![]() |
王達(dá)三作者簡介:王達(dá)三,男,西元一九七四年生,山東高唐人。中國人民大學(xué)哲學(xué)博士。獨立學(xué)者,現(xiàn)居北京。二〇〇四年與陳明等人創(chuàng)辦儒學(xué)聯(lián)合論壇網(wǎng)站,曾任總版主;二〇〇六年起,創(chuàng)辦并主持中國儒教網(wǎng)暨儒教復(fù)興論壇網(wǎng)站。二〇〇六年九月份起草并連署海內(nèi)外五十四位學(xué)者發(fā)布《以孔子誕辰為教師節(jié)建議書》,二〇〇六年十二月份起草并連署十名青年博士生發(fā)布了《走出文化集體無意識,挺立中國文化主體性——我們對“耶誕節(jié)”問題的看法》,二〇〇九年四月份起草并連署五十多個儒家組織發(fā)布《須尊重歷史,宜敬畏圣人——致電影《孔子》劇組人員公開函》,均引發(fā)強烈社會反響。 |
我寫了一篇題為《漢字書法申遺折射出漢語漢字危機》的小文章,提出漢語身陷困境,需要引起我們重視。鄧聿文先生針對我的觀點,撰有《漢語正處在百年來最好發(fā)展時期》,認(rèn)為目前漢語的處境還不錯,指出拯救漢語的途徑是提升中國的經(jīng)濟力、制度力、文化力而不是關(guān)起門來搞純潔———英語之所以很強勢,就是因為美國背后的政治、經(jīng)濟、文化在起作用。
我的擔(dān)心或有過度,但鄧先生的樂觀則未免有些盲目。在歷史上,日、韓、越等“儒家文化圈”的國家,知識分子如果不會說漢語,就像現(xiàn)在的中國知識分子不會說英語一樣無地自容;它們的文字不但直接使用大量漢字,即使獨創(chuàng)文字也有明顯的漢字痕跡。近代以降中國衰弱積弊,上述國家紛紛“去中國化”,所以禁說漢語和盡力清除本國文字中的漢字痕跡,使?jié)h語僅僅蜷縮在中國和海外華人之中。要說漢語最好的時期,恐怕還是在歷史上吧。
當(dāng)然,伴隨著中國的崛起,世界開始矚目中國,開始“再中國化”,“中文熱”就是集中體現(xiàn)。然而,目前世界上學(xué)中文的外國人僅有4千萬,其中半數(shù)還是華人華裔;而學(xué)英文的人則有近20億,僅中國就有3億之多。“中文熱”恐怕離“英文熱”還差十萬八千里呢!
英語的強勢確實得益于美國的強大———也請不要回避英國早期海外移民和海外殖民的“功勞”,但是強大的經(jīng)濟力、制度力、文化力未必就能確保語言文字無虞或強大。日本和德國的經(jīng)濟實力分居世界二、三位,但日語和德語的世界性影響卻很有限。拿出經(jīng)濟力、制度力、文化力的強弱來說語言文字的興衰,難免使人想起“叢林法則”。根據(jù)這個法則,強大的物種必然勝出,而弱小的物種必然被淘汰。同樣,根據(jù)這個法則,小國、窮國、弱國的語言文字必然走向滅亡———英文必將統(tǒng)治世界!
但是,“叢林法則”應(yīng)用于人類文明往往受到質(zhì)疑,因為弱肉強食不符合人類的道德法則?!皡擦址▌t”同樣也不適用于語言文字,因為語言文字是一個民族文化的天然載體,愛護母語既是這個民族的權(quán)利,也是世界文明多樣化的需要。正因如此,聯(lián)合國教科文組織提出“學(xué)習(xí)母語是一種權(quán)利”,并把每年的2月21日作為“世界母語日”。
特別是,正如現(xiàn)代新儒家張君勱所言:“言語與民族情感有絕大關(guān)系?!狈磳Α罢Z言殖民”和愛護母語,是一個民族天然的情感與本能。十九世紀(jì)下半葉,俄羅斯經(jīng)濟落后、政治集權(quán)、文化專制,然而流亡法國的大文豪屠格涅夫仍然激情表白說:“在疑惑不安的日子里,在痛苦地思念著我祖國命運的日子里,給我鼓舞和支持的,只有你啊,偉大的、有力的、真摯的、自由的俄羅斯語言!”
事實上,親近和保護母語是絕大多數(shù)民族和國家的通行做法:吉普賽人流浪世界但不改自己語言,以色列復(fù)活消失近千年的希伯萊文字,法國規(guī)定法產(chǎn)商品必須使用法文作為商標(biāo),俄羅斯甚至把保護俄語納入國家安全戰(zhàn)略。這些國家的經(jīng)濟實力或強或弱,制度和文化更是千差萬別,但這不并不防礙它們保護自己的母語,愛護自己的文字。
純潔漢語并不是封閉漢語,漢語中的“卡車”、“摩托”等詞匯顯然來自英文,這沒有什么不好。但是,當(dāng)人們?yōu)榱吮本┖蜕虾0裌C改成Toilet、把“廁所”改成“洗手間”而歡呼并美其名曰“與國際接軌”的時候,當(dāng)北京大學(xué)在新校標(biāo)下弄了個PekingUniversity的時候,有沒有想過“廁所”在古代是一個很含蓄文雅的詞匯,Peking是北平而不是北京的英譯?
文章結(jié)尾時,我調(diào)了下電視頻道。香港鳳凰衛(wèi)視的臺標(biāo)是傳統(tǒng)吉祥物鳳凰,而我們央視的臺標(biāo)卻是CCTV!國家電視臺可以使用英文作為臺標(biāo),但國家卻禁止普通商標(biāo)使用繁體字!這是何道理?我建議央視全社會廣泛征集新臺標(biāo),換掉這個不倫不類的CCTV。諸君以為如何?
儒家網(wǎng)
青春儒學(xué)
民間儒行
儒家網(wǎng)
青春儒學(xué)
民間儒行