![]() |
宋立林作者簡介:宋立林,男,字逸民,西歷一九七八年生,山東夏津人,曲阜師范大學(xué)歷史學(xué)博士?,F(xiàn)任職曲阜師范大學(xué)教授,碩士生導(dǎo)師,優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育中心副主任,孔子文化研究院副院長(兼),中華禮樂文明研究所所長,兼任喀什大學(xué)國學(xué)院院長,貴陽孔學(xué)堂學(xué)術(shù)委員會委員,中華孔子學(xué)會理事,山東曾子研究會副會長,《孔子研究》副主編,《走進孔子》執(zhí)行主編等。著有《孔門后學(xué)與儒學(xué)的早期詮釋研究》《出土簡帛與孔門后學(xué)新探》《儒家八派的再批判》《孔子家語通解》《孔子家語探微》《孔子文化十五講》《孔子之道與中國信仰》等。 |
宋立林 譯注《孔子家語譯注》出版暨前言
書名:《孔子家語譯注》
作者:宋立林
出版社:上海古籍出版社
出版時間:2022年12月
【內(nèi)容介紹】
《孔子家語》是記載孔子及孔門弟子言行的重要典籍,今本十卷四十四篇,被學(xué)界譽為“孔子研究第一書”。本次出版,以日本寬保二年(1742)嵩山房刻太宰純《增注孔子家語》本為底本,校以黃魯曾本、寬永本、岡白駒本、四庫本、同文本諸本,并參校雜取《左傳》、大小戴《禮記》、《荀子》、《晏子春秋》、《呂氏春秋》、《韓詩外傳》、《新序》、《說苑》、《淮南子》諸書,兼錄學(xué)界考辨研究成果,凡引用者皆注明之。注釋以訓(xùn)釋疑難字詞、標正難字音讀、疏通文句義涵為主。原王肅注皆予收錄,后世古今諸家之說亦酌情采錄,尤其是太宰純、岡白駒之注乃對王注之增補修正,十分珍貴,且罕流通,亦做最大程度之保留。凡涉及其他文獻者,同時兼采鄭玄、孔穎達等先儒注疏之說。譯文以通解文意為鵠的,故不能直譯者則采意譯法,以保持譯文的流暢。為幫助讀者了解《孔子家語》成書及源流,特將王肅、孔安國、毛晉等先儒序跋作為附錄收錄。
【譯注者介紹】
宋立林,字逸民,號瘦竹,1978年生,山東夏津人。歷史學(xué)博士(曲阜師范大學(xué)),哲學(xué)博士后(武漢大學(xué)),首批山東省泰山學(xué)者青年專家(2017-2021),現(xiàn)任曲阜師范大學(xué)教授,碩士生導(dǎo)師,杏壇學(xué)者,優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育中心副主任,孔子文化研究院副院長(兼),禮樂文化研究與推廣中心主任,喀什大學(xué)國學(xué)院院長,《孔子研究》副主編,《走進孔子》執(zhí)行主編,并主編《洙泗》《新禮樂》學(xué)術(shù)輯刊。在《哲學(xué)研究》《中國哲學(xué)史》《孔子研究》《中國文化》《周易研究》《文獻》《現(xiàn)代哲學(xué)》《光明日報》等刊物發(fā)表文章80余篇,出版《孔門后學(xué)與儒學(xué)的早期詮釋研究》(人民出版社2021)《出土文獻與孔門后學(xué)新探》(中國社會科學(xué)出版社2018)《儒家八派的再批判》(臺北花木蘭2013)《孔子家語探微》(中國文史出版社2017)《孔子家語通解》(合作,齊魯書社2009)等著作20馀部,主編(合作)中紀委宣傳部重點項目《中華傳統(tǒng)八德詮解叢書》(8冊)及《中華八德?黨員干部讀本》《中華八德?青少年讀本》,主編山東省中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教材(初一及高中學(xué)段),主編高校人文通識課教材《孔子與論語》。主持完成國家社科基金項目、中國博士后科學(xué)基金面上項目各1項,參與國家級、省部級課題20余項,成果先后榮獲山東省社科優(yōu)秀成果二等獎2項,全國優(yōu)秀古籍圖書獎等。矢志于孔子與儒家文化的弘揚和普及,曾任山東電視臺春季祭孔解說嘉賓,央視《典籍里的中國》學(xué)術(shù)指導(dǎo),央視紀錄片《祭孔大典》學(xué)術(shù)顧問,曲阜祭孔大典學(xué)術(shù)指導(dǎo)。
【目錄】
前言
凡例
孔子家語卷一
相魯?shù)谝?/span>
始誅第二
王言解第三
大婚解第四
儒行解第五
問禮第六
五儀解第七
孔子家語卷二
致思第八
三恕第九
好生第十
孔子家語卷三
觀周第十一
弟子行第十二
賢君第十三
辯政第十四
孔子家語卷四
六本第十五
辯物第十六
哀公問政第十七
孔子家語卷五
顏回第十八
子路初見第十九
在厄第二十
入官第二十一
困誓第二十二
五帝德第二十三
孔子家語卷六
五帝第二十四
執(zhí)轡第二十五
本命解第二十六
論禮第二十七
孔子家語卷七
觀鄉(xiāng)射第二十八
郊問第二十九
五刑解第三十
刑政第三十一
禮運第三十二
孔子家語卷八
冠頌第三十三
廟制第三十四
辯樂解第三十五
問玉第三十六
屈節(jié)解第三十七
孔子家語卷九
七十二弟子解第三十八
本姓解第三十九
終記解第四十
正論解第四十一
孔子家語卷十
曲禮子貢問第四十二
曲禮子夏問第四十三
曲禮公西赤問第四十四
附錄
孔子家語序(王肅)
孔子家語后序(孔安國)
后孔安國序(佚名)
汲古閣板孔子家語跋(毛晉)
孔子家語注序(何孟春)
增注孔子家語序(太宰純)
增注孔子家語跋(太宰純)
補注孔子家語序(岡白駒)
冢注家語序(冢田虎)
標箋孔子家語序(千葉玄之)
標箋孔子家語跋(鹽野光迪)
【前言】
《孔子家語》,是記載孔子及孔門弟子言行的重要典籍,但是其命運,與同類的《論語》真可謂有天壤之別?!都艺Z》命運可謂多舛,其身份甚至也屢遭質(zhì)疑,清代尤其是民國以來的學(xué)者提到它時,往往徑以“偽書”視之。
《孔子家語》命途之多舛,蓋緣于其身世之撲朔迷離。然而,隨著大量出土簡帛文獻的問世,此一撲朔之身世、多舛之命運,將得一揭秘之契機,其文獻價值、思想意義,亦將隨之凸顯。因其身世復(fù)雜,世人對之多感陌生,或受流俗之見,以為偽書不足觀,故需詳敘其原委,俾使該書之價值能重為世人所了解。
《孔子家語》,又稱《孔氏家語》,簡稱《家語》,與《論語》一樣,是研究孔子及早期儒學(xué)的重要資料。今本為十卷、四十四篇,全書共五萬七千余字,字數(shù)是《論語》的數(shù)倍之多。該書所記為孔子與門弟子、當時君卿大夫及時人問對言語,及有關(guān)孔子身世、家世、求學(xué)、為政、施教的記載,內(nèi)容豐富,對于全面了解孔子思想及早期儒學(xué),具有極為重要的價值,業(yè)師楊朝明先生稱其為“孔子研究第一書”,雖恐稍嫌過譽,然絕非浮泛虛夸之詞。
《家語》最早著錄于《漢書·藝文志》,在“六藝略”之《論語》“十二家”之中:“《孔子家語》,二十七卷?!薄端鍟そ?jīng)籍志》亦著錄于經(jīng)部,列《論語》類,為二十一卷,并云:“《孔叢》、《家語》,并孔氏所傳仲尼之旨”;《舊唐書·經(jīng)籍志》亦收在“甲部”即“經(jīng)部”《論語》“三十六家”,著錄為十卷;《新唐書·藝文志》、《宋史·藝文志》同。由此看來,自古學(xué)者皆將《家語》視為《論語》一類,《家語》與《論語》關(guān)系之密切,可想而知。日本學(xué)者太宰純對此有一個形象的說法:“昔者左丘明取魯國簡牘記以為《春秋傳》,又錄其異聞,兼摭諸國遺事,以為外傳,命之曰《國語》。仲尼門人錄仲尼言語行事及門人問對論議之語,命之曰《家語》,琴張、原思等取《家語》中純粹正實者而修其文,以為《論語》。是《論語》之與《家語》,猶《春秋》內(nèi)外傳也?!?《增注孔子家語序》)應(yīng)該說,太宰純的看法是深刻的。
《孔子家語》的成書和流傳,因為“文獻不足”,長期以來,學(xué)者們無從梳理清楚。不過,根據(jù)《家語后序》、王肅《序》的記載,再綜合其他文獻記載,大體上可以梳理出這樣一個脈絡(luò)。
孔安國《家語后序》說:《家語》所記乃“當時公卿士大夫及七十二弟子所諮訪交相對問言語也,既而諸弟子各自記其所問焉,與《論語》、《孝經(jīng)》并時。弟子取其正實而切事者,別出為《論語》,其余則都集錄之,名曰《孔子家語》”。根據(jù)學(xué)者的研究,這一說法是可靠的。也就是說,《家語》的材料,與《論語》是一樣的,皆是弟子所記錄。
眾所周知,在春秋末年、戰(zhàn)國初年的文化巨人之中,留下相關(guān)記載最豐富的還是要數(shù)孔子。即使我們不去認可孔子作《春秋》、《易傳》,僅僅《論語》一書的分量也要超出《老子》五千言兩倍之多。更遑論留存在《孔子家語》、大小戴《禮記》、《孝經(jīng)》、《左傳》、《孟子》、《荀子》、《韓詩外傳》、《說苑》、《孔叢子》和出土文獻如馬王堆帛書《易傳》、郭店楚簡和上博楚竹書之中的大量孔子言行文獻了。
人們也許會好奇,數(shù)量如此可觀的孔子言行文獻資料,是如何被記錄、流傳下來的呢?其實,這主要得益于孔門的優(yōu)良傳統(tǒng)。孔子強調(diào)“述而不作”,重視古代典籍的整理與傳授,故而孔門形成了一種重視歷史、重視文獻、注重記錄的風(fēng)氣??鬃訉τ谝恍┲匾挠^點、思想時常提醒弟子記錄,而弟子對于老師的很多嘉言懿行,也往往有隨時記錄或事后補記的習(xí)慣。故而,我們在文獻中經(jīng)常看到孔門弟子“退而記之”、“書諸紳”等類似記載。甚至,在孔門之中,還有一種近乎“制度化”的措施,類似于王官中的史官。我們知道,中國古代史官記史的傳統(tǒng)發(fā)達。七十子記載孔子言行,應(yīng)該是對古代史官記言記事傳統(tǒng)的繼承或仿效。據(jù)《孔子家語·七十二弟子解》記載:“叔仲會,魯人,字子期。少孔子五十歲,與孔琁年相比。每孺子之執(zhí)筆記事于夫子,二人迭侍左右?!边@一段記載,在《史記索隱》所引《家語》記為“二孺子俱執(zhí)筆迭侍于夫子”。雖然這則材料尚屬孤證,但我們可以猜測,孔門可能有讓年輕的學(xué)生負責(zé)記錄孔門事務(wù)的規(guī)矩,這有點像史官制度,左史記言,右史記事。而所有這些,正是孔子言行文獻得以留存的前提所在。
比如《論語》,就是“孔子應(yīng)答弟子、時人及弟子相與言而接聞于夫子之語也。當時弟子各有所記,夫子既卒,門人相與輯而論纂”而成(《漢書·藝文志》);再如《孔子家語》,據(jù)孔安國所說,“皆當時公卿士大夫及七十二弟子之所諮訪交相對問言語也。既而諸弟子各自記其所問焉,與《論語》、《孝經(jīng)》并時”??梢?,孔子的這些“談話記錄”大都出自孔子弟子之手。當然,孔子與各國君主、卿大夫的對話,也有可能由史官等記錄下來,流傳開來,然后為孔門后學(xué)整理進儒家典籍之中,成為孔子言行文獻的一部分。從文獻的記載看,孔子言行文獻絕大部分應(yīng)該都屬于七十子及其后學(xué)所記,而且孔子弟子記錄整理孔子言行文獻也有明確記載。
不過,《家語》與《論語》又有明顯的差異。其中一個比較明顯的不同,便是《論語》中大都是“語錄”,往往缺乏言語、對話的具體背景,而在《家語》中,則往往“有頭有尾”,故事記載較為完整,有似于“實錄”。這恰恰印證了《家語后序》所謂“取其正實而切事者,別出為《論語》”的說法。
據(jù)筆者對《論語》與新出簡帛文獻的比勘,我們認為,《論語》是對孔子弟子所記原始筆記的基礎(chǔ)上經(jīng)過精心加工、潤色而成,是精中選精的結(jié)果,故并非原始記錄。之所以精選、編纂《論語》這樣一部“語錄”,孔門弟子后學(xué)們是有著特殊用意的。古代《論語》基本上都是八寸亦即一尺之簡,這絕不意味著《論語》的地位很低,而是別有原因,正如王充《論衡·正說篇》中所說:“以八寸為尺,紀之約省,懷持之便也。以其遺非經(jīng),傳文紀識恐忘,故以但八寸尺,不二尺四寸也。”南朝皇侃《論語義疏自序》認為孔子弟子整理《論語》,目的在于“上以尊仰圣師,下則垂軌萬代”。唐陸德明《經(jīng)典釋文·序錄》則云:“夫子既終,微言已絕。弟子恐離居已后,各生異見,而圣言永滅,故相與論撰,因輯時賢及古明王之語,合成一法,謂之《論語》?!睆纳鲜鲇浭鲋?,我們可以發(fā)現(xiàn),孔門弟子及后學(xué)編纂《論語》有著明顯的編纂目的:即保存整理孔子遺言,以紀念老師孔子,并使之能最大范圍內(nèi)影響孔門后學(xué)并流傳后世。
在編纂目的上,《孔子家語》與《論語》有同有異,故而呈現(xiàn)出不同的面貌特征。其相同之處在于,二書的編纂皆是出于紀念、保存孔子言行文獻;不同處在于,精選出《論語》是便于流通,而匯編《家語》則是為了更好更完整地保存孔子言行文獻的豐富性和原始性。
那么,《家語》一書何以命名?蒙文通先生有這樣一個說法,諸侯國史稱《春秋》,大夫家史也稱《春秋》。諸侯國史稱《國語》,則大夫家史自可稱為《家語》?!犊鬃蛹艺Z》便是顯例?!犊鬃蛹艺Z》不僅著錄于《漢書·藝文志》,而且還見稱于《嚴氏春秋》,說明其確為先秦舊籍。就《孔子家語》一書的內(nèi)容分析,顯然是介于《晏子春秋》與《呂氏春秋》之間的作品。換句話說,也就是介于家史與諸子之間的作品。這一說法極具啟發(fā)性。據(jù)此,“家語”二字是相對于“國語”而言,意指大夫家史。揆諸《家語》,該書包括孔子家世、生平事跡、思想言論、弟子小傳、弟子言辭等,與所謂“大夫家史”正相吻合。
至于是誰主持編纂了《家語》一書,則史無明文。我們知道,《論語》的編纂非出于一時一人之手,而是經(jīng)歷了一個過程,但應(yīng)該有一個或幾個主持之人。我們認為,曾子弟子、孔子之孫、戰(zhàn)國大儒子思最后主持編纂《論語》的可能性最大。對于《家語》的編纂,也有學(xué)者推測出于子思,這是極有可能的。不過,即便子思對《家語》有所編纂,恐怕也是初步匯編而已,其實談不上“編纂”。這批材料在孔門中得以保存并流傳。因為內(nèi)容豐富,字數(shù)眾多,傳抄匪易,故而可以推想,《家語》流傳的范圍并不廣。
據(jù)孔安國《后序》所說,戰(zhàn)國后期,荀子作為一代儒宗,留意于孔子言行文獻的保存,我們今日得見《孔子家語》,不能不歸功于荀子!他在入秦時,以“孔子之語及諸國事、七十二弟子之言,凡百余篇”獻給秦昭王。這是《家語》在秦國流傳的開始。后來因為與諸子同列,故而在始皇焚書時得以幸免。漢高祖克秦,這批“載于二尺竹簡,多有古文字”的珍貴文獻被其“悉斂得之”,這批文獻遂為漢秘府所存。后為呂后取而藏之,呂氏被誅亡以后,《家語》散入民間,“好事者或各以意增損其言,故使同是一事而輒異辭”。民間遂出現(xiàn)了《家語》的多種抄本。漢景帝末年,募求天下遺書,當時的京師士大夫紛紛獻書,這批《孔子家語》文獻也被獻上,但是“與諸國事及七十二子辭,妄相錯雜”,最終“與《曲禮》眾篇亂簡,合而藏之秘府”。
孔安國是孔子后裔,生活在西漢景帝、武帝時期,是漢代有名的經(jīng)學(xué)大師。安國出于對先祖孔子的尊敬,“竊懼先人之典辭,將遂泯滅”,為保護這些面臨散亂、泯滅的孔子言行文獻資料,他“因諸公卿士大夫,私以人事募求其副,悉得之”。在“抄錄”這批竹簡之后,他做了更重要的一項工作,就是“撰集”——“乃以事類相次,撰集為四十四篇”,完成了《家語》的編纂,《家語》基本定型。他遂將這部記錄孔子言行的重要典籍獻于朝廷,希望能與《論語》一樣立于學(xué)官,惜因各種因素沒有實現(xiàn)。不過,漢代秘府中應(yīng)保存有安國整理的《家語》。
在此情形下,《家語》只能在孔氏家族中以“家學(xué)”形式傳承。安國之后,其孫孔衍希望朝廷“記錄別見”未成,《家語》自然仍以家學(xué)傳承。直到三國時期的孔猛之時,《孔子家語》“藏在深閨人未識”的歷史才得以結(jié)束。
責(zé)任編輯:近復(fù)
【下一篇】【許家星】張栻的道統(tǒng)思想
儒家網(wǎng)
青春儒學(xué)
民間儒行
儒家網(wǎng)
青春儒學(xué)
民間儒行