7799精品视频天天在看,日韩一区二区三区灯红酒绿,国产xxxxx在线观看,在线911精品亚洲

    <rp id="00a9v"></rp>
      <track id="00a9v"><dl id="00a9v"><delect id="00a9v"></delect></dl></track>
      1. 【李競恒】朝鮮《燕行錄》文獻(xiàn)中的“漢衣冠”與頭發(fā)

        欄目:學(xué)術(shù)研究
        發(fā)布時(shí)間:2023-09-08 15:29:57
        標(biāo)簽:
        李競恒

        作者簡介: 李競恒,字久道,西元一九八四年生,四川江油人,復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)博士?,F(xiàn)任四川師范大學(xué)巴蜀文化研究中心教師。出版專著有《愛有差等:先秦儒家與華夏制度文明的構(gòu)建》《干戈之影:商代的戰(zhàn)爭觀念、武裝者與武器裝備研究》《論語新劄:自由孔學(xué)的歷史世界》《早期中國的龍鳳文化》。

        朝鮮《燕行錄》文獻(xiàn)中的“漢衣冠”與頭發(fā) ?

        作者:李競恒(四川師范大學(xué)巴蜀文化研究中心副研究員)

        來源:作者授權(quán)儒家網(wǎng)發(fā)布,原載《中華文化論壇》2023年 第3期

        ?

        [摘要]朝鮮士人對“漢衣冠”與剃發(fā)有強(qiáng)烈的關(guān)注,他們看到清朝戲臺上還穿著“漢官威儀”,并多次預(yù)言“后世王者起必取法于此”。辛亥革命后,朝鮮人的預(yù)言成真,全國各地陸續(xù)出現(xiàn)了革命者以穿戲服表達(dá)恢復(fù)“漢衣冠”的行動(dòng)?!皾h衣冠”與頭發(fā),既承載了朝鮮人對明清交替的悲情投射,同時(shí)又成為朝鮮人自夸的一種想象符號。在朝鮮人筆下,漢人會(huì)為衣冠頭發(fā)而哭泣,有人因見衣冠而提出想逃往朝鮮,還有人通過偷穿戲服、家藏舊衣或朝鮮冠服來體驗(yàn)“漢衣冠”。甚至滿洲人,也對“漢衣冠”表達(dá)出欣賞與向往,其中或有夸張與想象。到晚清,朝鮮人則配合清朝防范太平天國可能利用“朝鮮服色”。衣冠頭發(fā)之悲,則指向了明治維新后改穿西裝的日本。

        ?

        關(guān)鍵詞:漢衣冠,戲服,預(yù)言,頭發(fā),悲情


        ?

        “漢衣冠”和頭發(fā)問題,是朝鮮李朝燕行文獻(xiàn)中的重要主題。葛兆光最早從燕行文獻(xiàn)資料中發(fā)現(xiàn)并梳理出“大明衣冠”的問題,即清朝戲臺之上可以穿戴明代服裝,清朝前期漢人對朝鮮人所穿“大明衣冠”多有欣羨,而清中晚期以后態(tài)度轉(zhuǎn)為淡漠,其中亦有文明中心符號的轉(zhuǎn)移與變遷等[1]。徐東日[2]、桂濤[3]、吳政緯[4]等學(xué)者的研究中,也都涉及到燕行文獻(xiàn)中對衣冠、頭發(fā)等問題的記錄。

        ?

        對于該問題的研究,目前還有進(jìn)一步深入的空間。第一是,朝鮮人對清朝戲臺保留“漢衣冠”的情況做出了“后世王者起必取法于此”的預(yù)言,而這一預(yù)言在辛亥革命時(shí)期居然戲劇性地實(shí)現(xiàn)了,這需要結(jié)合辛亥革命時(shí)期的材料進(jìn)行拼接與對比,發(fā)現(xiàn)近世東亞歷史中的隱秘關(guān)聯(lián);第二是,朝鮮人筆下的滿洲人、清朝皇帝也對“漢衣冠”具有濃厚興趣,這當(dāng)然只是朝鮮人的一面之詞,不可全信。但作為一種角度,再聯(lián)系到清朝皇帝“行樂圖”中多穿“漢衣冠”的行為,其背后尚有復(fù)雜的文化心理機(jī)制,需要進(jìn)一步挖掘;第三是,朝鮮人對和尚、道士作為“緇衣”、“黃冠”這些清朝社會(huì)邊緣人,卻因保留了“衣冠”或束發(fā)形制而受到關(guān)注,尤其是在“叫魂案”為代表的清代社會(huì)集體無意識中對僧、道等邊緣人的敵意,卻作為了承載“禮失求諸野”的矛盾角色;第四是,太平天國和甲午戰(zhàn)爭前夕,清朝為防止同為留長發(fā)的太平軍間諜混入朝鮮使團(tuán),而朝鮮一方進(jìn)行了很好的配合。而晚清時(shí)期朝鮮人將“衣冠”、頭發(fā)的批判,開始轉(zhuǎn)移到日本明治維新后剪發(fā)髻、穿西裝之上。衣冠、頭發(fā)的問題意識一直延續(xù)到晚清,但內(nèi)容發(fā)生了很多變化。此外,還有清人偷穿家藏衣冠舊服、戲裝、朝鮮服裝,以及朝鮮人所觀察剃頭的悲情中,真實(shí)與想象的差異等多個(gè)角度仍有待進(jìn)一步挖掘。

        ?

        本文立足于以上諸多問題意識,通過從清初到晚清整個(gè)燕行文獻(xiàn)相關(guān)材料的梳理,在前人已有研究基礎(chǔ)之上,嘗試對該問題展開更深入的研究。

        ?

        一、從“粉末叢中見漢官”到“戲服預(yù)言”的成真

        ?

        在朝鮮李朝士人看來,“剃發(fā)易服”之后衣冠淪喪,不斷喚起他們的幽怨與哀愁,所謂“神州厄運(yùn)遭,衣冠入腥臊”[5];“百年文物從新制,一代衣冠異舊時(shí)”,“衣冠忽已歸腥穢,景物依然似畫圖”[6];“從古冠裳文物地,盡供哀怨寄樵歌”[7]。殘山剩水的景物依舊,而衣冠文物卻已成為了過去的記憶,只能供人憑吊。沈樂洙在寺中見到一株巨大古松,便能想起“宋、明時(shí)衣冠之人必?fù)釔郾P桓于此,悲夫![8]”美好的衣冠文物已經(jīng)漸漸遠(yuǎn)去,只屬于宋、明時(shí)代的過去與想象,如果說要在現(xiàn)實(shí)的清朝社會(huì)發(fā)現(xiàn)到一點(diǎn)“漢衣冠”的影子,那或許也只有在戲臺上。

        ?

        (一)朝鮮人筆下記載清朝戲臺上的“漢衣冠”

        ?

        葛兆光認(rèn)為,清朝的戲臺與戲服,“這一點(diǎn)點(diǎn)殘存的歷史遺跡,給朝鮮使者帶來了無限遐想”[9];也有學(xué)者指出,朝鮮人對戲臺服裝的關(guān)注背后,“服飾的魅力與歷史意義,遠(yuǎn)超今人的認(rèn)知”[10]。朝鮮歷史學(xué)家柳得恭在《扮戲》詩中描述“清音閣起五云端,粉末叢中見漢官”[11],在一群用粉末裝飾的戲子中,卻見到了曾經(jīng)的漢衣冠,令其感慨不已。朝鮮正祖時(shí)代的狀元李肇源,在燕行中也感嘆道:“嗟君莫向戲臺看,戲子帽袍即漢官。遺民不識滄桑恨,卻笑吾們著一般”;“漢儀今日掃無余,東國衣冠獨(dú)保初。中土用為場戲具,觀于都市意何如?”[12]。戲臺上的戲服帽袍是漢衣冠,讓朝鮮人頗有傷感,曾經(jīng)的“漢官威儀”被滌蕩而盡,而所幸朝鮮還能保留明代的漢衣冠。但當(dāng)時(shí)清朝人已經(jīng)忘卻了這一“滄桑恨”,將漢衣冠作為戲子的道具,戲子們甚至說朝鮮人穿的也就是戲服。成祐曾見到清朝戲臺上,所穿服裝為金冠、紗帽、玉帶,但卻淪為戲子道具,感慨“嗟乎,中州衣冠掃地而盡,乃因倡戲而見,豈不痛哉?[13]”

        ?

        洪昌漢在看戲時(shí)注意到,“戲子其所著紗帽、冠帶全似我國,曾聞此戲尤明朝冠帶,而如優(yōu)人之戲”[14]。由于朝鮮李朝士人衣冠制度源自明朝,所謂似朝鮮,也就是明代衣冠。朝鮮士人自己也認(rèn)為,清朝戲臺上“倡優(yōu)所著與所服衣紈,恰同我國”[15]。這種相似性,也導(dǎo)致朝鮮士人衣冠被視為戲服。有朝鮮人抱怨說,清人見“闊袖加帽”的唱戲?yàn)椤案啕愇琛?,“彼欲以倡?yōu)戲我耶?東國自有衣冠可法,而竟為倡市戲具,豈不可駭也耶?[16]”朝鮮思想家、北學(xué)論士人洪大容,記載與清朝讀書人潘庭筠等人的筆談中,他介紹了朝鮮有紗帽圓領(lǐng)、上衣下裳、金冠玉佩,朝鮮王還有古制的冕旒,順著就說“中國戲臺專用古時(shí)衣帽,想已習(xí)見”。潘庭筠則反問,從清朝戲臺上得到了什么可取之處?洪大容表示,確實(shí)“竊有取焉”,并笑而不答。潘庭筠便寫下了“復(fù)見漢官威儀”字樣后,并馬上將其涂抹,而得到了洪大容“笑而頷之”的肯定答復(fù)。盡管朝鮮人認(rèn)為清朝戲臺的“漢官威儀”為可取、可觀,但另一面也導(dǎo)致清朝人“見帽帶則謂之類場戲,見頭發(fā)則謂之類婦人,見大袖衣則謂之類和尚”[17]。先王法服、漢官威儀,淪落為與戲子、和尚為伍。朝鮮實(shí)學(xué)派士人李德懋,在一次入文廟參拜時(shí),因穿戴烏紗帽和圓領(lǐng),便被圍觀的清人笑為“場戲一樣”,因?yàn)椤把輵蛑私灾乓鹿诠室病盵18]。

        ?

        有時(shí),朝鮮人會(huì)指責(zé)清人“見我真衣冠,胡不棄爾假?”但往深處想去,他們卻猜測“意者,燕南慷慨士,有心混跡倡優(yōu)里,遂令四方觀者相艷慕,知有中國衣冠本如彼”[19]。即有心反清的士人,故意通過表演漢衣冠唱戲,讓人們記住并羨慕漢衣冠的美好,知道自己本來的服裝是這樣的。朝鮮文學(xué)家、書畫家金昌業(yè)也認(rèn)為,戲臺表演漢衣冠有其妙用:“今日漢人之后生,尤羨慕華制者,未必不由于此。以此言之,戲子亦不可無也”[20]。認(rèn)為戲臺上的衣冠,幫助漢人保留了對衣冠的記憶與美好印象。朝鮮士人認(rèn)為清朝戲臺上保留著漢衣冠,或許在冥冥之中是一種天意。著名的朝鮮北學(xué)派思想家樸趾源,在看戲時(shí)見到蟒袍、象笏、紗帽、幞頭、道袍,頗覺親切,視為“宛然我國風(fēng)俗”,轉(zhuǎn)念又想到“神州之陸沉百有余年,而衣冠之制尤存,仿佛于俳優(yōu)戲劇之間,天若有意于斯焉”[21]。神秘的天意,仿佛在清朝嚴(yán)酷的剃發(fā)易服令中留下了一個(gè)口子,讓后人可以洞曉并延續(xù)華夏衣冠的形制與生命。

        ?

        (二)辛亥革命與朝鮮人“戲服預(yù)言”的成真

        ?

        朝鮮人的觀察非常敏銳,通過后來參與過辛亥革命人士的回憶,他們的反清思想形成最初就與看戲有關(guān)。如章士釗就說:“吾少時(shí)喜看京劇,古衣古貌,入眼成悅,洎到上海,一見小連生之鐵公雞,以滿洲翎頂上場,立時(shí)發(fā)指而無能自制。此真革命思想,二百年來,潛藏于累代國民之腦海中,無人自覺者也”[22]。即認(rèn)為清朝二百多年來戲臺上展現(xiàn)漢衣冠之美,形成了民眾頭腦中的潛意識,最終成為孕育反清革命的力量。幼年的熊十力也有類似記憶,他與父親一起在鄉(xiāng)下看戲時(shí),父親告訴他:“臺上是漢代人的服飾,與清朝人不同,現(xiàn)在不能穿那時(shí)的衣服”[23]。而正是通過戲臺上漢衣冠的展示,啟發(fā)了熊十力的反清意識。

        ?

        對于戲臺上的漢衣冠,朝鮮士人還做出了一個(gè)準(zhǔn)確的“戲服預(yù)言”,即未來推翻清王朝之時(shí),戲臺上的漢衣冠將成為重建未來文化的參考物。至少有三位朝鮮士人提到,未來取代清朝的真正“王者”會(huì)取法于戲服。徐浩修就預(yù)言:“天下皆遵滿洲衣冠,而獨(dú)劇演尤存華制,后有王者,必取法于此”[24];徐有聞?lì)A(yù)言:“圣人云失禮求之于野,列國威儀皆在此之謂也。王者作,則必有模仿者矣”[25];

        ?

        朝鮮的“漢學(xué)大家”李德懋則預(yù)言到:“漢官威儀,盡在戲子,若有王者起,必取法于此,可悲也[26]”。推翻清朝,用戲服來恢復(fù)早已中斷的漢衣冠與記憶,自然有“可悲”的一面。然而這一“戲服預(yù)言”,卻在辛亥革命時(shí)期準(zhǔn)確地出現(xiàn)并上演。據(jù)親歷者回憶,當(dāng)時(shí)武昌“守衛(wèi)軍府每一道門的士兵,則身穿圓領(lǐng)窄袖的長袍,頭戴的是四腳幞頭,前面還扎一個(gè)英雄結(jié)子,手里拿著有柄的長刀或馬刀之類,使人疑惑這些人是不是剛從戲臺下來的![27]”;“市上間有青年,身著青緞武士袍,頭戴青緞武士巾,巾左插上一朵紅絨花,足穿一雙青緞薄底靴,同舞臺上武松、石秀一樣打扮,大搖大擺,往來市上。我想,這大概是‘還我漢家衣冠’的意思吧![28]”當(dāng)時(shí)四川的起義士兵“穿戴戲臺上的衣服裝飾,招搖過市”[29],成都街頭也出現(xiàn)許多頭扎發(fā)髻、身著戲裝、腰配寶劍、足登花靴而招搖過市的人[30];而辛亥革命時(shí)期的長沙,大街小巷中經(jīng)常出現(xiàn)模仿戲臺上武生打扮的青少年[31]。

        ?

        辛亥革命中各地自發(fā)出現(xiàn)以戲服恢復(fù)“漢衣冠”的運(yùn)動(dòng),顯現(xiàn)了朝鮮士人對未來戲服功能“取法于此”的準(zhǔn)確預(yù)言,不能不令人驚異。

        ?

        二、從傾慕到偷穿:朝鮮人筆下清人對“漢衣冠”的向往

        ?

        在燕行的旅途與見聞中,朝鮮人一直在觀察清朝統(tǒng)治下人們的風(fēng)俗,對于故國衣冠的思念,以及風(fēng)俗人心的變化與細(xì)節(jié)。他們觀察到,一些漢人在進(jìn)入清朝后用各種辦法拒絕胡服辮發(fā),如楊大郁在甲申后“以孝帽終身”,徐孝光則佩戴孝巾終身,沈倫“以白衣冠至死”。雖然如火一般熾烈的明清鼎革已漸漸遠(yuǎn)去,但他們?nèi)栽谒妓骱陀^察,清朝統(tǒng)治下人們的“思漢之心”是否尚存:“蓋中州陸沉今幾百年,王澤已竭,遺民盡亡。雖未知其盡有思漢之心,而披發(fā)左衽,漢人尚以為恥”[32]。最終,他們欣慰地看到,大量清人發(fā)自內(nèi)心對“漢衣冠”表現(xiàn)出向往,甚至包括了士紳精英在內(nèi)的清人,多有私下偷穿家藏明代服裝、戲服,或借穿朝鮮服裝以感受“衣冠文物”的情懷。

        ?

        (一)朝鮮人筆下清人內(nèi)心對“漢衣冠”的向往

        ?

        在朝鮮燕行士人筆下清朝中前期的人們,普遍對“漢衣冠”表達(dá)出各種內(nèi)心的向往。從審美和文化心理結(jié)構(gòu)的角度,清人普遍向往“漢衣冠”之美。受限于清廷嚴(yán)酷的法令,雖無法穿戴衣冠,但投射到戲臺、繪畫中,卻仍然希望自己能以漢衣冠示人。朝鮮人觀察到,清人的繪畫中,“雖畫近來人物,冠帽則悉依漢儀。于此可見雖不得已從時(shí)制,而心實(shí)歉然也”[33]。即在畫中讓自己穿上漢衣冠,來滿足心中的遺憾與向往。很多清人看來,自己所穿清裝,無比丑陋野蠻,對朝鮮人所穿衣冠甚為羨慕。趙榮福在與清人朱言筆談時(shí),朱言就感嘆說:“見老爺所著衣冠,不勝欽羨,吾之所著即與牛馬何異?仍以問答所書之紙,投之于火,流涕嗚咽曰:‘恐有人竊聽,慎之慎之’。[34]”清人朱言感慨清朝服裝和牛馬無異,痛哭流涕之余,還謹(jǐn)慎地?zé)龤ЧP談?dòng)涗?。清服和牛馬無異,清人穿清服,面對身穿漢衣冠的朝鮮人,便常有羨慕兼羞愧之色:“清人冠服,渠輩自視歉然,我人亦笑之。至若團(tuán)領(lǐng)烏紗帽、闊袖長衣,渠不敢笑,雖婦人女子必諦視而慕悅之”,“問其衣服之制,則漢人赧然有慚色”[35]。徐有聞向清朝王姓戶部郎中介紹了自己衣服,“一身所著,無非大明制度,雖下賤皆著之”,又介紹朝鮮曲容笠、折風(fēng)巾源自宋朝謝林泉。王郎中聽后,“因有羞赧之色”[36]。榛子店的秀才馬倬,在談及朝鮮衣冠之時(shí)也“顯有愧屈之色”[37]。

        ?

        悲情之極,以至于見到朝鮮人的衣冠便凄然淚下。清初時(shí)期,麟坪大君李?在燕行時(shí)發(fā)現(xiàn),“市肆行人見使行服著,有感于漢朝衣冠,至有垂淚者。此必漢人,誠可慘憐”[38]。樸世堂也曾見到有老人感慨朝鮮的“衣冠舊俗”,并“凄然欲涕”[39]。垂淚欲涕之外,或見朝鮮衣冠而“唏噓嘆息”[40],或“頗有凄感之色”[41],至康熙末尚有“垂泣者曰,吾之祖先亦曾著如此衣冠”[42]。實(shí)際上在清前期,很多人還記得自己童年時(shí)人們都還穿著明朝的服裝,因此對朝鮮人的穿著感慨不已[43]。而到了清中期以后,一些受過教育的清朝士人仍然會(huì)因見到朝鮮人所穿衣冠而泣下。洪大容曾記載過一件著名的燕行傳聞:“十年前關(guān)東一知縣遇東使,引入內(nèi)室,借著帽帶,與其妻相對而泣,東國至今傳而悲之”。聽聞洪大容的講述后,在場的清朝士人潘庭筠感慨到“好個(gè)知縣!”同為清朝讀書士人的這位知縣,說出和做出了潘庭筠內(nèi)心認(rèn)同的行為,因此感慨。這一傳聞中,作為清朝士人的知縣夫婦,不但私下里偷穿明朝制度的“帽帶”,而且為此痛哭流淚。而引發(fā)這一話題的,便是潘庭筠提到自己“嘗取優(yōu)人網(wǎng)巾戲著之”,通過偷穿戲服來體會(huì)漢衣冠的感覺,又說“江外有一友,嘗戲著優(yōu)人帽帶為跪拜狀”。洪大容聽后感嘆:“其人之情慽矣,想來令人傷心”[44]。由此可知,清朝士人私下常有通過偷穿戲服的網(wǎng)巾、帽帶之類,來體驗(yàn)“漢衣冠”的經(jīng)歷,而朝鮮人對此頗為同情。

        ?

        如果說洪大容所述那位“關(guān)東知縣”只是傳聞,那么徐有聞則有親身經(jīng)歷的記載。1798年臘月十七日的燕行途中,他來到玉泉縣,當(dāng)?shù)刂h請求觀賞“朝鮮服色”,于是他將“帽帶”等衣冠取出,知縣坐在校椅上觀看,忽然“汪然出涕”。徐有聞問他為何泣下,回答是“此吾之祖先所著之服也,是以悲耳”[45]。關(guān)東知縣和玉泉知縣這兩位清朝士人因見衣冠而泣下的例子,表明乾嘉時(shí)期受過教育的讀書人內(nèi)心,對于祖先曾穿過的“漢衣冠”,仍然具有相當(dāng)?shù)那楦小暮髞碚绿走z囑中可知,其父章濬說“吾家入清已七八世,歿,皆用深衣殮[46]。魯迅的家族與此類似,其祖父介孚公逝世的葬禮和入殮,穿的全是明朝的服裝[47]。從這些材料可知,在清廷剃發(fā)易服政策“生從死不從”的禁令下,以江南地區(qū)為代表的一些讀書士人家族仍然在堅(jiān)守死后穿著漢衣冠入葬這一最后底線,并一直堅(jiān)持到晚清。與此類似的是另外一位清朝的顏知縣,雖然沒有見到漢衣冠就泣下或偷穿,但也對朝鮮人感慨“今遵清朝制度,不敢戴紗帽,只羨貴國尚存漢官威儀”[48]。對朝鮮人所著衣冠的欣賞與羨慕,在清朝士人中頗為普遍,洪大容記載有翰林、李姓大官、周姓讀書人都曾向其打聽“衣帽之制[49]”,樸來謙還記載了一位陳姓的候補(bǔ)官員,“見我國衣冠,顯有欽羨之意”[50]。從這個(gè)大背景中,可以更好地理解這幾位知縣以及潘庭筠這類舉人所代表的清朝中堅(jiān)讀書人群體,在見到朝鮮人所穿衣冠后的反應(yīng)。

        ?

        (二)私下偷穿“漢衣冠”

        ?

        1682年的一次筆談中,朝鮮人就獲悉當(dāng)時(shí)的清朝“山林間隱逸之士則不剃頭而著冠服者,間或有之”[51]。而這個(gè)時(shí)候,距離剃發(fā)易服令的頒布已經(jīng)接近四十年了。再往后,剃發(fā)易服雖已徹底覆蓋到整個(gè)清朝社會(huì),但仍有很多人會(huì)像關(guān)東知縣或潘庭筠等人一樣,利用一些機(jī)會(huì)偷偷試穿“漢衣冠”。

        ?

        有清人見到朝鮮的明朝衣冠,便說“此吾先祖之所服,我家尚藏舊衣,以時(shí)披玩服之”[52]。剃發(fā)易服之后,很多家族仍然收藏著明代的舊時(shí)衣冠,據(jù)呂思勉的回憶記載,辛亥革命時(shí)他家鄉(xiāng)有人曾從祖上“遺有明代衣服一襲,命子孫世世寶藏,光復(fù)時(shí)著以祭告”[53]。由此可知,一些家族對明代衣冠的收藏,貫穿了整個(gè)清朝統(tǒng)治的時(shí)間,家中“尚藏舊衣”,在當(dāng)時(shí)應(yīng)該并非孤例。這位清人偷偷躲在家中,冒著犯禁的風(fēng)險(xiǎn),穿明朝的“舊衣”,體會(huì)漢衣冠的感覺。趙榮福記載說,一位清朝胡教授的兒子,借來朝鮮人的笠穿戴后“歡喜踴躍,渾家喧鬧”。趙榮福問他“服此樂乎?”回答是:“此吾祖所曾著者,豈不樂乎?”又說“每念剃頭之痛,直欲無生云矣”[54]。與此類似,柳得恭也提到,清人陳鳣曾借他的笠、唐巾、氅衣穿上,然后“關(guān)門曳履徐步曰‘樂哉’![55]”顯然,借穿朝鮮人的明代服裝,讓他們感到了巨大的快樂。朝鮮人崔斗燦漂流到浙江,衣服破敗,但還有一件“宕巾”,對此“華人愛之曰:冠亦明制衣,先生一身渾是明制”,對朝鮮人的明朝頭巾欣賞贊美不已。然后清人孫顥元等借去“宕巾”戴上,“顧影徘徊,似有喜色,而已在座皆以次輪著”[56]。清人戴上朝鮮的明代頭巾,一邊自我欣賞,一邊心情陶醉,在座的清人輪番嘗試戴上明代頭巾,體味漢官威儀之樂。李遇駿還提到,蕭姓漢人感慨朝鮮服裝“此本中國衣冠,吾雖不得已胡服,豈無歆羨之心耶?”在此氛圍中,李遇駿將一套“冠袍”贈(zèng)給了一位號稱是朝鮮裔的清人徐天樂,讓他在祭祀時(shí)偷偷穿上,但又擔(dān)心“清法變服者被重律”[57]。

        ?

        清朝士人除了偷穿漢衣冠之外,有時(shí)也請求朝鮮人將衣冠帶去給他們欣賞。金昌業(yè)就記載,清人李元英叮囑朝鮮人說“使汝老爺著冠帶而來”,于是金昌業(yè)便“持笠與道袍以來”。李元英兄弟等清人見到朝鮮人帶來衣冠,都“舉有喜色”,而在場“女人輩見余衣笠,亦皆嘻嘻然,有貴之之意”[58]。樸趾源也記載,自己摘掉了網(wǎng)巾在獨(dú)自休息,清人胡三多忽然進(jìn)入,拿起他的網(wǎng)巾便“詳閱究詰”。胡三多對明代制度的網(wǎng)巾充滿興趣,不但手持欣賞,而且詳細(xì)打聽,但樸趾源對此卻感到“甚煩”[59]。當(dāng)然,也有朝鮮人會(huì)主動(dòng)向清人展示衣冠,如清朝商人張?jiān)@碓L時(shí),李宜萬便穿上了衣架上的道袍,“欲示我國衣冠之制”,并表示這是“上服”,贏得了張?jiān)@懴隆胺ǚ倍值馁澰S[60]。

        ?

        而最為極端的情況甚至于,清朝士人因?yàn)榱w慕衣冠,干脆請求朝鮮人將其帶走,要偷渡到朝鮮。朝鮮士林“老論”派領(lǐng)袖閔鎮(zhèn)遠(yuǎn)記載,一位姓井的清朝漢人學(xué)宮教授曾經(jīng)來訪,詢問“紗帽圓領(lǐng)”的衣冠服制,稱其“可敬”,并表示“吾之所著服色,誠可痛哭。吾欲隨你們?nèi)ィF國王肯容接否?[61]”相同的記載,也見于趙榮福的《燕行錄》筆記[62]。因羨慕衣冠服制,甚至請求跟隨燕行使者一起偷渡逃往朝鮮,并希望得到朝鮮國王的接納。這一清朝教授的例子頗為極端,但反映了內(nèi)心深處對“漢衣冠”向往的極致。

        ?

        三、“也應(yīng)心喜漢衣冠”:朝鮮人筆下的滿人與清皇

        ?

        朝鮮士人筆下,清朝統(tǒng)治集團(tuán)的武裝征服,強(qiáng)制推行嚴(yán)酷的剃發(fā)易服令,導(dǎo)致“陸沉衣冠入腥膻”,黃鐘毀棄,禮崩樂壞?!皸棃@門外政朝光,東使衣冠立路旁。大國朝儀渾用佛,胸前搃帶念珠香[63]”。清朝的服裝禮儀,不過是“異端”佛教的佛珠,與“東使”所穿華夏衣冠,形成了鮮明對比。然而朝鮮人觀察到,盡管清皇、滿洲人作為統(tǒng)治者,將胡服辮發(fā)作為清朝的基本原則。但在私人場合,他們卻不同程度流露出對“漢衣冠”的興趣,甚至是對清朝服裝的某種不屑。

        ?

        (一)朝鮮人筆下滿人對“漢衣冠”的態(tài)度

        ?

        如果說清朝中前期的漢人,普遍對“漢衣冠”充滿了向往,那么滿洲人甚至清朝皇帝內(nèi)心深處對于“漢衣冠”的態(tài)度,也是一個(gè)有意思的問題。朝鮮人的記錄,從某種角度呈現(xiàn)了這一問題。清廷雖然以嚴(yán)酷手段推行剃發(fā)易服,但很多滿人從內(nèi)心深處卻對“漢衣冠”興致盎然,或至少頗有好感。清人潘庭筠就曾告訴洪大容,皇太極時(shí)期清朝尚未入關(guān),當(dāng)時(shí)正藍(lán)旗的達(dá)海、鑲紅旗的庫爾纏兩名滿洲人就曾進(jìn)言“請衣服從漢人之制”。對此,皇太極表示“漢習(xí)寬衣大袖,將待人割肉而后食乎?如遇勇士,將何以御之乎?”“若效漢習(xí),諸事便怠墮,忘騎射,少淳樸”[64]。徐浩修也記載了清朝臥碑上刻有1636年皇太極對滿洲諸王、貝勒的宣諭,說當(dāng)年金世宗就曾擔(dān)心子孫效法漢俗,于是要求“衣服語悉尊舊制”。而滿洲人克什、達(dá)海、庫爾纏“屢勸朕改滿洲衣冠,效漢人服飾制度,朕不從實(shí)為子孫萬世之計(jì)”,因?yàn)楦拇h衣冠會(huì)導(dǎo)致“子孫忘舊制,廢騎射以效漢俗”[65]。從這些資料可知,不少滿洲人在入關(guān)前就已經(jīng)心儀漢衣冠,并懇請皇太極改變服裝,但遭到拒絕。而皇太極拒絕的理由,并非是“漢衣冠”丑陋、野蠻,而是從實(shí)用角度論述其不利于騎射,以金國覆亡的前車之鑒為教訓(xùn)。

        ?

        通過朝鮮燕行使的記錄,滿人對朝鮮人所穿著的明代服制也頗有向往與好感。不同于漢人的垂淚哭泣等家國悲情,滿人對“漢衣冠”的欣賞更接近一種超然的審美態(tài)度。李宜萬記載了一位沈陽的胡姓滿人“名士”,對朝鮮人的衣服產(chǎn)生濃厚興趣,打聽他們的常服與公服,朝鮮人說常服戴笠穿大袖,公服戴紗帽穿圓領(lǐng)。聽完,這位滿人名士不覺感慨到:“你們紗帽玉帶,立于朝班,想甚好看也”。接著又指著自己的帽子說“吾輩真真韃子”。李宜萬不禁感慨:“胡是滿人,而其說如此,何況于皇明遺民哉?[66]”即滿人精英都如此向往漢衣冠,內(nèi)心厭棄清朝胡服,那么懷念明朝的那些漢人的痛苦,就可以想象。這位滿人名士對漢衣冠的興趣,顯然是從紗帽玉帶“甚好看”的審美角度。金昌業(yè)則記載了一位正黃旗下劉姓滿人,朝鮮人問“我輩衣冠如何?”這位滿人回答:“好看,如吾輩所著,其可謂衣冠乎?[67]”和沈陽的那位滿人名士一樣,這位劉姓滿人同樣覺得朝鮮的明代衣冠“好看”,并對自己所穿戴的清朝服裝表示不滿。樸趾源也發(fā)現(xiàn)了滿人的這種情緒,他說“中州之紅帽蹄袖,非獨(dú)漢人恥之,滿人亦恥之”[68],很明銳地察覺到一般滿人也厭惡清朝的紅頂帽和馬蹄袖服裝,并以之為恥。權(quán)以鎮(zhèn)還記載到,清朝的十二王在向朝鮮使臣饋贈(zèng)了酪漿之后,派提督告訴他們“十二王欲見使臣冠服,持余等團(tuán)領(lǐng)、帽帶、道袍、條帶等以去,夜深送還”[69]。滿清王爺對團(tuán)領(lǐng)、道袍這類明朝服裝充滿興趣,甚至派專人向朝鮮使臣去借來觀賞,從白天一直賞玩到深夜,才派人送回給朝鮮人。足以看出,清朝王爺對“衣冠”充滿了興趣,從審美上是欣賞這些衣服、冠帶的。

        ?

        當(dāng)然,也并非所有滿人對漢衣冠或束發(fā)都有好感,金昌業(yè)記載自己曾與一位叫張奇謨的十五歲清朝讀書少年交流,二人不但談到了孔子說的“披發(fā)左衽”,還罵了滿人是“韃子”。金昌業(yè)夸贊張奇謨“你少能知夷狄、中國有別,可貴”,也高興地自夸“高麗雖曰東夷,衣冠文物皆仿中國,故有小中華之稱”。二人正談得興起,忽然聽見“有一年少胡在旁,聞剃頭言,咄咄作慨恨聲不已”。金昌業(yè)問這是誰,張奇謨害怕了,假裝說這是“買賣人”。后來才聽說,這位憤怒的年少滿人“乃甲軍也”,并領(lǐng)悟到張奇謨“不以實(shí)告,其意可知”[70]。顯然,這位年少滿人甲士不像那些讀過書的滿人“名士”那樣傾慕漢文化與漢衣冠,他見到讀書的漢人與朝鮮人私下誹謗剃發(fā)易服,本能地感到并表達(dá)出憤怒,又警告了張奇謨,令其感到恐懼閉嘴。

        ?

        (二)朝鮮人筆下清皇對“漢衣冠”的復(fù)雜心態(tài)

        ?

        從朝鮮燕行文獻(xiàn)結(jié)合中國的史料來看,清皇室盡管對衣冠、頭發(fā)采取高度強(qiáng)硬的禁令政策,但其私人角度對于“漢衣冠”的心態(tài),還有更復(fù)雜的一面。1719年,趙榮福甚至記載了康熙在宮廷內(nèi)命人穿朝鮮形制服裝之事。據(jù)說康熙會(huì)“借來觀玩,仍令依樣制造”笠子、網(wǎng)巾、道袍等衣冠服飾,并“使內(nèi)侍輩著此衣冠而鞍馬騎從”,“皇帝觀此大笑以為至樂云,可怪可怪![71]”這些關(guān)于清朝皇帝命內(nèi)侍穿衣冠行樂的傳聞,如果結(jié)合后來雍正、乾隆時(shí)期表現(xiàn)皇帝燕私之樂的“行樂圖”來看,這可能是清朝宮廷之中的一種娛樂或休閑游戲。

        ?

        巫鴻曾經(jīng)從美術(shù)史的角度研究雍正、乾隆穿漢衣冠繪畫背后的信息,如1763年的一副《乾隆行樂圖》中題跋詩句中提到“衣冠希漢代”和“丹青寓意寫為圖”,他認(rèn)為圖中漢裝形象并非是真實(shí)的,而是一種“寓意”。他認(rèn)為清朝皇帝的漢裝圖畫,要表達(dá)他們對中國傳統(tǒng)的占有和挪用合法化:“雖然他們是外來者,是通過征服才獲得對中國文化傳統(tǒng)的占有權(quán),但皇帝的漢裝將這一點(diǎn)抹去——盡管只是人為地抹去”[72]。也有學(xué)者認(rèn)為,清皇行樂圖是在政務(wù)閑暇之余,娛樂身心的用途,“嘗試各種新鮮事物,包括體驗(yàn)束發(fā)漢服所帶來的新鮮感,而不必受到滿人‘祖制’的束縛”[73]。清朝皇帝漢裝圖的背后,具有復(fù)雜的政治、文化象征含義,其對于漢衣冠的心態(tài)也是極其復(fù)雜、含混和多層次的意義。其中當(dāng)然不乏普通滿人單純的覺得“好看”這一維度,但其心態(tài)顯然比普通滿人一般只是停留在審美層次更加復(fù)雜。如乾隆在1771編纂的《御制詩三集》中專門加入小注表示《宮中行樂圖》的漢裝,并非是因?yàn)樽约簝A慕漢衣冠,所謂“此不過丹青游戲,非慕漢人衣冠”,將其表達(dá)為一種繪畫游戲的角色扮演而已。乾隆的這一表述,可謂既誠實(shí)又不誠實(shí)。清皇顯然無意將漢衣冠視為值得推崇的政治秩序—禮儀的文化象征符號,因此當(dāng)然就無所謂“慕”。但另一方面,卻又在更私人化的休閑領(lǐng)域?qū)⑵渥鳛榘缪轁h族文士的“行樂”審美元素,從這個(gè)層面來說,如果說沒有一點(diǎn)“慕”的成分,顯然也是不可能的。此種心態(tài)背后的歷史糾纏、現(xiàn)實(shí)考量、層次表述,內(nèi)容極其復(fù)雜含混,非一言兩語所能簡單歸納。

        ?

        然而朝鮮燕行使對此并無深入的考察,在他們看來,清皇和普通滿人一樣,對漢衣冠充滿了審美和文化的向往之“慕”,只不過受限于“祖訓(xùn)”,不能改變或公開表達(dá)而已。朝鮮英祖、正祖時(shí)期著名大臣蔡濟(jì)恭,在一次迎接清皇祭祀雍和宮時(shí)出門時(shí),見到清皇遠(yuǎn)去后忽然又從轎子中轉(zhuǎn)身注目朝鮮使臣,并“面上有喜色”。在蔡濟(jì)恭看來,清皇回顧朝鮮使臣的喜色,是因?yàn)椤耙矐?yīng)心喜漢衣冠”[74]。朝鮮人對清皇的這一判斷,其實(shí)充滿了自己的想象:那回頭的神秘微笑,是對他們身穿的明代紗帽圓領(lǐng),充滿好感甚至向往之情。

        ?

        四、黃冠緇衣存舊制:道士、和尚的衣冠與頭發(fā)

        ?

        伴隨著甲申之變的血與火,天翻地覆之中,黃冠緇衣與晨鐘暮鼓,成為很多明遺民最后的避難之所。多年之后,朝鮮人依然敏銳地發(fā)現(xiàn),這些清朝社會(huì)的邊緣人,卻意外地保留著明代的服裝甚至發(fā)髻,所謂“黃冠緇衣存舊制”,“道士頭不剃,弊衲頗自整”。而清朝的僧、道也對朝鮮人表現(xiàn)出某種親切感,朝鮮人認(rèn)為,這正是因?yàn)樗麄儽蛔约核┮鹿诘摹皾h官威儀”所吸引。

        ?

        (一)以“逃禪”避免剃發(fā)易服

        ?

        清朝道士與和尚的服裝,還保留著傳統(tǒng)“漢衣冠”的大致樣式。在明清之際慘烈的剃發(fā)易服過程中,多有士人和遺民為避免奇恥大辱,而托隱逃禪或入道之舉,可謂作為一種“遺民生存方式”的時(shí)代風(fēng)氣[75]。如屈大均便“忽而遁跡緇流,忽而改服黃冠”,以道士或和尚的身份,游離于清朝新的政治、文化秩序之外。此種士人的逃隱風(fēng)格,引起清廷的注意,視其為“緇、黃之流,品類混雜”,也進(jìn)而成為清廷不斷強(qiáng)化對僧、道管制與度牒制度的重要原因[76]。而在清朝民間社會(huì)看來,道士、和尚這類社會(huì)邊緣群體,被視為游離于秩序之外的人群[77]。

        ?

        道士、和尚的服裝,從最初明遺民的“逃禪”悲情,變?yōu)樯鐣?huì)邊緣人的奇裝異服孑遺,其殘存的“漢衣冠”元素,也會(huì)勾起朝鮮人的各種想象與情感。而另一面,朝鮮人的衣冠、頭發(fā),也會(huì)引起清朝道士、和尚的某種親切感。朝鮮士人尊奉朱子學(xué),以佛、道為“異端”[78],但在燕行過程的嗟嘆中,也從這些“異端”身上見到了殘留的衣冠之制,產(chǎn)生了更復(fù)雜的評價(jià)與情感。朝鮮人也知道清初之時(shí),多有遺民不愿剃發(fā)易服,而改裝為道士的情況,以求保留衣冠頭發(fā)。如李基憲詩云“枘不剃頭稱道士”,小字注云:“道士初不剃頭而衣衲,有志之士皆入于道士,則庶免剃頭之恥也”[79]。還有清人告訴朝鮮人說,清初“四川眉山林士奇、湖廣衡山王余確,具皆黃冠道人裝束云”[80],也都是士人以道士黃冠服裝,以避免剃發(fā)易服之恥。道士之外,朝鮮人也知道清初漢人“逃禪”的情況,至晚清朝鮮人還在感慨:“當(dāng)其剃頭改服之初,漢人限死不遵,或逃禪,或浮海入我東。故至今漢人見我東人,愛欣摩挲者,為其大明衣冠也”[81]。在他們看來,混入佛教的“逃禪”和逃到朝鮮去,具有同樣值得肯定的價(jià)值,都是為了避免“剃頭改服”。

        ?

        從這個(gè)意義上,朝鮮人也贊賞和尚服裝保存了明代舊制,如姜長煥說清朝和尚衣服“頗似我國道袍,但袷衣黑色為異也。所著巾則與處士巾略同,黑色方制,又非胡帽可比”。和尚告訴他,自己的衣服乃是“明時(shí)遺制尚存”,姜長煥聽后,感到“甚可愛也”[82]。顯然,無論是他看到交領(lǐng)右衽和尚衣服、頭巾與朝鮮“大明衣冠”的相似,還是和尚自己表達(dá)的這是明朝舊制,都讓朝鮮人感到親切與可愛,認(rèn)為這遠(yuǎn)非清朝胡服可以相比,其好感壓倒了對“異端”的不屑。

        ?

        (二)僧、道“異端”卻保留了“衣冠”

        ?

        朝鮮人多次表示,清朝的道士、和尚還穿著漢衣冠,其形制也和朝鮮服裝相似。從文化信仰上來說,僧、道的信仰背離儒學(xué),尤其是朱子學(xué)正統(tǒng)。但這些“異端”也并非全無價(jià)值,作為一種“邊緣人”的身份,他們卻有機(jī)會(huì)保留了傳統(tǒng)的衣冠,而且道士還得以保留頭發(fā)并束為發(fā)髻。洪大容記載,清朝的道士“椎髻著網(wǎng)巾,蓋道士之尚守明制也”,“道士束發(fā)椎髻,黑布為冠,前后有垂如東俗連葉冠,或著網(wǎng)巾或不冠,徒髻行于道”,“皆大袖衣,與僧衣大同。此其異教、異服,雖不足言,尤守舊俗不變也”[83]。而另一方面,則是清人也覺得朝鮮大袖之服“類僧”、“類和尚”[84]。

        ?

        顯然,站在朝鮮士人的朱子學(xué)立場,道教、佛教雖為異端和異教,但卻能守護(hù)網(wǎng)巾、束發(fā)、頭冠、大袖、交領(lǐng)這些漢衣冠和明代衣制的舊俗,并與朝鮮的明式衣冠相似,也是值得肯定和欣慰的。清朝僧、道服裝與朝鮮的相似,也得到了很多朝鮮士人的觀察和印證。如金昌業(yè)就說“道士衣道袍,形制一如我國,頭巾仿佛我儒巾[85]”;李宜萬則觀察到“僧、道衣制皆與俗同,而和尚之褂獨(dú)有交衿,道士之冠恰似儒巾云”[86];金景善記載“道流束發(fā)椎髻,黑布為冠,前后有垂如東俗連葉冠,或著網(wǎng)巾或不冠,徒髻而行”,“所著闊袖白衣,制如我國道袍”[87];俞彥述則稱“僧帽狀如斗而南北長,衣有領(lǐng)而無辮。道士不剃發(fā),束發(fā)為髻,略似我人,而皆著頭巾,狀如我國憲府所由。所著之冠,或以木為小冠,狀如瓢子,冠于髻上而著簪”[88];還有朝鮮人描述清朝道士“緣鬢而削發(fā),僅三分之一存發(fā),而斂上周結(jié)如我國人之上髻”,“衣則色甫羅而狀如我國小昌衣”[89]。

        ?

        從朝鮮士人詳細(xì)的觀察和記錄來看,他們對于剃發(fā)易服后清朝社會(huì)的風(fēng)俗極其敏感,著眼于各種細(xì)微處。和尚、道士雖為社會(huì)邊緣人,但其發(fā)型與服裝,在這里又具有了“禮失求諸野”的正面含義。他們注意到,和尚沒有留辮子,而道士更是像明代人、朝鮮人一樣地束發(fā)戴網(wǎng)巾,甚至有講究的頭巾、發(fā)冠、簪子,有的像是朝鮮的連葉冠?!邦^發(fā)”在整個(gè)清朝一直是高度敏感的話題,和尚、道士沒有辮子,本身就是一種對辮發(fā)的隱微抵觸。道士的不剃頭,給朝鮮人留下了深刻的印象,他們在詩中書寫“道士頭不剃,弊衲頗自整”[90],感慨道士保留了傳統(tǒng)華夏的衣冠頭發(fā),即使是他們破舊的衲衣,也顯得整潔而親切。一直到1882年的晚清,朝鮮人仍然在記錄“道士不剃頭,束發(fā)加帽,著闊袖衣”[91]。道士雖以“異端”存在,而其頭巾卻不斷引發(fā)朝鮮人向“儒巾”方向引申的想象與拔高。而僧、道們的衣服有交領(lǐng)右衽,要么像朝鮮人熟悉的道袍,要么像小昌衣,總之不斷引出朝鮮人的熟悉感甚至親切感。這種視角和心理,與當(dāng)時(shí)清朝民間社會(huì)普遍對僧、道潛在的警惕、敵意,是有所不同的。

        ?

        與之相對應(yīng)的是,清朝道士、和尚似乎也能從朝鮮人這里找到親切感與認(rèn)同。樸趾源記載到,他在關(guān)廟中見到一名道士,“道士身披一領(lǐng)野繭絲道袍,頂戴藤笠,足穿貢緞黑靴。脫笠自撫其髻曰:‘與相公一樣’”[92]。這位道士不但穿著朝鮮人熟悉的道袍,而且摸著自己束發(fā)的發(fā)髻,說自己和朝鮮人的頭發(fā)一樣,束發(fā)于頂而不剃發(fā)。言談之中,顯現(xiàn)出一種認(rèn)同感。孫萬雄則記載自己在一座古寺中遇到漢族僧人,邀請朝鮮人喝湯茶款待,這是因?yàn)樯恕吧w喜見漢官威儀者也”[93]。漢僧的熱情招待,或許也是從朝鮮人及其衣冠那里感受到某種親切元素。朝鮮士人與清朝的黃冠緇衣之輩,能跳出信仰的窠臼而產(chǎn)生某種程度的互相親近感,正是由衣冠、頭發(fā)而拉近了這種距離。

        ?

        五、“蟬有緌兮雞有冠”:剃頭辮發(fā)的真實(shí)與想象

        ?

        頭發(fā)和剃發(fā),是清初以來具有極重政治色彩的詞匯與符號?!皾h人不忍剃發(fā),或闔門循義,或杜門終身不見至親,或游于海,或隱于山,可悲可哀者甚多”[94]。為了保留頭發(fā),中國歷史上演了一幕幕悲壯可泣的故事,無數(shù)仁人義士獻(xiàn)出了自己的生命。每念及此,朝鮮人也忍不住一灑同情之淚,而轉(zhuǎn)念之間又慶幸朝鮮作為天地之間保留了衣冠頭發(fā)的一方凈土,是最后的文明之地。朝鮮人津津樂道的康世爵傳說,最能體現(xiàn)這一心態(tài)。

        ?

        (一)朝鮮人筆下的剃發(fā)悲情與康世爵傳說

        ?

        在朝鮮人的筆下,剃發(fā)是悲慘的,是從華夏淪為“犬羊”的悲劇。他們筆下的真實(shí)與想象中,既充滿了對中原剃頭的遺憾與同情,又將這種復(fù)雜心理通過明末逃入朝鮮的康世爵傳說,將其與朝鮮作為保留頭發(fā)的最后文明之土這一投射聯(lián)系在一起。清朝之前的吐蕃、西夏、金朝都曾推行過強(qiáng)制剃發(fā)易服的政策[95],胡風(fēng)辮發(fā)的流風(fēng)余韻甚至延續(xù)到明朝,給朝鮮人也曾留下印象。如李德懋說“金時(shí)孔子塑像皆薙發(fā)左衽”,“具為斯文之厄會(huì)”[96];吳道一也談“明朝已染習(xí)金、元之風(fēng),其來已久”[97]。但與清朝嚴(yán)酷而成功的剃發(fā)政策相比,此前的這些歷史都顯得不值一提。洪大容就認(rèn)為“中國之剃頭辮服,淪陷之慘甚于金、元時(shí),為中國不勝哀涕”[98],李在學(xué)則感嘆“大抵元氏雖入帝中國,天下尤未剃發(fā)。今則四海之內(nèi)皆是胡服,百年陸沉,中華文物蕩然無余,先王法服今盡為戲子輩玩笑之具”[99]。

        ?

        他們認(rèn)為,金、元統(tǒng)治時(shí)期即使有強(qiáng)制剃發(fā),但最終未能覆蓋整個(gè)中國社會(huì),留發(fā)、束發(fā)的古老傳統(tǒng),仍然不絕如縷。然后清朝殘酷的剃發(fā)政策,導(dǎo)致數(shù)千年束發(fā)傳統(tǒng)與習(xí)俗的毀滅,這是金、元時(shí)期也未曾出現(xiàn)過的災(zāi)難,因此讓朝鮮人為之“哀涕”。紀(jì)曉嵐的朝鮮朋友洪良浩,甚至寫作了《漢兒剃頭行》的詩歌,為剃發(fā)的漢人感到悲傷,詩中寫到“剃頭復(fù)剃頭,兒在膝上啼。兒兮慎莫啼,我心已酸凄。更怕他人聞,聲音且宜低”,“今汝未免乳,出入尤在抱,忍剪鬖鬖發(fā)”,“汝啼竟何知,汝生真可憐”,“明日當(dāng)廟見,但恐吾祖不識爾”,“蟬有緌兮雞有冠,吁嗟人兮不如彼”[100]。詩中以一位漢人父親的角度切入,看到初生的兒子啼哭,似乎在哀痛自己生來就不能保留頭發(fā),在父親懷中被剪掉了松散蓬松的嬰兒毛發(fā)。這光頭的形象,連祖先也認(rèn)不出這是自己的子孫,悲涼的啼哭對應(yīng)著凄慘的生命。蟬和雞這些動(dòng)物尚且能保留自己頭上的毛發(fā),而剃頭的漢人卻連這些動(dòng)物都不如。

        ?

        在清初之時(shí),漢人對于剃發(fā)的痛苦甚為真切,“髡”、“髡鉗”、“髡刑”、“刑余”、“城旦”、“無發(fā)則鬼”等詞匯不斷出現(xiàn)在明清易代士人的筆下[101]。朝鮮人記載當(dāng)時(shí):“漢人與我人相對,或撫其髡首,而似有慚慨之色。人心之大崩,專在于剃頭之舉云。且聞南京人聞剃頭之令,痛飲痛哭”[102]。為了避免剃發(fā)易服之恥,一些漢人逃往了朝鮮。據(jù)孫衛(wèi)國統(tǒng)計(jì),明清易代之際,頗有明遺民東去朝鮮,免于剃發(fā)易服。其中一部分為平定壬辰倭亂的東征將士及其后裔,另有反清“九義士”及其后裔,以及清朝的逃人、漂流民等[103]。在朝鮮燕行使的筆下,逃往朝鮮免于剃發(fā)易服的記憶符號,主要集中在“康世爵”的傳說上。樸趾源記載說,清軍攻陷沈陽時(shí),荊州人康世爵受傷并“自念中原路絕,不如東出朝鮮,尤得免薙發(fā)左衽”,后經(jīng)艱難渡過鴨綠江逃往朝鮮,“遂娶東婦,生二子。世爵年八十余,率子孫蕃衍至百余人”[104];金景善也寫到,沈陽陷落后康世爵與劉廣漢繼續(xù)抗清,直到劉廣漢戰(zhàn)死康世爵也負(fù)重傷,“自念中原路絕,不如東出朝鮮,尤得免薙發(fā)”[105],并最終得以成功;另一位朝鮮人記載說,康世爵為了“免薙發(fā)左衽”,通過吃羊皮襖和樹皮堅(jiān)持到渡過鴨綠江,最終“娶東婦,生二子”,“子孫蕃衍至百余人,尤同居焉”[106];還有人記載到,康世爵從陣亡死人堆中,換穿朝鮮士兵的衣服,因而沒有被清軍殺死。在金石山中吃草根樹皮,最終渡過鴨綠江,“娶東婦,生二子”,“子孫蕃衍至今”[107]。在這一傳說中,抗清戰(zhàn)士康世爵通過換穿朝鮮軍服,最終逃往朝鮮得以保留頭發(fā),又在朝鮮這一新的文明樂土建立新的家園,華夏凋零的種子得以在這一沃土開枝散葉,得到了美好的結(jié)局。其子孫同居不分家,更是延續(xù)和承載了古典的華夏小共同體美德。

        ?

        顯然,這一傳說中朝鮮扮演了幫助華夏延續(xù)文明火種的角色,因此在朝鮮士人中被津津樂道。同時(shí),這一傳說也表達(dá)了朝鮮人對漢人志士寄托的希望,希望他們不忘華夏的衣冠頭發(fā),即使抗?fàn)幨?,也要做到孔子所說“乘桴浮于?!保员苊馓觐^降服的恥辱。

        ?

        (二)批判、想象與真實(shí)世界

        ?

        朝鮮人以自己保留了頭發(fā)而自豪,并不時(shí)批判清人“披發(fā)左衽”,屈膝于胡虜。在朝鮮士人看來,為保頭發(fā)應(yīng)抵抗,或至少逃到朝鮮,但絕不能屈膝投降而剃發(fā)。樸趾源就說,很多朝鮮士人“獨(dú)以一撮之髻自賢于天下”,將未曾剃頭的發(fā)髻,視為文明和自豪的身體符號。另一方面,則宣稱“一薙發(fā)則胡虜也,胡虜即犬羊也,吾于犬羊也何觀?[108]”將剃發(fā)留辮的清朝人,全部視為胡虜和犬羊。在樸趾源看來,這是一種極其不客觀的偏狹心態(tài)。這種心態(tài),有時(shí)直接導(dǎo)致清朝士人的厭惡。徐有聞就記載了一位清朝翰林,曾經(jīng)遭遇朝鮮人的謾罵指責(zé),朝鮮人說他作為大明世家子孫,卻“豈忍披發(fā)左衽,求仕于本朝乎?”指責(zé)他剃發(fā)易服,在清朝當(dāng)官。這一不禮貌的舉動(dòng),導(dǎo)致翰林“聞?wù)卟粣?,自后拒之”,再也不想和朝鮮人打交道了[109]。而洪大容與清朝士人潘庭筠、嚴(yán)誠深交,建立了至死不渝的深厚友情,但這一友誼在當(dāng)時(shí)很多朝鮮士人看來,卻是值得批評的,理由僅僅是因?yàn)樗麄儗⑶宄咳艘暈椤疤觐^舉子”,是支持清朝的“夷狄”,與他們交往就是對明朝的背叛[110]。

        ?

        對于剃頭,一些清人固然對此極其不滿,如前文中所述感慨“剃頭之痛”的胡教授之子等人,甚至有擔(dān)任清朝縣官的士人大談自己的辮發(fā)是“韃子之法”[111],還有清朝婦女對朝鮮人束發(fā)的發(fā)髻也充滿興趣[112]。但總體看來,清中期及以后的清朝社會(huì)主流,已經(jīng)習(xí)慣和接受了剃頭辮發(fā)。洪大容多次提到清人對剃頭的習(xí)慣,如告訴他孔子后裔也剃頭,不必去見。而洪大容說朝鮮人以“保存頭發(fā)為大快樂事”,對此潘庭筠等也是相顧無語而已。潘庭筠還告訴他,剃頭沒有“梳髻之煩,爬癢之苦”,而另一位清朝舉子鄧生,也大談剃頭是“自幼習(xí)以為常,頗覺其便”,這些態(tài)度也令其略感失望[113]。樸趾源也意識到,當(dāng)時(shí)一般清人已經(jīng)習(xí)慣了剃頭,反而認(rèn)為束發(fā)不便:“愚民之習(xí)熟成俗者,已百余年之久,則亦或有以束發(fā)加帽,反為煩癢而不便者”[114]。

        ?

        可以說,朝鮮人對于剃頭辮發(fā)的想象與情感符號之外,也面臨著真實(shí)世界對此種想象的不斷沖刷。

        ?

        結(jié)??語

        ?

        朝鮮士人對于衣冠和頭發(fā),寄予了各種復(fù)雜的情感與想象。無論是他們做出那些關(guān)于未來的準(zhǔn)確預(yù)言,還是引發(fā)出許多清人的悲情、傾慕或是嘲諷,都在細(xì)密的文字記載中被凝結(jié)和沉淀為歷史的塵埃。隨著時(shí)間的流逝,衣冠與頭發(fā)的悲情漸漸暗淡,取而代之的是更多混沌和模糊的現(xiàn)實(shí)。再往后到晚清,隨著太平天國運(yùn)動(dòng)的興起,中國再次出現(xiàn)了不剃頭而留發(fā)的人群。然而此時(shí)的朝鮮人,似乎也逐漸淡忘了清朝前期、中期那種對于衣冠頭發(fā)的復(fù)雜情感,反而跟隨清朝術(shù)語,將太平天國稱為“長發(fā)賊”,并記載了這些“長發(fā)賊”剃頭混入北京刺探情報(bào)。而令朝鮮人尷尬的是,如果“長發(fā)賊”不剃頭,反而“偽著朝鮮服色”,打扮為衣冠束發(fā)的朝鮮人,那就非常麻煩了。對此,清朝當(dāng)局要求將“我隸輩姓名錄送通官處,以為考信之資”[115]。在這個(gè)時(shí)候,雖然繼南明、三藩之后再次出現(xiàn)了號召保留頭發(fā)并反抗清朝的力量,但此時(shí)的朝鮮人卻不再表現(xiàn)出濃厚的興趣,反而配合清朝登記,防范“長發(fā)賊”借用朝鮮的頭發(fā)、衣冠進(jìn)行搗亂。在清朝的晚期階段,衣冠與頭發(fā)不再是勾起明清易代時(shí)天崩地裂悲情的記憶符號,反而成了在現(xiàn)實(shí)生活中帶著負(fù)面色彩,可以被遭到利用的累贅。再往后1882年朝鮮人和清朝的“天津談草”中,朝鮮人金允植則痛斥明治維新后的日本“悅洋人之道,盡化其頭發(fā)衣冠”[116]。至此,“頭發(fā)衣冠”之悲不再是清朝的胡服辮發(fā),而變成了“洋人”的短發(fā)和西裝。而這個(gè)時(shí)候,時(shí)間的指針距離朝鮮和清朝脫離“宗藩關(guān)系”,以及后來的“日韓合并”,也已經(jīng)越來越近了。

        ?

        注釋:
        ?
        [1]?葛兆光:《大明衣冠今何在》,載《史學(xué)月刊》2005年第10期。
        ?
        [2]?徐東日:《朝鮮使臣眼中的中國形象:以〈燕行錄〉〈朝天錄〉為中心》,中華書局,2010年。
        ?
        [3]?桂濤:《17—18世紀(jì)朝鮮士人眼中的清朝》,中國社會(huì)科學(xué)出版社,2020年。
        ?
        [4]?吳政緯:《從漢城到燕京:朝鮮使者眼中的東亞世界》,臺北秀威資訊科技股份有限公司,2018年。
        ?
        [5]?李在學(xué):《燕行記事》,林基中編《燕行錄全集》卷五九,首爾:東國大學(xué)校出版部,2001年,第247頁。以下所引《燕行錄全集》均同,不一一注明。
        ?
        [6]?李?:《燕行詩》,《燕行錄全集》卷二一,第474、第503頁。
        ?
        [7]?金錫胄:《搗椒錄》,《燕行錄全集》卷二四,第49頁。
        ?
        [8]?沈樂洙:《燕行日乘》,《燕行錄全集》卷五七,第37頁。
        ?
        [9]?葛兆光:《想象異域:讀李朝朝鮮漢文燕行文獻(xiàn)札記》,北京:中華書局,2014年,第153頁。
        ?
        [10]?吳政緯:《從漢城到燕京:朝鮮使者眼中的東亞世界》,臺北:秀威資訊科技股份有限公司,2018年,第135頁。
        ?
        [11]?柳得恭:《熱河紀(jì)行詩》,《燕行錄全集》卷六Ο,第22頁。
        ?
        [12]?李肇源:《黃粱錄》,《燕行錄全集》卷六一,第225、第248頁。
        ?
        [13]?成祐曾:《銘山燕詩錄》,《燕行錄全集》卷六九,第230—231頁。
        ?
        [14]?洪昌漢:《燕行日記》,《燕行錄全集》卷三九,第173頁;未詳:《燕行日記》,《燕行錄全集》卷九九,第469頁。
        ?
        [15]?俞拓基:《沈行記》,《燕行錄全集》卷三八,第146頁。
        ?
        [16]?未詳:《燕行錄》,《燕行錄全集》卷七Ο,第93頁。
        ?
        [17]?洪大容:《湛軒燕記》,《燕行錄全集》卷四三,第27—28、第130頁。
        ?
        [18]?李德懋:《入燕記》,《燕行錄全集》卷五七,第287頁。
        ?
        [19]?李基憲:《燕行詩軸》,《燕行錄全集》卷六四,第444頁。
        ?
        [20]?金昌業(yè):《燕行日記》,《燕行錄全集》卷三二,第167頁。
        ?
        [21]?樸趾源:《熱河日記》,《燕行錄全集》卷五三,第521頁。
        ?
        [22]?章士釗:《疏〈黃帝魂〉》,自 中國人民政協(xié)文史資料研究委員會(huì)編:《辛亥革命回憶錄》(第一集),北京:中華書局,1962年,第260—261頁。
        ?
        [23]?郭齊勇:《天地間一個(gè)讀書人:熊十力傳》,上海:上海文藝出版社,1994年,第5頁。
        ?
        [24]?徐浩修:《燕行記》,《燕行錄全集》卷五一,第20頁。
        ?
        [25]?徐有聞:《戊午燕錄》,《燕行錄全集》卷六二,第247頁。
        ?
        [26]?李德懋:《入燕記》,《燕行錄全集》卷五七,第235頁。
        ?
        [27]?任鴻雋:《記南京臨時(shí)政府及其他》,全國政協(xié)文史資料委員會(huì)編:《辛亥革命親歷記》,北京:中國文史出版社,2001年,第777頁。
        ?
        [28]?程潛:《辛亥革命前后回憶錄》,自全國政協(xié)文史資料委員會(huì)編:《辛亥革命親歷記》,第107頁。
        ?
        [29]?南充師范學(xué)院:《蜀北軍政府成立始末調(diào)查記》,自 中國人民政協(xié)文史資料研究委員會(huì)編:《辛亥革命回憶錄》(第三集),北京:中華書局,1962年,第292頁。
        ?
        [30]?吳晉航 :《四川辛亥革命見聞錄》,中國人民政協(xié)文史資料研究委員會(huì)編:《辛亥革命回憶錄》(第三集),第110頁。
        ?
        [31]?陶菊隱:《長沙響應(yīng)起義見聞》,自 中國人民政協(xié)文史資料研究委員會(huì)編:《辛亥革命回憶錄》(第二集),北京:中華書局,1962年,第195頁。
        ?
        [32]?李押:《燕行記事》,《燕行錄全集》卷五三,第138、第140頁。
        ?
        [33]?李宜顯:《庚子燕行雜識》,《燕行錄全集》卷三五,第452頁。
        ?
        [34]?趙榮福:《燕行錄》,《燕行錄全集》卷三六,第326頁。
        ?
        [35]?李在學(xué):《燕行記事》,《燕行錄全集》卷五九,第52頁。關(guān)于這位“朱言”的身份,由于他曾自稱是明朝宗室,隱姓埋名為“丁含章”。這一情況,引起了朝鮮士人的普遍同情,但后經(jīng)金昌業(yè)暗訪調(diào)查確認(rèn),所謂明宗室之說“已歸虛套矣”。張伯偉:《中韓筆談文獻(xiàn)中的衣冠問題新探:兼談東亞筆談的研究方法》,《江蘇師范大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2022年第4期,第21頁。
        ?
        [36]?徐有聞:《戊午燕錄》,《燕行錄全集》卷六二,第215頁。
        ?
        [37]?李宜顯:《庚子燕行雜識》,《燕行錄全集》卷三五,第361頁。
        ?
        [38]?李?:《燕途紀(jì)行》,《燕行錄全集》卷二二,第102頁。
        ?
        [39]?樸世堂:《西溪燕錄》,《燕行錄全集》卷二三,第386頁。
        ?
        [40]?洪命夏:《燕行錄》,《燕行錄全集》卷二Ο,第314頁。
        ?
        [41]?未詳:《燕中聞見》,《燕行錄全集》卷九五,第56頁。
        ?
        [42]?趙榮福:《燕行錄》,《燕行錄全集》卷三六,第222—223頁。
        ?
        [43]?孫萬雄:《燕行日錄》,《燕行錄全集》卷二八,第373頁;金昌業(yè):《燕行日記》,《燕行錄全集》卷三一,第329頁。
        ?
        [44]?洪大容:《湛軒燕記》,《燕行錄全集》卷四三,第76—77頁。
        ?
        [45]?徐有聞:《戊午燕錄》,《燕行錄全集》卷六二,第174頁。
        ?
        [46]?章太炎:《先曾祖訓(xùn)導(dǎo)君先祖國子君先考知縣君事略》,黃耀先等點(diǎn)校:《章太炎全集:太炎文錄續(xù)編》,上海:上海人民出版社,2014年,第212頁。王汎森指出,章太炎家族的情況并非孤例,當(dāng)時(shí)江南很多士人遺囑都要求避免穿清朝服裝入葬。王汎森:《清末的歷史記憶與國家建構(gòu)》,《中國近代思想與學(xué)術(shù)的系譜》,長春:吉林出版集團(tuán)有限責(zé)任公司,2011年,第102—103頁。
        ?
        [47]?錢理群:《周作人傳》,北京:十月文藝出版社,1990年,第101頁。
        ?
        [48]?閔鼎重:《老峰燕行記》,《燕行錄全集》第二十二卷,第386頁。
        ?
        [49]?洪大容:《湛軒燕記》,《燕行錄全集》第四十二卷,第14頁。
        ?
        [50]?樸來謙:《沈槎日記》,《燕行錄全集》第六十九卷,第75頁。
        ?
        [51]?未詳:《燕中聞見》,《燕行錄全集》第九十五卷,第21、第29、第33頁。
        ?
        [52]?李在學(xué):《燕行記事》,《燕行錄全集》第五十九卷,第53頁。
        ?
        [53]?李永圻:《呂思勉先生編年事緝》,俞振基編:《蒿廬問學(xué)記》,北京:三聯(lián)書店,1996年,第369頁。
        ?
        [54]?趙榮福:《燕行錄》,《燕行錄全集》第三十六卷,第260頁。
        ?
        [55]?柳得恭:《燕臺錄》,《燕行錄全集》第六十卷,第226—227頁。
        ?
        [56]?崔斗燦:《乘槎錄》,《燕行錄全集》卷六八,第495頁。
        ?
        [57]?李遇駿:《夢游燕行錄》,《燕行錄全集》卷七六,第438頁。
        ?
        [58]?金昌業(yè):《燕行日記》,《燕行錄全集》卷三二,第74頁。
        ?
        [59]?樸趾源:《熱河日記》,《燕行錄全集》卷五四,第504頁。
        ?
        [60]?李宜萬:《農(nóng)隱入沈記》,《燕行錄全集》卷三Ο,第234頁。
        ?
        [61]?閔鎮(zhèn)遠(yuǎn):《燕行日記》,《燕行錄全集》卷三四,第394—395頁。
        ?
        [62]?趙榮福:《燕行錄》,《燕行錄全集》卷三六,第332—333頁。
        ?
        [63]?姜浚欽《燕行錄》,《燕行錄全集》卷六七,第57頁。
        ?
        [64]?洪大容:《湛軒燕記》,《燕行錄全集》卷四三,第191—192頁。
        ?
        [65]?徐浩修:《熱河紀(jì)游》,《燕行錄全集》卷五一,第371—372頁。
        ?
        [66]?李宜萬:《農(nóng)隱入沈記》,《燕行錄全集》卷三Ο,第47頁。
        ?
        [67]?金昌業(yè):《燕行日記》,《燕行錄全集》卷三一,第361頁。
        ?
        [68]?樸趾源:《熱河日記》,《燕行錄全集》卷五五,第94頁。
        ?
        [69]?權(quán)以鎮(zhèn):《癸巳燕行日記》,《燕行錄全集》卷三五,第131—132頁。
        ?
        [70]?金昌業(yè):《燕行日記》,《燕行錄全集》卷三一,第355—356頁。
        ?
        [71]?趙榮福:《燕行錄》,《燕行錄全集》卷三六,第304頁。
        ?
        [72] [美]巫鴻:《重屏:中國繪畫中的媒材與再現(xiàn)》,文丹 譯,上海:上海人民出版社,2009年,第205頁。
        ?
        [73]?張閌:《清代剃發(fā)政策再論:兼與魚宏亮先生商榷》,載《清華大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2021年3期,第83頁。
        ?
        [74]?蔡濟(jì)恭:《含忍錄》,《燕行錄全集》卷四Ο,第381頁。
        ?
        [75]?趙園:《明清之際士大夫研究》,北京:北京大學(xué)出版社,2006年,第244—260頁。
        ?
        [76]?楊念群:《何處是江南?清朝正統(tǒng)觀的確立與士林精神世界的變異》,北京:三聯(lián)書店,2010年,第362—368頁。
        ?
        [77] [美]孔飛力:《叫魂:1768年中國妖術(shù)大恐慌》,陳兼、劉昶 譯,北京:三聯(lián)書店,2012年,第140—152頁。
        ?
        [78]?沈樂洙:《燕行日乘》,《燕行錄全集》卷五七,第80頁;樸趾源:《熱河日記》,《燕行錄全集》第五十四卷,第521—525頁。
        ?
        [79]?李基憲:《燕行詩軸》,《燕行錄全集》卷六四,第422頁。
        ?
        [80]?未詳:《燕中聞見》,《燕行錄全集》卷九五,第92頁。
        ?
        [81]?林翰洙:《燕行錄》,《燕行錄全集》卷七八,第219頁。
        ?
        [82]?姜長煥:《北轅錄》,《燕行錄全集》卷七七,第318頁。
        ?
        [83]?洪大容:《湛軒燕記》,《燕行錄全集》卷四二,第250、第441頁。
        ?
        [84]?洪大容:《湛軒燕記》,《燕行錄全集》卷四三,第130—131頁。
        ?
        [85]?金昌業(yè):《燕行日記》,《燕行錄全集》卷三二,第108頁。
        ?
        [86]?李宜萬:《農(nóng)隱入沈記》,《燕行錄全集》卷三十,第356頁。
        ?
        [87]?金景善:《燕轅直指》,《燕行錄全集》卷七二,第363頁。
        ?
        [88]?俞彥述:《燕京雜識》,《燕行錄全集》卷三九,第295頁。
        ?
        [89]?未詳:《燕行日記》,《燕行錄全集》卷九九,第430頁。
        ?
        [90]?李基憲:《燕行詩軸》,《燕行錄全集》卷六四,第394頁。
        ?
        [91]?徐有素:《燕行錄》,《燕行錄全集》卷七九,第199頁。
        ?
        [92]?樸趾源:《熱河日記》,《燕行錄全集》卷五三,第361頁。
        ?
        [93]?孫萬雄:《燕行日錄》,《燕行錄全集》卷二八,第349頁。
        ?
        [94]?李押:《燕行記事》,《燕行錄全集》卷五三,第138頁。
        ?
        [95]?朱瑞熙等:《遼宋西夏金社會(huì)生活史》,北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2019年,第27—32頁;李學(xué)成、王焯:《滿族辮發(fā)淵源考辨》,《云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2019年3期,第123—124頁。
        ?
        [96]?李德懋:《入燕記》,《燕行錄全集》卷五七,第231頁。
        ?
        [97]?吳道一:《丙寅燕行日乘》,《燕行錄全集》卷二九,第178頁。
        ?
        [98]?洪大容:《湛軒燕記》,《燕行錄全集》卷四三,第79頁。
        ?
        [99]?李在學(xué):《燕行記事》,《燕行錄全集》卷五九,第53頁。
        ?
        [100]?洪良浩:《燕云紀(jì)行》,《燕行錄全集》卷四一,第276—277頁。
        ?
        [101]?趙園:《明清之際士大夫研究》,北京:北京大學(xué)出版社,2006年,第261—262頁。
        ?
        [102]?未詳:《燕中聞見》,《燕行錄全集》卷九五,第158頁。
        ?
        [103]?孫衛(wèi)國:《大明旗號與小中華意識:朝鮮王朝尊周思明問題研究(1637—1800)》,北京:商務(wù)印書館,2007年,第187—201頁。
        ?
        [104]?樸趾源:《熱河日記》,《燕行錄全集》卷五三,第272頁。
        ?
        [105]?金景善:《燕轅直指》,《燕行錄全集》卷十,第316頁。
        ?
        [106]?未詳:《燕轅日錄》,《燕行錄全集》卷九五,第300頁。
        ?
        [107]?未詳:《燕行日記》,《燕行錄全集》卷九二,第154頁。
        ?
        [108]?樸趾源:《熱河日記》,《燕行錄全集》卷五三,第94、第450頁。
        ?
        [109]?徐有聞:《戊午燕錄》,《燕行錄全集》卷六二,第182頁。
        ?
        [110]?吳政緯:《從漢城到燕京:朝鮮使者眼中的東亞世界》,臺北:秀威資訊科技股份有限公司,2018年,第192—193頁。
        ?
        [111]?徐有聞:《戊午燕錄》,《燕行錄全集》卷六二,第175頁。
        ?
        [112]?金昌業(yè):《燕行日記》,《燕行錄全集》卷三二,第126頁。
        ?
        [113]?洪大容:《湛軒燕記》,《燕行錄全集》卷四二,第112—113、第164—165頁;洪大容:《湛軒燕記》,《燕行錄全集》卷四三,第28、第75頁。
        ?
        [114]?樸趾源:《熱河日記》,《燕行錄全集》卷五六,第556頁。
        ?
        [115]?樸齊仁:《燕槎錄》,《燕行錄全集》卷七六,第174頁;未詳:《燕行日記》,《燕行錄全集》卷九二,第254頁。
        ?
        [116]?金允植:《天津談草》,《燕行錄全集》卷九三,第265頁。
        ?