科被吸收進(jìn)那個(gè)“中心”之內(nèi)。同樣的矛盾也發(fā)生在參與了民俗學(xué)運(yùn)動(dòng)的井上圓了、章太炎和蔡元培身上。[60]
這些“反現(xiàn)代”的思想家所面對的悖論,就是他們的努力總是內(nèi)在于被“現(xiàn)代”改變了的話語結(jié)構(gòu)中。因此可以說,三島在策劃“為天皇殉死”的腳步加快之時(shí)回顧《遠(yuǎn)野物語》和抬神輿是深具意味的。他知道戰(zhàn)后的天皇制只是美國為日本保留的“傳統(tǒng)”活化石,并非他夢想復(fù)興的那個(gè)希臘-日本的武士道,只是為了要彼時(shí)一心邁向經(jīng)濟(jì)騰飛的日本人認(rèn)識(shí)到對歷史的多重遺忘,作為右翼主義者,他的觀點(diǎn)卻是對竹內(nèi)好思想的一種應(yīng)和:日本沒有“戰(zhàn)后”,而是“一直在戰(zhàn)敗”,因?yàn)樗恢备S著“西方”——不論在戰(zhàn)前還是戰(zhàn)后都是如此。
在這重意義上,三島的殉死不是基于國家主義的命令,而是亞洲主義者們一直想要表達(dá)的反現(xiàn)代理念的“具現(xiàn)化”。現(xiàn)代的不可思議的特征,不是感受性,而是理性容易引導(dǎo)人走向狂信。[61]要讓這個(gè)問題突顯出來,他本人僭居了一個(gè)最狂熱的帝國主義者的立場。這讓我們再一次想到,王德威在《抒情與背叛:胡蘭成戰(zhàn)爭與戰(zhàn)后的抒情政治》一文中提醒我們注意的胡蘭成的“背叛”邏輯:“當(dāng)絕大部份中國文人與知識(shí)分子抱著愛之深責(zé)之切的心情,以激烈反傳統(tǒng)的方式表達(dá)他們對國家民族的認(rèn)同時(shí),胡蘭成反其道而行,宣稱他對中國傳統(tǒng)的感情如此濃烈,甚至超過了現(xiàn)代民族/國家主義的界限。他指出,現(xiàn)代民族或國家主義的概念其實(shí)源自西方,因此那些口口聲聲‘愛國’的分子,愛的其實(shí)是西方定義下的‘國’,而華夏文明博大精深,又那里可以用這般舶來的、狹窄的‘國’來定義?”[62]由此再去閱讀周作人于淪陷區(qū)時(shí)期的“一說便俗論”和那首著名的述心之詩“流水斜陽太有情”,[63]也會(huì)別有一番滋味。
五、歷史的反復(fù):“批判佛教”的省思
周作人、胡蘭成等人與日本人的關(guān)系,可以說是尼采、瓦格納、海德格爾與納粹的關(guān)系的東方版本,這不僅是個(gè)人必須承擔(dān)的國族倫理和道德倫理的負(fù)債,也是宗教哲學(xué)、文學(xué)和美學(xué)自身的負(fù)債。20世紀(jì)的人文學(xué)者因此而反思“知”與“行”的斷裂:看上去“圓融”的理論,如何會(huì)導(dǎo)致相反的實(shí)踐?
在這里,需要提及另一個(gè)“歷史的反復(fù)”:20世紀(jì)20年代,以歐陽竟無為代表的“現(xiàn)代唯識(shí)學(xué)三系”之一的南京支那內(nèi)學(xué)院,曾對知識(shí)界的“佛教救國”思潮中佛教哲學(xué)的濫用現(xiàn)象發(fā)起過抗議,特別是對民國志士的“狂行”表示擔(dān)憂,稱之為陽明心學(xué)、禪宗末流,“滿街圣人”,“籠統(tǒng)真如,顢頇佛性”。他們表示,濫用佛理的危險(xiǎn)性,就在于以“空性”“即空即有”“煩惱即菩提”等理論為一切狂行惡行制造借口。無獨(dú)有偶,近一甲子之后,20世紀(jì)80年代末、90年代初的日本,也掀起了一場由佛教界內(nèi)部發(fā)動(dòng)的批判思潮。既是佛教徒、又是哲學(xué)家的松本史朗和袴谷憲昭等人,針對“絕對無”思想及受其影響的現(xiàn)代學(xué)者和作家——包括“日本浪曼派”成員、川端康成、竹內(nèi)好、三島由紀(jì)夫和梅原猛在內(nèi),對所有“利用了佛教為戰(zhàn)爭服務(wù)”的傳統(tǒng)主義者、亞洲主義者和文明論者進(jìn)行了一場批判。[64]袴谷認(rèn)為,“絕對無”是一種“場所哲學(xué)”或“場所佛教”,以超越時(shí)間的“本覺”或“場所”成就一種自我肯定的權(quán)威主義,強(qiáng)調(diào)言語道斷的神秘體驗(yàn)。由此發(fā)展的“山川草木皆有佛性”乃是以“自然為中心的”偽佛教,其直接后果就是使二戰(zhàn)中的日本佛教界為軍國主義唱贊歌,是佛教史上抹不去的污點(diǎn)。
這與歐陽竟無對民國思想者的批評如出一轍。袴谷等人還將場所哲學(xué)解釋為一個(gè)貫穿古今中西的龐然系統(tǒng),這是對整個(gè)思想史的一次價(jià)值切割,以莊禪思想為代表的中國和日本佛教、以維柯為先導(dǎo)的西方“語言學(xué)轉(zhuǎn)向”后的結(jié)構(gòu)主義和后現(xiàn)代主義,都成為了被批判的對象;而與之相反的“正方”即所謂的“批判性佛教”,則有釋迦的“原始佛教”(主要是小乘教)、孔子和笛卡爾的哲學(xué)。
這一價(jià)值分判,與本文上述周作人等人的“亞洲主義轉(zhuǎn)喻鏈”中反基督教的尼采主義的線索正好對立。表面上是宗教內(nèi)部的派系之爭,實(shí)際上也可以說是啟蒙主義與后結(jié)構(gòu)主義認(rèn)識(shí)論之間的爭議,它揭示了以“國族”為中心的現(xiàn)代社會(huì)實(shí)踐和哲學(xué)、宗教之間的緊密關(guān)聯(lián)。然而,正是在談?wù)搰鍐栴}的時(shí)候,哲學(xué)內(nèi)部的價(jià)值分配的意義就又變得復(fù)雜起來:阿多諾、霍克海默等人在反思現(xiàn)代波及全球的戰(zhàn)爭悲劇時(shí),正是從啟蒙主義與國家主義的關(guān)系開始追溯,認(rèn)為追求自由平等的啟蒙最初就具有自反性的一面,法國大革命中的血腥暴力與后來的納粹國家意識(shí)形態(tài)有著近似的結(jié)構(gòu),這種結(jié)構(gòu)不是來自于外部的、非理性的瘋狂,而正是從基督教神學(xué)的現(xiàn)代轉(zhuǎn)化、從理性的、科學(xué)的、資本的邏輯內(nèi)部開始的。[65]
由是而言,哲學(xué)自身的認(rèn)識(shí)論邏輯,是可以被政治意識(shí)形態(tài)隨時(shí)修改的。以上兩種哲學(xué)的認(rèn)識(shí)論軌跡對文明傳統(tǒng)或國家主權(quán)的捍衛(wèi),都可能在不同的意義上被“國家主義”的狂熱所吸收,這是現(xiàn)代性所生產(chǎn)的“歷史的怪獸”。章太炎、周作人等人試圖通過對“我”的絕對肯定,來解構(gòu)以“群體淹沒個(gè)人”的二元論式的憲政體系,岡倉天心、西田幾多郎等人卻將那個(gè)“我”直接等同于日本。柄谷行人指出,在西田、鈴木等人的佛教哲學(xué)作為對抗西方的原理被重新發(fā)現(xiàn)之際,其實(shí)已經(jīng)脫離了自古以來的佛教,而具有內(nèi)化國家主義的傾向了:“日本的哲學(xué)家們發(fā)現(xiàn)佛教當(dāng)中存在一種動(dòng)向,那就像叔本華所代表的,從佛教中尋找超越近代西方思想局限的鑰匙。如果是這樣,為了對抗近代西方,把佛教拿來就可以了。這種情況下,禪最為適合?!麄儯▽鶄}天心和辻哲郎)所說的佛教傳統(tǒng)已經(jīng)是近代意識(shí),而且只不過是從美學(xué)的想象力中被發(fā)現(xiàn)的”。[66]亦如野村浩一所說:“在二戰(zhàn)以后的日本,依然——不管什么樣的思想也好,意識(shí)也好,從右翼到左翼,在真正意義上能突破這一近代國際秩序觀念束縛的人,事實(shí)上一個(gè)也沒有。這一近代國際秩序的觀念,恰像是一張巨大的網(wǎng),將人們的思想全部束縛在其中。確實(shí),正如章太炎所說的那樣,帝國日本不能革帝國主義自己的命?!盵67]
章太炎本人早已認(rèn)清了,充滿佛教思想的日本顯然不能像真正的佛教徒那樣“無我”,并在抗戰(zhàn)前夕發(fā)表宣言斥責(zé)日本,而周作人、胡蘭成卻繼續(xù)做著“文藝復(fù)興的夢”。他們沒有發(fā)覺,像陽明心學(xué)末流“滿街狂禪”的道德失怙一樣,多元主義、平等主義的呼喚,同樣隨時(shí)可能閉合其“多”的無限之通道,而走向“一”的規(guī)訓(xùn)。
注釋:
[1] (日):岡倉天心《東洋の理想》,蔡春華譯:《中國的美術(shù)及其他》,中華書局出版社2009年版,第3頁。
[2] 參見慕唯仁:《中國民族主義、國家主義與弱國聯(lián)盟》,《讀書》2003年第12期。
[3] 湯志鈞:《關(guān)于亞洲和親會(huì)》附錄,《章太炎生平與思想研究文選》,浙江人民出版社1986年版。
[4] 章太炎:《記印度西婆耆王紀(jì)念會(huì)事》,《章太炎全集》四,上海人民出版社1985年版,第356-358頁。
[5] 參見(日)柄谷行人:《世界史的構(gòu)造》,趙京華譯,中央編譯出版社2012年版,第146頁;汪暉:《文化與政治的變奏——一戰(zhàn)和中國的思想戰(zhàn)》,上海人民出版社2014年版,第66頁。
[6] 章太炎:《送印度缽邏罕保什二君序》,《民報(bào)》1907年第13號。
[7] 章太炎:《大乘佛教緣起考》,《章太炎全集》四,第466-480頁。
[8] 參見(日)高坂史朗:《近代之挫折:東亞社會(huì)與西方文明的碰撞》,吳光輝譯,河北人民出版社2006年版,第2頁。
[9] 參見(日)藤田正勝:《西田幾多郎的現(xiàn)代思想》,吳光輝譯,河北人民出版社2011年版。
[10] (日)鈴木大拙:《禪與繪畫藝術(shù)》,《禪與藝術(shù)》,徐進(jìn)夫等譯,北方文藝出版社1988年版,第12頁。
[11] (日)小泉八云:《和風(fēng)之心》,楊維新譯,吉林出版集團(tuán)2013年版。
[12] 參見盛邦和:《東亞:走向控的精神歷程——近三百年中日史學(xué)與儒學(xué)傳統(tǒng)》,浙江人民出版社1995年版,第133頁。
[13] 《大亞洲主義》,《孫文選集》,廣東人民出版社2006年版,第619-629頁。
[14] 轉(zhuǎn)引自賀照田主編:《學(xué)術(shù)思想評論第七輯》,吉林人民出版社2002年版。
[15] 蔡春華譯:《中國的美術(shù)及其他》,第3-4頁。
[16] (美)塞繆爾·亨廷頓:《文明的沖突與世界秩序的重建》,周琪等譯,新華出版社2010年版,第23頁。
[17] (韓)白永瑞:《思想東亞:朝鮮半島視角的歷史實(shí)踐》,北京三聯(lián)書店2011年版,第5-11頁。
[18] (美)盧西思·派伊:《中國人的政治文化》,胡祖慶譯,臺(tái)灣風(fēng)云論壇出版社1992年版,第55頁。
[19] 參見(日)宮崎滔天:《三十三年之夢》,林啟彥譯,廣西師范大學(xué)出版社2011年版。
[20] 參見(日)野村浩一:《近代日本的中國認(rèn)識(shí)》,第144頁。
[21] 參見(日)竹內(nèi)好:《近代的超克》,李冬木、趙京華等譯,北京三聯(lián)書店2005年版,第181-224頁。
[22] 《人的文學(xué)》,《周作人散文全集》2,鐘叔河編訂,廣西師范大學(xué)出版社2009年版,第87-88頁。
[23] 《我的雜學(xué)》,《周作人散文全集》9,第186-240頁。
[24] 《我的雜學(xué)》,《周作人散文全集》9,第195-240頁。
[25] 《夢想之一》,《周作人散文全集》9,第106頁。
[26] 《日本的衣食住》,《周作人散文全集》6,第658頁。
[27] 《日本之再認(rèn)識(shí)》,《周作人散文全集》8,第616頁。
[28] 《日本近三十年小說之發(fā)達(dá)》,《周作人散文全集》2,第42頁。
[29] 《日本之再認(rèn)識(shí)》,《周作人散文全集》8,第620頁。
[30] 《我的雜學(xué)》,《周作人散文全集》9,第229頁。
[31] 《東京散策記》,《周作人散文全集》6,第584頁。
[32] 《希臘之馀光》,《周作人散文全集》9,第248頁。
[33] 《文學(xué)因緣自序》,柳亞子編:《蘇曼殊全集》第1冊,中國書店影印北新書局1985年版,第125頁。
[34] 參見(日)圓猊正芳、唐湘從:《哀希臘在中國的百年接受》,《湖南工程學(xué)院學(xué)報(bào)》2003年第2期。
[35] 參見王靖獻(xiàn):《周作人的希臘文化觀》,孫郁、黃喬生主編:《回首周作人·研究述評》,河南大學(xué)出版社2004年版,第115-116頁。
[36] 《懷東京》,《周作人散文全集》7,第330-331頁。
[37] 參見(日)酒井直樹:《主題和/或者主體和文化差異的烙印》,《學(xué)術(shù)思想評論》第7輯,第301頁。
[38] 《周作人散文全集》9,第176-180頁。
[39] 《關(guān)于英雄崇拜》,《周作人散文全集》6,第479-480頁。
[40] 如《談日本文化書之二》(1936):“二十年來在中國面前現(xiàn)出的日本全是副吃人相,……現(xiàn)在所有幾乎全是卑鄙齷齪的方法,與其說是武士道還不如說近于上海流氓的拆銷?!币姟度?,第338頁。
[41] 參見《周作人散文全集》9,第179-180頁。
[42] 《〈畫廊集〉序》,《周作人散文全集》6,第543頁。
[43] 參見(日)柄谷行人:《哲學(xué)的起源》,林暉鈞譯,心靈工坊文化出版社2014年版。
[44] 參見胡蘭成:《心經(jīng)隨喜》,小北譯,中國長安出版社2013年版。
[45] 參見薛仁明主編:《天下事,猶未晚——胡蘭成致唐君毅書八十七封》,爾雅出版社2011年印行,第74-76頁,第228頁。
[46] (日)三島由紀(jì)夫:《日本的古典與我》,《殘酷之美》,第315頁。
[47] (日)三島由紀(jì)夫:《日本文壇現(xiàn)狀與西方文學(xué)的關(guān)系》,《殘酷之美》,第443頁。
[48] 參見(日)三島由紀(jì)夫:《唯美主義與日本》,《殘酷之美》,第362頁。
[49] 《希臘之馀光》,《周作人散文全集》2,第252頁。
[50] 參見胡蘭成:《周作人與魯迅》,《中國文學(xué)史話》,中國長安出版社2013年版,第211頁。1965年,鮑耀明曾將胡蘭成敘及周氏受日本影響文章轉(zhuǎn)敘于周。
[51] (日)三島由紀(jì)夫:《小說家的休閑》,《太陽與鐵》,第150-151頁。
[52] (日)三島由紀(jì)夫:《舞樂禮贊》,《殘酷之美》,第351頁。
[53] 參見薛仁明主編:《天下事,猶未晚——胡蘭成致唐君毅書八十七封》,第291-293頁。
[54] 參見(日)三島由紀(jì)夫:《小說家的休閑》,第238頁。
[55] 參見薛仁明主編:《天下事,猶未晚——胡蘭成致唐君毅書八十七封》,第262頁。
[56] 《日本之再認(rèn)識(shí)》,《周作人散文全集》8,第622-623頁。
[57] 參見(日)木山英雄:《北京苦住庵記》,趙京華譯,北京三聯(lián)書店2008年版。
[58] 參(日)見李纓:《神魂顛倒日本國:靖國騷動(dòng)的浪尖與潛流》,中國青年出版社2011年版。
[59] 參見(日)三島由紀(jì)夫:《太陽與鐵》,第347頁。
[60] 蔣維喬:《章太炎先生軼事》,《追憶章太炎》,陳平原、杜玲玲編,北京三聯(lián)書店2009年版,第98頁。
[61] (日)三島由紀(jì)夫:《小說家的休閑》,第240頁。
[62] (美)王德威:《抒情與背叛:胡蘭成戰(zhàn)爭與戰(zhàn)后的抒情政治》,呂淳鈺譯:《臺(tái)灣文學(xué)研究集刊》第6期,臺(tái)灣大學(xué)臺(tái)灣文學(xué)研究所2009年出版。
[63] 即《知堂回想錄》中三首打油詩第一首,“禹跡寺前春草生,沈園遺跡欠分明。偶然柱杖橋頭望,流水斜陽太有情。”身處淪陷區(qū)北京的周作人于1938年寫下了此詩。同一年他在一則讀書筆記中說道:“《東山談苑》卷七,‘倪云鎮(zhèn)為張士信所窘辱,絕口不言,或問之,元鎮(zhèn)曰,一說便俗’?!币姟蹲x〈東山談苑〉·看書馀記(一)》,《周作人散文全集》8,第49頁。
[64] 支那內(nèi)學(xué)院和日本批判佛教的相關(guān)資料,參見《學(xué)術(shù)思想評論》第7輯。
[65] 參見(德)霍克海默、阿多諾:《啟蒙辯證法》,渠敬東、曹衛(wèi)東譯,上海人民出版社,2006年。
[66] (日)柄谷行人:《歷史與反復(fù)》,第165頁、第167頁。
[67] (日)野村浩一:《近代日本的中國認(rèn)識(shí)》,第77頁。
責(zé)任編輯:柳君
儒家網(wǎng)
青春儒學(xué)
民間儒行
儒家網(wǎng)
青春儒學(xué)
民間儒行