![]() |
黃曉林作者簡(jiǎn)介:黃曉林,北京大學(xué)社會(huì)學(xué)系畢業(yè)。曾用名惠林、復(fù)齋、一復(fù)。出版有《日用常行》。 |
“學(xué)貫中西”是個(gè)假命題
作者:黃曉林
來源:作者授權(quán) 儒家網(wǎng) 發(fā)布
時(shí)間:孔子二五六七年歲次丙申四月初七日乙未
耶穌2016年5月13日
現(xiàn)在社會(huì)上對(duì)些所謂“大學(xué)者”多用“博古通今”、“學(xué)貫中西”的詞來褒獎(jiǎng)?!安┕磐ń瘛币辉~感到還過得去,“學(xué)貫中西”一詞怎么聽、怎么看都覺得別扭。前段時(shí)間看書時(shí),又看到了“學(xué)貫中西”一詞,就隨手在書的留白處寫下了幾句語無倫次的話:即使西學(xué)很優(yōu)越,最精華處也不容易體會(huì)到;一個(gè)人或許能做到“貫中”,很難做到“貫西”,西學(xué)或許還有一個(gè)很漫長(zhǎng)的“中國(guó)化”過程。我還對(duì)在旁邊看書的一位女士說,我想寫篇文章,題目就叫“學(xué)貫中西”是個(gè)假命題。
即使西學(xué)很優(yōu)越,最精華處也不容易體會(huì)
童年的時(shí)候,有一個(gè)現(xiàn)象讓我迷茫、思考過很長(zhǎng)一段時(shí)間。我出生在豫南的的小縣城里,縣城被一條小潢河分成南北兩個(gè)小城,當(dāng)?shù)氐睦习傩諡榱朔奖悖头謩e叫著“南城”、“北城”。南北二城也就是咫尺之隔,但在言談舉止中就能看出是“北城”還是“南城”的人,可是要問南北兩城的人到底有什么區(qū)別,還真的不容易說清楚,就是一種感覺,一種不同的文化氣質(zhì)的體現(xiàn)。更有意思的是,南北兩城的小朋友在一起玩耍,總沒有同城的小朋友在一起進(jìn)入狀態(tài)來得快,疙疙瘩瘩,現(xiàn)在想起來就是最傳神的地方,譬如一句方言、一個(gè)動(dòng)作,對(duì)方不能感受到,出現(xiàn)了交往上的障礙。南北兩城,咫尺之隔,同在一縣,還是讓我們體會(huì)到了文化上的差異。
現(xiàn)在又回到“學(xué)貫中西”上了,我有時(shí)就想啊,只要你是中國(guó)人,生長(zhǎng)在中國(guó)的大地上,流著中國(guó)人的血脈,不管你有多聰明,外語學(xué)得有多好,在西方社會(huì)待的時(shí)間有多長(zhǎng),你對(duì)西方文化的理解,作為一個(gè)中國(guó)人,一個(gè)相對(duì)于西方社會(huì)化的外國(guó)人,你了解的也只是表面的、半生不熟的東西,是一些聞見的知識(shí),真正有價(jià)值的東西還是沒法理會(huì)。一縣之中,南北二城,文化上尚有差異,何況中西萬里之遙,所以想要“貫西”談何容易。
我們先來看看一般情況下接觸西方文化的過程。
首先是學(xué)英語,英語的學(xué)習(xí)在中國(guó)可是一個(gè)了不得的事情,一個(gè)英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)就能夠辦成一個(gè)上市公司,無數(shù)的莘莘學(xué)子把大好的時(shí)光都用在學(xué)習(xí)外國(guó)人最簡(jiǎn)單、皮毛的語言上,人家文化上就是有精華的部分,你也接觸不上。按佛家的說法就是“佛主拈花,迦葉微笑”、“以心傳心”,文字、語言一用上,就離真正要表達(dá)的意思相距很遠(yuǎn)了。美國(guó)人就沒有很強(qiáng)的外語概念,不能不說是明智之舉,而我們還長(zhǎng)期的在英語的文字語言上轉(zhuǎn)悠,幾乎所有的考試都要考英語,勞民傷財(cái)不說,連自己的本民族的語言都搞不明白了。所以有人說奧數(shù)比黃、賭、毒還毒,我說英語對(duì)中國(guó)人的危害比黃、賭、毒再加上奧數(shù)還要毒。
好了,就這樣用了十幾年的時(shí)間學(xué)習(xí)英語,參加了無數(shù)次的英外語培訓(xùn),按照老外的標(biāo)準(zhǔn)去搞什么英語等級(jí)考試,費(fèi)了九牛二虎之力總算過關(guān)了,能有機(jī)會(huì)去國(guó)外上學(xué)了,上學(xué)干什么啊?上學(xué)就是拿文憑,又是按照人家的標(biāo)準(zhǔn)去做事,我有好多同學(xué)在國(guó)內(nèi)不能不說很優(yōu)秀,他們?cè)趪?guó)外上的可都是所謂的世界一流大學(xué),可是在國(guó)外拿到博士文憑后,水平提高沒提高不敢說,做學(xué)問的靈性卻少了很多。這其實(shí)是一個(gè)很大的課題,關(guān)鍵的一點(diǎn)還是他們?cè)趪?guó)外學(xué)得都是所謂的“知識(shí)”,而沒有體會(huì)到人家老外“智慧”的地方,當(dāng)然,這也不能怪他們,要想體會(huì)到“智慧”的層面,那需要對(duì)這個(gè)社會(huì)有更深入的接觸,不是一代人能做到的事情。
博士文憑拿到以后,很多人的找工作的要求就是收入比在國(guó)內(nèi)高點(diǎn)就行了,主流階層他們擠不進(jìn)去,平民社會(huì)的生活一也很難融入,懸在半空中,上不去,下不來,工作就是為了掙錢,沒有親情,沒有祖宗,沒有童年的回憶,真經(jīng)肯定的取不到了。幾十年就這樣過去了,最后選擇的卻是低級(jí)的沒有情趣的生活。
所以從接觸西方文化的過程看,就是假定“西方文化優(yōu)越”,你也很難體會(huì)到精華的部分,那是一個(gè)漫長(zhǎng)的過程,急不得。人生苦短,你拼著老命,遠(yuǎn)離他鄉(xiāng),到頭來卻去學(xué)一些很低級(jí)的東西,你說你虧不虧啊。
西學(xué)或許還需要“中國(guó)化”
在中國(guó)文化五千年的的發(fā)展過程中,按照南懷瑾大師的說法,中國(guó)人太謙虛了,中國(guó)文化應(yīng)該有一二百萬年的歷史了,但是對(duì)中國(guó)文化作出巨大貢獻(xiàn)的外來文化只有印度文化,當(dāng)然指的主要是佛教,西方文化對(duì)中國(guó)文化來說還談不上貢獻(xiàn),只能說在近百年來有巨大的影響而已,注意啊,影響可能是有好影響,也有可能是壞的影響。
外來文化能夠?qū)χ袊?guó)文化作出貢獻(xiàn),必須具備三個(gè)條件:
一是要有獨(dú)到的思想義理,如佛法對(duì)生死的理解、在宇宙精微方面的高妙,精進(jìn)勇猛舍身飼虎獻(xiàn)身精神,讓中國(guó)人對(duì)宇宙人生的理解上了一個(gè)更高的境界,真的有一種打開了徹天徹地的大光明藏的感覺。儒道文化博大精深,佛法隨順中國(guó)文化固有的精神氣質(zhì)和民族特性,順世而為,把佛法融入中國(guó)人的生活中,讓佛法成為了中國(guó)文化的一部分,使中國(guó)文化更加完善和富于生機(jī)。沒有宗教戰(zhàn)爭(zhēng),沒有宗教迫害,這在世界歷史上是很少見的,這一方面說明了中國(guó)文化的博大胸懷和包容性,也從另一個(gè)方面說明了佛法的可貴品質(zhì),我們真的要感謝印度這個(gè)古老而優(yōu)秀的國(guó)度;
二是需要時(shí)間的融合,而且時(shí)間短了還不一定行。大家都知道佛法傳入中國(guó)最早的記錄是漢哀帝元壽元年, 到現(xiàn)在已經(jīng)有二千多年的時(shí)間了,就是到北宋理學(xué)的形成,佛教完成了“中國(guó)化”,也有千年的時(shí)間。其實(shí),佛法在漢哀帝元壽元年前,在中國(guó)的西域,民間已經(jīng)有了接觸,是一個(gè)漸進(jìn)的過程。而西方文化已進(jìn)入中國(guó),就不懂禮貌,以一種強(qiáng)勢(shì)的姿態(tài)出現(xiàn),反客為主。最可怕的是,有很多所謂優(yōu)秀的中國(guó)知識(shí)分子,把西方文化當(dāng)成了解決中國(guó)問題的靈丹妙藥,打著“民主、科學(xué)”的旗子,從西方販賣一些哲學(xué)思想、管理理念、生活方式,口口聲聲為了人們的幸福,國(guó)家的富強(qiáng)。但是西方的東西再好,那畢竟是人家的東西,拿到中國(guó)就不一定適用,需要一個(gè)過程。我有一次和一同學(xué)說到這個(gè)問題,我這同學(xué)可是在西方一流大學(xué)拿的博士,又在世界一流的大學(xué)從事文化研究工作。我就開玩笑的說,西方文化還在“中國(guó)化”的過程中,在“中國(guó)化”的過程中,西學(xué)只能在處在“用”的位置上,你就只能是“客”,成不了“主”。我的這位同學(xué)何等的聰明,也調(diào)侃的說,那西方文化也要像印度文化一樣需要千年的“中國(guó)化”過程?我也用不著客氣,就說:“千年不千年倒不一定,西方文化最終能不能完成“中國(guó)化”,還是一個(gè)問題?!睍r(shí)間會(huì)給我們一個(gè)最好的回答,西方文化你有沒有像印度佛教文化獨(dú)到的思想理念,你能不能順應(yīng)中國(guó)社會(huì)長(zhǎng)期發(fā)展的需要,我們還需要拭目以待。
三是要有“一大事因緣”的出現(xiàn),“大人物”的出現(xiàn)。佛教在中國(guó)傳播的過程中,出現(xiàn)了很多高僧大德,像六祖惠能讓禪宗發(fā)揚(yáng)光大,其傳法記錄《六祖法寶壇經(jīng)》,是中國(guó)僧人撰寫的著述中唯一被冠以“經(jīng)”的一部佛教典籍。禪宗的意義就在于把“印度佛教”變成了“中國(guó)佛教”,最終完成了禪宗佛法思想的中國(guó)化,這其實(shí)也是佛教的“中國(guó)化”過程,這對(duì)當(dāng)時(shí)中國(guó)的文化、藝術(shù)、社會(huì)生活都產(chǎn)生了重要的影響。當(dāng)然“一大事因緣”的出現(xiàn),除了需要有惠能這樣的“大人物”出現(xiàn)外,還要有其他的機(jī)緣,就是禪宗契合了當(dāng)時(shí)的社會(huì)生活環(huán)境,也要迎合了老百姓的所思所想。
或許佛法就是和中國(guó)文化有緣,在中國(guó)文化史上,被陳寅恪稱為“一大事因緣”的宋明理學(xué)可謂是影響深遠(yuǎn),但其一個(gè)重要的內(nèi)容就是對(duì)佛法思想的回應(yīng)。這期間出現(xiàn)的“大人物”有很多,其代表人物“程朱陸王”,可以說都是圣人,都為百世之師。他們雖然說是“辟佛”,其實(shí)每一個(gè)人都是精通佛典,都受到佛法的深刻影響,都是在佛學(xué)中翻過跟頭的人。宋明理學(xué)從某種意義上說,也是把佛教的“中國(guó)化”推向的極致,讓佛法的思想真正的融入中國(guó)人的血脈中,成為中國(guó)文化不可或缺的一部分。最終,中國(guó)文化儒釋道三足鼎立,當(dāng)然也有“三教合一”之說。
有了以上三個(gè)條件,印度佛教才能有機(jī)會(huì)完成“中國(guó)化”,這是一個(gè)漫長(zhǎng)而又艱難的過程。西方文化現(xiàn)在還在“中國(guó)化”的過程中,能不能完成“中國(guó)化”,能不能修成正果,獨(dú)到的思想、長(zhǎng)時(shí)間的融合、機(jī)緣的和合,缺一不可。所以不要?jiǎng)硬粍?dòng)就說西方的好,那都是不一定的事情。
贅語
記得有次和一朋友聊天,談到一個(gè)問題時(shí)很受啟發(fā):中國(guó)人的“心”和外國(guó)人的“心”是不一樣的。我想這個(gè)“心”是什么呢?就是一個(gè)民族在長(zhǎng)期的社會(huì)歷史文化生活中,形成的對(duì)宇宙、對(duì)世界、對(duì)人生社會(huì)的看法和自己的生活式樣。民族不同,“心”也不同,對(duì)世界的看法和感受也會(huì)不同。
說到這里我有想到了心學(xué)大師王陽明的“巖中花樹”,進(jìn)而有想到《賈題韜講般若》中的一段話,有人問王陽明,“你天天講良知,說天地萬物不外是我們心的認(rèn)識(shí),但是人死了以后,天地萬物還存在嘛。王陽明反問說:好!那你死了以后,你的天地萬物又在哪里呢?你看到的是你的嘛,但你死了以后的天地萬物還是你的那個(gè)天地萬物嗎?你認(rèn)為天地萬物對(duì)大家來說都是共同的,其實(shí)不然,你的是你的,他的是他的,彼此并不相同,各有各的天地萬物,各有各的主觀意識(shí)?!?/p>
所以說,中國(guó)人有中國(guó)人的“天地萬物”和“主觀意識(shí)”,西方人有西方人的“天地萬物”和“主觀意識(shí)”,貫通起來不是那么容易的事情?!皩W(xué)貫中西”這個(gè)詞也就越琢磨越覺得有問題了,當(dāng)然,這不光的不能“貫西”的問題,還有一個(gè)即使“貫西”了也可能沒有多大的意思。如果你真的很牛,也不要僅僅“學(xué)貫中西”,來個(gè)“學(xué)貫中外”算了,看你有沒有那大的能耐。中國(guó)文化,中國(guó)社會(huì)還是中國(guó)人的根本,忘了這一點(diǎn),你可能就會(huì)找不著“北”。
責(zé)任編輯:姚遠(yuǎn)
儒家網(wǎng)
青春儒學(xué)
民間儒行
儒家網(wǎng)
青春儒學(xué)
民間儒行