7799精品视频天天在看,日韩一区二区三区灯红酒绿,国产xxxxx在线观看,在线911精品亚洲

    <rp id="00a9v"></rp>
      <track id="00a9v"><dl id="00a9v"><delect id="00a9v"></delect></dl></track>
      1. 【樓宇烈】中西哲學(xué)類型不同 中國當(dāng)然有傳統(tǒng)哲學(xué)

        欄目:快評熱議
        發(fā)布時間:2016-06-08 13:23:32
        標(biāo)簽:
        樓宇烈

        樓宇烈,男,西歷一九三四年生,浙江嵊州人。北京大學(xué)哲學(xué)系教授、博士生導(dǎo)師?,F(xiàn)任北京大學(xué)哲學(xué)系教授、北京大學(xué)哲學(xué)系東方哲學(xué)教研室主任、北京大學(xué)宗教研究院名譽(yù)院長。主要著作有:《宗教研究方法講記》(北京大學(xué)出版社,2013年)、《中國的品格》(四川人民出版社,2014年)、《中國文化的根本精神》(中華書局,2016年)等。校釋有:《王弼集校釋》(中華書局,1980年)、《老子道德經(jīng)》(中華書局,2008年)、《周易注校釋》(中華書局,2012年)。

         

         

        中西哲學(xué)類型不同 中國當(dāng)然有傳統(tǒng)哲學(xué)

        原標(biāo)題:北大教授:中西哲學(xué)類型不同 中國當(dāng)然有傳統(tǒng)哲學(xué)

        作者:樓宇烈(北京大學(xué)哲學(xué)系教授)

        來源:《人民日報》海外版(2016年6月7日)

        時間:孔子二五六七年歲次丙申五月初三日庚申

                   耶穌2016年6月7日

         

         

         

        近代以來,在接觸西方哲學(xué)特別是康德和黑格爾哲學(xué)后,很多人覺得中國沒有哲學(xué),即使有也只是準(zhǔn)哲學(xué),或者說只有具體的哲學(xué)如政治哲學(xué)、倫理哲學(xué)、歷史哲學(xué)等。這個問題應(yīng)該怎么看待?答案的關(guān)鍵在于,我們是站在哪個角度。

         

        形而上與形而下,是貫通的還是分離的,這是中西哲學(xué)乃至中西文化的一個關(guān)鍵性差別

         

        二次世界大戰(zhàn)期間,有一位美國的軍事學(xué)家到我國的駐美大使館訪問,問武官在軍校里讀些什么書,讀不讀《孫子兵法》?我們的武官說,《孫子兵法》確實是非常重要的經(jīng)典,但是已經(jīng)不太適應(yīng)現(xiàn)代戰(zhàn)爭,我們需要學(xué)習(xí)西方理論。誰知這位美國人說,你們把《孫子兵法》讀懂了,我們這些著作都可以不讀。于是他分析了西方兵圣克勞塞維茨的《戰(zhàn)爭論》和《孫子兵法》的差異,指出,克勞塞維茨的軍事思想是理想主義的絕對論,是要把敵人徹底消滅掉,而《孫子兵法》則是現(xiàn)實主義的中庸之道,在現(xiàn)實中可以有各種變通的方法,可以“不戰(zhàn)而屈人之兵”。

         

        我認(rèn)為,這個對比不僅是軍事思想的對比,也是整個中國文化與西方文化的對比:西方文化是理想主義的絕對觀念,中國文化則是現(xiàn)實主義的中庸思想。

         

        西方文化的傳統(tǒng),不論是哲學(xué),還是近代興起的實證科學(xué),都是面對千差萬別變動的現(xiàn)象世界,追求背后的本質(zhì)或本原,追求現(xiàn)實之外的永恒、普遍、統(tǒng)一的真理。這是一種二元分離乃至對立的取向,本質(zhì)與現(xiàn)象、本原與現(xiàn)實因為對立而無法統(tǒng)一。在現(xiàn)實生活中,這種取向會轉(zhuǎn)變成對標(biāo)準(zhǔn)的追求,認(rèn)為只有建立了一個可定義、普適化、可操作的標(biāo)準(zhǔn),才把握了事物的本質(zhì)。用標(biāo)準(zhǔn)來規(guī)范個體,常常會導(dǎo)致個體差異被抹平。

         

        如果認(rèn)為康德的純粹理性才是哲學(xué)并以此為標(biāo)準(zhǔn)來看,中國沒有嚴(yán)密的邏輯推理體系,沒有脫離形而下的純理性思索,所以,中國也就沒有哲學(xué)。但是,哲學(xué)并不就等于形而上學(xué)。中國文化的傳統(tǒng)從不把現(xiàn)象與本質(zhì)、形而上與形而下割裂開?!吨芤住分v的是“形而上者謂之道,形而下者謂之器”。“道”與“器”在名義上雖然可以分開,但在現(xiàn)實中是無法分開的?!暗馈辈浑x“器”,“器”不離“道”。這個特點也可以用宋明理學(xué)的范疇來說明。宋明理學(xué)有豐富的邏輯分析,理學(xué)家在形而上層面有了進(jìn)一步的發(fā)展,但“理”和“氣”同樣是不可分離的。朱熹就認(rèn)為,“理,形而上者;氣,形而下者”,“天下未有無理之氣,亦未有無氣之理”,在作理論分析時必須區(qū)別“理”和“氣”,但在現(xiàn)實世界中,“理”和“氣”是融為一體的。

         

        《論語》記載了這樣一個故事,子游說子夏的學(xué)生在灑掃、應(yīng)對、進(jìn)退等日常舉止上是可以的,但這些都是枝節(jié),根本的道理卻沒有傳授。子夏聽說了以后,大不以為然:不從人倫日用入手,怎么能認(rèn)識天道性命呢?理學(xué)家對子夏的話非常推崇,認(rèn)為“圣人之道,更無精粗,從灑掃應(yīng)對與精義入神,貫通只一理”,又說“凡物有本末,不可分本末為兩段事,灑掃應(yīng)對是其然,必有所以然”。真正的道理無所不在,道就在人倫日用中,不是離開現(xiàn)實另外有個道。百姓日用而不知的就是常道,要重在從人倫日用中去體悟,這就很好地貫通了道與器。形而上與形而下,是貫通的還是分離的,這是中西哲學(xué)乃至中西文化的一個關(guān)鍵性差別。

         

        以西方哲學(xué)為標(biāo)準(zhǔn)解讀中國哲學(xué),就不可能了解中國哲學(xué)自身的特性,結(jié)果往往是在解構(gòu)中國文化

         

        有人說中國文化缺乏邏輯,要有也就是先秦名家有一點。這就讓人奇怪了,邏輯和語言是聯(lián)系在一起的,沒有邏輯怎么說話?中國人有自己的邏輯,有自己說話的一套規(guī)則。漢語是語境邏輯,是在一定語境次序中決定這個詞的詞性和含義,而不是脫離了語境去抽象地分析某個詞,也不是脫離了語境、形式化地由大小前提得出結(jié)論。如果認(rèn)為邏輯就是亞里士多德的三段論,那么,就會覺得中國沒有邏輯。可是,中國人幾千年說話都是顛三倒四的嗎?中國有中國自己的邏輯,只是我們沒有挖掘出來,或者說,因為西方人沒有認(rèn)識到。

         

        停留在概念、思維的邏輯分析與純理性,在中國文化里確實沒有發(fā)展。但中國文化的實踐性,不正是中國文化的特色嗎?中國哲學(xué)有自己的價值觀念和思維方式,為什么要用西方哲學(xué)的標(biāo)準(zhǔn)否定中國自己的哲學(xué)呢?

         

        這就涉及到思維方式的問題。舉一個例子?!兜赖陆?jīng)》中的“道”,很多人在分析“道”到底是精神實體還是物質(zhì)實體。這已經(jīng)是西方的思維方式了,要去思索一個獨立于萬物之外的本原。如果我們不糾纏于某些具體的用語,從整體上來理解老子的意思,“道”在哪里?不是獨立于萬物之外有個“道”,“道”就在萬物之中,離開了萬物沒有“道”?!疤斓靡灰郧澹氐靡灰詫帯?,天從“道”得到清的特性,地從“道”得到寧的特性,“道”在不同的事物上表現(xiàn)為不同的特性。老子最推崇水,“上善若水”,觀水可以悟“道”。水是無形的,但又可以隨物賦形。如果撇開這些而研究“道”是一個精神實體還是物質(zhì)實體,就完全偏離了老子最核心的思想。

         

        再如,有一段時期,人們常糾結(jié)于心與物哪個是第一性的,誰決定誰。這其實就是西方思維方式,先認(rèn)為二者是分離的,再去追求統(tǒng)一的本原。中國哲學(xué)重點探討的不是哪個是第一性的問題,而是二者之間的關(guān)系問題,心與物在一起會有什么反應(yīng)的問題。王陽明主張,心外無物,心外無理,過去我們認(rèn)為是主觀唯心主義,以為他的意思是心產(chǎn)生了物,其實并不如此。《傳習(xí)錄》記載,有一次,王陽明在外游玩,朋友指著一棵開花的樹問,它在心內(nèi)還是心外,王陽明回答道,“你未看此花時,此花與汝心同歸于寂;你來看此花時,則此花顏色一時明白起來”,這里的“寂”是指不彰顯,但花是存在的。不是說心產(chǎn)生了花,而是說心賦予了花以價值,心與花之間是相互感應(yīng)的關(guān)系。儒家講天人感應(yīng),佛教講心緣境由,境由心顯,都是要揭示心與事物之間的關(guān)系與意義。

         

        近代以來,由于實證科學(xué)的影響,我們已經(jīng)習(xí)慣于標(biāo)準(zhǔn)化的思維方式。不同文化都是人類共同創(chuàng)造的,正因為有類型上的差異,文化的互補(bǔ)才有可能。我們當(dāng)然也要學(xué)習(xí)西方文化的優(yōu)點,但前提是要有文化主體性。以西方哲學(xué)為標(biāo)準(zhǔn)解讀中國哲學(xué),就不可能了解中國哲學(xué)自身的特性,結(jié)果往往是在解構(gòu)中國文化。我們不能削足適履,而要量體裁衣。只有轉(zhuǎn)變思維方式,去掉有色眼鏡,才能理解中國文化本身的價值觀念和思維方式,發(fā)現(xiàn)中國文化對解決當(dāng)前人生、社會問題的價值和意義,也才能更好地選擇性吸收西方哲學(xué)的精華。

         

        (本文根據(jù)樓宇烈先生上課錄音,由吳繼忠、蕭師儉整理)

         

        責(zé)任編輯:姚遠(yuǎn)